The boy's not the problem, Berenson is. |
Мальчик не проблема, проблема - Беренсон. |
"Missing boy plus Chicago"? |
"Пропал мальчик + Чикаго"? |
She called you a dickless Momma's boy and then laughed! |
Она назвала тебя членчик Маменькин мальчик и рассмеялась! |
As long as it's not interrupted, I'll set the boy free. |
До тех пор, пока он будет продолжаться, мальчик будет в безопасности. |
last week, that ten-year-old boy went missing here. |
На прошлой неделе пропал тот 10-летний мальчик. |
Empress, I fear, sadly, the boy is... is not his. |
Императрица, боюсь, что мальчик... не его сын. |
Hard as it might be to hear, ma'am, your boy took his own life when he shot at us. |
Как бы тяжело ни было это слышать, мэм, ваш мальчик покончил жизнь самоубийством, когда выстрелил в нас. |
If this is it, give us a boy this time. |
Надёюсь, в этот раз будет мальчик. |
The boy killed a twin, or he was a twin or something. |
Мальчик убил двойника, или у него был двойник, что-то вроде. |
On 12 February 2010, a 13-year-old boy was recruited by Al-Shabaab in Ceelasha Biyaha district at KM 13 village. |
12 февраля 2010 года 13-летний мальчик был завербован «Аш-Шабааб» в округе Сеелаша-Бийаха, в деревне КМ 13. |
According to reports, the boy was playing football near his home when the soldiers opened fire on him, killing him on the spot. |
Согласно сообщениям, мальчик играл с футбольным мячом рядом со своим домом, когда солдаты открыли по нему огонь и убили его на месте. |
It also says that handcuffs may not be used on any minor younger than age 13, girl or boy. |
Кроме того, он запрещает применение наручников в отношении всех несовершеннолетних моложе 13 лет, будь то девочка или мальчик. |
A 14-year-old boy, whose parents died in the fighting, works at a checkpoint for the Transitional Federal Government and earns 30,000 Somali shillings a day. |
Один 14-летний мальчик, родители которого погибли в ходе боевых действий, работает на контрольно-пропускном пункте Переходного федерального правительства и зарабатывает 30000 сомалийских шиллингов в день. |
Just recently, in one village in Abkhazia, Georgia a boy was killed by an anti-personnel mine that he had found on the bank of a river. |
Совсем недавно в одной из деревень Абхазии, Грузия, в результате взрыва найденной на берегу реки противопехотной мины погиб мальчик. |
A 10-year-old boy was detained by PNTL for 24 hours for alleged involvement in a minor incident of theft in Dili. |
Десятилетний мальчик в течение 24 часов содержался сотрудниками НПТЛ под стражей за инкриминируемое ему участие в мелкой краже в Дили. |
There is an old African saying, that a boy becomes a man after he kills a lion. |
Есть старая африканская поговорка, которая гласит, что мальчик становится мужчиной после того, как убьет льва. |
An investigation by the IDF southern command revealed that the boy was indeed killed by IDF fire. |
В ходе расследования, проведенного командованием южного округа ИДФ, было установлено, что этот мальчик был действительно убит военнослужащими ИДФ. |
The army thus announced that the IDF fire could not have killed the boy because of the impossible angle of the shot. |
В результате армия объявила, что мальчик не мог быть убит огнем ИДФ, поскольку с такого угла было бы невозможно произвести выстрел. |
The boy is under the care of the Women Trafficking and Child Labour Eradication Foundation, (WOTCLEF) an NGO in Abuja. |
Мальчик в настоящее время находится под опекой Фонда по искоренению торговли женщинами и детского труда (ФИТЖДТ) - одной из НПО в Абудже. |
A girl or a boy may be recruited compulsorily, forcibly or voluntarily by armed forces or groups. |
Девочка или мальчик могут быть призваны на службу в вооруженные силы или группировки в обязательном, принудительном или добровольном порядке. |
A boy of 15 years of age was beaten up before being thrown into a garbage container and was later rescued by passing people. |
Мальчик 15 лет был избит и брошен в мусорный контейнер; позже его спасли прохожие. |
One 19-year-old died immediately, and a 12-year-old boy died on the way to hospital. |
Один 19-летний юноша скончался на месте, а 12-летний мальчик скончался по пути в госпиталь. |
My Pico PV Song Collection: I'm a boy), was released in Japan on July 9, 2009. |
«Коллекция песен Му Pico: Я - мальчик») был выпущен в Японии 9 июля 2009 года. |
The main character is Michael Faraday, a boy in his teens who has lived in space his whole life. |
Главный персонаж - Майкл Фарадей, 10-летний мальчик, живущий в космосе всю свою жизнь. |
The painting shows a humorous but embarrassing situation in which a boy has accidentally stepped on a girl's foot while dancing. |
На картине изображен мальчик, который попал в смешную и неловкую ситуацию, случайно наступив девочке на ногу во время танца. |