| Another big night, another big win for these East Dillon Lions. | Еще один большой вечер, еще одна большая победа для этих Львов Ист Диллона. |
| You're getting her a big house, a big mansion. | Купить ей большой дом, особняк. |
| Little Brother grew big, the sarcoma grew big. | Младший Братец стал большим. Саркома стала большой. |
| He's big probably big enough to go through those bulletproof vests you wear. | Большой. Наверное, может пробить пуленепробиваемые жилеты. |
| You said it was a big, big, big secret. | Ты говорил, что это большой, большой секрет. |
| Except they whack on a big fee. | Не исключая то, что они берут довольно большой гонорар. |
| And the other remarkable thing it has is a big spanner. | И другая выдающаяся вещь, которой он обладает - это большой гаечный ключ. |
| Not that big, but still. | Ну, не такой большой, но всё же. |
| This whole station is basically a big fusion reactor. | Видите ли, вся эта станция, в сущности, один большой термоядерный реактор. |
| Should've known you had a big secret. | Я должен был догадаться, что у тебя большой секрет. |
| I had another big day, baby. | Милая, у меня был еще один большой день. |
| This office is like one big huffing bag. | А весь этот офис как большой мешок с клеем для занюхивания. |
| There are big house, very big. | Есть большой дом, очень большой. |
| Orson Welles, you're as big artist as big person... from head to feet. | Орсон Уэллс, вы настолько большой актер, насколько большой человек... от головы до пят. |
| We're about to get the big answer to the big question. | Мы вот-вот получим большой ответ на большой вопрос. |
| Without the big stick, I hope. | Без "политики большой дубинки", я надеюсь. |
| No, but I found this big sort of amphitheatre thing, we could gather everyone together there, then we could ring a big bell... | Да, но я нашла что-то вроде амфитеатра, мы можем собрать там всех вместе, а потом позвонить в большой колокол... |
| Are you a big boy with a big appetite? | Ты большой мальчик с большим аппетитом? |
| I said being a Director of such big hotel, though it's not a big issue, making me in shock and now still acts blur... | Директор такой большой гостиницы, для него это мелочь, так меня напугать, и теперь увиливать... |
| Like a dog print, but big, like, 8 inches across with big, long claws. | Как след собаки, но большой, примерно 20 сантиметров в ширину с большими длинными когтями. |
| Well, there's a big, big market in herbal medicines, if you can find the raw materials. | Что же, это большой... огромный рынок народной медицины, если у тебя есть ингредиенты. |
| Lenny Clarke was the last actor to be cast in the series, he plays Melvin, Chelsea's father, who is a big man with a big personality. | Ленни Кларк был последним утверждённым актером, он играет Мелвина, отца Челси, который является большим человеком и большой личностью. |
| One day, there'll be a very big bang, so big every moment in history, past and future, will crack. | Настолько большой, что каждый момент в истории, в прошлом и настоящем, даст трещину. |
| There's a cash delivery to a big box store in the docklands, But it doesn't look like it's a very big score. | Была передача наличные, для хранения в доках, но мне не кажется, что это большой куш. |
| Well, I thought the Atlantic was big, but the Pacific is really, really big. | Раньше мне казалось, что Атлантический океан - большой. |