| We got a little problem that could turn into a big problem inside of a week. | У нас небольшая проблема, которая в миг может стать большой. |
| Way to sell a big TV. | Молодец, что продал большой телик! |
| I used to look at him out that window, playing all day with that big dog. | Я любила смотреть в это окно как он играет с большой собакой. |
| And once we're back on our feet, we'll get a house as big as this one. | И однажды мы опять встанем на ноги и купим такой же большой дом, как этот. |
| See, there's a big rock coming and there's nothing any of us can do about it. | Видишь ли, большой камень прилетает и никто из нас ничего не может с этим поделать. |
| I'm just saying you could've taken a big knife and cut the tension between you two. | Просто говорю, что ты могла бы взять большой нож и разрезать "напряжение" между вами. |
| We'd turn one big infected rock into a million tiny ones. | ак мы превратим большой заразный булыжник в кучу крошечных. |
| I'm a big boy, Amos. I can fight my own battles. | Я большой мальчик, Эймос, и сам за себя постою. |
| If just one big meteor lands within a few miles of here, the explosion could wipe out the entire village. | Если хотя бы один большой метеорит ударит в нескольких километрах отсюда, ... взрывная волна уничтожит всю деревню. |
| You see that big truck parked outside? | Видел большой грузовичок, припаркованный снаружи? |
| You used to dream of a big wedding? | Ты ведь мечтала о большой свадьбе? |
| And make a big fuss about it, OK? | И поднять большой шум по поводу всего этого, понятно? |
| You know, Cole and I were technically splitting time, but he had this big job and I just didn't want to hassle him. | По договору, Коул тоже должен был с ней оставаться, но у него был большой заказ, я не хотела его дергать. |
| Anna, I said big, not gargantuan. | Анна! Я сказал большой, а не гигантский! |
| I'm a really big fan of yours, brother. | Вольт. Я твой большой поклонник, брат. |
| I mean, you're this big, manly guy, but you're treating him with such tenderness. | Вы такой большой и мужественный парень, но так мило к нему относитесь. |
| Second of all Jerry Seinfeld, big or little doesn't go down for anyone, anywhere, at any time. | Во вторых... Джерри Сайнфелд, большой или маленький не сливает не для кого. Нигде, никогда. |
| If 800 years ago a big asteroid hit the moon the crater should be prominent today still surrounded by bright rays thin streamers of dust spewed out by the impact. | Если 800 лет назад с Луной столкнулся большой астероид, то кратер должен сохраниться до наших дней, до сих пор окружённый яркими лучами, тонкими струями пыли, выброшенными от удара. |
| It looks like you've got yourself A nice, big fire helmet down there. | Кажется, что у тебя большой, красивый шлем там внизу. |
| Look, this is kind of our first big break except for the lead singer quit. | Слушай, это для нас первый большой прорыв, вот только наш солист ушёл из группы. |
| You can be a big boy, and I'll know you're doing well. | Ты уже большой мальчик и я буду знать, что у тебя всё хорошо. |
| Scary-looking masks, confusing incantations and a great big bubbling cauldron? | загадочные заклинания и большой кипящий котел? |
| So what's the big surprise? | Так что же за большой сюрприз? |
| I guess a veranda's just like a big patio! | Я понял, терраса это просто очень большой балкон! |
| That's why I'm back. I've got a buyer for the big jar. | Я привёл друга, который купит большой кувшин для оливкового масла. |