Why would a company as big as that mess around with your bike? |
Зачем такой большой компании возиться с твоим мотоциклом? |
I hoped it wouldn't leave such a big scar. |
Я надеялась, что такой большой шрам не останется |
I have a very, very big knife. |
У меня очень, очень большой нож. |
Do you remember I come from a big family? |
Ты помнишь, что я из большой семьи? |
I want them to be... there, but hidden away, buried under a big thick layer of something else. |
Но при этом, были спрятаны под большой, толстой прослойкой чего-нибудь другого. |
Yes. Of course, I'm also a big fan of Meatballs, Bill Murray's paean to anarchy. |
Да. конечно, я - также чертовски большой фанат, оды Билла Мюррея анархии. |
It really is, it has this big yard that leads down to the stream and there are old maple trees... |
На самом деле, Там большой двор, внизу которого течет ручей, там растут большие старые клены... |
Did she wear a nice big bell? |
Она не носила милый большой колокольчик? |
A dog cannot cope with a human, even if it's big! |
Человек может справиться даже с большой собакой! |
Likes everyone to think he's this big, tough guy who- |
Любит, чтобы все думали, какой он большой и сильный парень, который... |
How big is the fuel tank in this? |
Насколько большой топливный бак у него? |
'This became a big problem for all of us.' |
Это стало большой проблемой для нас всех. |
And don't bring up the Yankees 'cause my dad is a big Red Sox fan. |
И не упоминай Янки потому что мой папа большой фанат Рэд Сокс. |
J-Just tell me, I'll be there for you, I'm big and strong. |
Просто скажи мне, я буду рядом, я большой и сильный. |
Why not just have one big tank? |
Почему не сделать один большой бак? |
You're carrying a big ol' torch for ava or Jane doe or whatever it is that you call her, and she's married. |
Ты носился со своей большой влюбленностью в Аву или Джейн Доу, или как бы ты ее не называл, и она замужем. |
You let go, and it's no big deal. |
вы делаете это ради большой сделки. |
I hooked school, took three streetcars and I am big enough! |
Я прогулял школу, ехал на трех трамваях и я достаточно большой! |
I heard you're a big photographer now. |
Я слышала ты теперь большой фотограф? |
The case, spearheaded by federal prosecutor Tom Kingsly, was a big win for both the United States and the young attorney. |
Дело, возглавляемое федеральным прокурором Томом Кингсли, стало большой победой и для США, и для молодого адвоката. |
Hello, my big, beautiful B.M.! |
Привет, мой большой, шикарный Ша! |
If you think you can kick those kids out and keep that big, old house, you can forget it. |
Если вам кажется, что вы можете выгнать детей и оставить себе большой старый дом, то забудьте об этом. |
I don't know, but... it's big enough to hold a person. |
Не знаю, но... он достаточно большой, чтобы вместить человека. |
Hell, I wouldn't be surprised if Jack didn't find that horse of yours, start leading' the charge in a big white hat. |
Чёрт, не удивлюсь, если Джэк найдёт твою лошадь и поведёт наступление в большой белой шляпе. |
I don't think you realize what a big step it is for me to stay over at your apartment. |
Думаю, ты не понимаешь, насколько это большой шаг для меня - переночевать у тебя. |