Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Big - Большой"

Примеры: Big - Большой
So I guess you're a big sports fan. Кажется, ты большой фанат спорта.
You're a small company, you look big. Вы маленькая компания, вы только выглядите большой.
I'd buy a big house where we both could live. Я куплю большой дом, где мы оба сможем жить, Замечательно...
He thinks he's the big cheese, make no mistake. Не сомневаюсь, он считает себя большой шишкой.
I'll never be an open book, but New York was a pretty big chapter. Я никогда не стану раскрытой книгой, но Нью-Йорк был в ней довольно большой главой.
I was headhunted by a big pharmaceutical company. Мне предложили работу в большой фармацевтической фирме.
As my moniker suggests, I'm a big fan of bridgework. Как предполагает мое произвище, я большой поклонник мостов.
You want to pull a job this big in my town... И если ты собираешься в моем городе сорвать такой большой куш...
I just wanted to tell you, I'm a really big fan. Я хотел сказать тебе, Я правда твой большой фанат.
You look like a great, big gerber baby. Ты выглядишь как большой толстый младенец.
A big mistake, I admit. Признаю, это было большой ошибкой.
He has a great big surprise for all of us. У него большой сюрприз для всех нас.
Put the animal in the big office. Зверюгу тащите в большой кабинет, Ален.
You gave an order to put him in the big office. Вы мне сказали - в большой кабинет.
He'd do anything for his big hunk of bone-crushing love. Он сделает все ради своей большой костоломной любви.
I'm all about the big bush, as nature intended. Я предпочитаю большой куст, который предоставила вам матушка-природа.
Ran a red light and got t-boned by a big rig. Проехала на красный свет и разлетелась о большой стенд.
Well, Spencer, this was a big collar for you. Ну, Спенсер, это был большой арест для тебя.
Highly-trained criminal profiler who also brought us our first big break in the case. Высококвалифицированного уголовного психолога, который также сделал наш первый большой прорыв в этом деле.
We just got a big break. Мы только что получили большой прорыв.
Especially if the client handed you a big, fat retainer. Особенно если клиент передал вам большой, толстый гонорар.
The case is a big, fat loser, but Grayson threw a hail Mary. Это дело - большой жирный провал, но Грейсон сделал отчаянную попытку.
He'd probably like to know that her boss is a big, fat liar. Вероятно, он бы хотел знать, что босс Сэм большой, толстый лжец.
There, we're done, you big baby. Ну вот мы и закончили, мистер Большой Ребёнок.
Nine, 1 0, a big fat hen. Девять, десять, большой жирный кречет.