Английский - русский
Перевод слова Big

Перевод big с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 9160)
I used to carry a big gun. Раньше у меня был большой автомат.
This is a big step for me, too. Это большой шаг и для меня тоже.
A big ugly dog lifted its leg on my family tree! Большой уродливый пес поднял лапу на мое семейное древо!
See, 'cause as big and tough as I am, I can't do it alone. Понимаешь, даже несмотря на то, что я такой большой и сильный, я не смогу сделать это один.
It's a big world, maybe this is just one they haven't encountered yet. Мир большой, может, Гриммы их ещё не встречали.
Больше примеров...
Больший (примеров 12)
The report addresses these issues and argues that, while a "big push" designed to instigate a virtuous circle of higher investment, income and savings is necessary for poverty reduction, policies by aid donors and recipients alike are crucial for its success. Эти вопросы рассматриваются в докладе, при этом в нем отмечается, что, хотя больший толчок, призванный содействовать реальному росту инвестиций, доходов и сбережений, и необходим для сокращения масштабов нищеты, крайне важное значение для его успеха имеет политика доноров и получателей помощи.
And he doesn't fit in... which is a big asset in my book. Да, и он не приспосабливается, что в моих глазах больший плюс.
(a) More research is needed to understand the big differences between the human capital stock estimates generated by the cost-based and income-based methods. а) необходимо провести больший объем исследований для понимания значительных различий между оценками запасов человеческого капитала, опирающихся на методы, ориентированные на расходы и доходы.
More work and experiences are called for, also on how a CPI based on Big Data relates to a traditional CPI. Необходимо провести дополнительную работу и накопить больший опыт, в частности, также по вопросу о том, каким образом опирающиеся на "большие данные" ИПЦ соотносятся с традиционным ИПЦ.
More exports means more AIDS. And that effect is really big. Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа. И эффект действительно большой.
Больше примеров...
Крупный (примеров 271)
Pulling out the big guns, I see. Вижу, что в дело пошел крупный калибр.
So. It's a big project, and I've been at it 7 years. Это крупный проект, над которым я работаю уже 7 лет.
I mean, you know, like a big bloke, a man's man. В смысле, такой, крупный мужик, мужественный такой самец...
Big mixed-race guy from South Court estate. Крупный мулат из Саут-Корта.
Big, stocky dude. Крупный парень со звериной рожей.
Больше примеров...
Важный (примеров 450)
It's a big night tonight, big opening. Сегодня важный вечер, грандиозное открытие.
Now, let's get out there and let's have a really big day. Теперь, давайте пойдемьте, у нас очень важный день.
And this is a really big deal, and I don't want to miss out on it, and I really want to come. И это действительно важный момент, и я не хочу его пропустить, я очень хочу поехать.
Well, that's... that's a... kind of big deal. Ну, это... это важный момент.
Big fight tomorrow for me. Завтра у меня важный бой.
Больше примеров...
Огромный (примеров 394)
There is a big potential to develop the supply and use of wood-based energy on a sustainable basis. Существует огромный потенциал в области разработки схем производства и использования энергии на базе древесины неистощительным образом.
It's so big... all white. Иди. Какой огромный и белый.
I have such a big surprise for you! У меня для тебя огромный сюрприз!
It might not be what you want to listen to at home, but it works great in the car - has a huge frequency spectrum, you know, big bass and high-end and the voice kind of stuck in the middle. Вряд ли вам захотелось бы слушать ее дома, но в автомобиле она работает отлично: огромный частотный спектр, видите, глубокие басы и высокие частоты и голос, как бы зажатый между ними.
She has a big slice of pizza in her hand we just got from the place around the corner, Несёт она в руке огромный кусище пиццы, которую мы только что прикупили.
Больше примеров...
Великий (примеров 181)
Timon and Pumbaa... tell you their big plan? Тимон и Пумба... Рассказать тебе их великий план?
That's your big plan? Это и есть твой великий план?
You have a big day tomorrow. Завтра будет великий день.
Small award, big winner! Небольшая премия, но великий победитель!
Big day's coming up pretty soon, isn't it? Грядет великий день, не так ли?
Больше примеров...
Серьезный (примеров 91)
A big shot from out of town. Серьезный делец, не из местных.
It's a big thing, to give up your whole world. Бросить всё - это очень серьезный шаг.
I'm taking a big chance on something. Я решила пойти на серьезный риск.
It is a very big deal. Это очень серьезный поступок.
I mean this must all be a big shock for you. Наверное, это для тебя серьезный шок.
Больше примеров...
Старший (примеров 24)
That's what big brothers do, sweetheart! Это и есть то, что должен делать старший брат, дорогая!
Me and my big, trip, are already besties. Я и мой старший брат Трип уже уже хорошие друзья.
Well, it looks like Big Daddy's working from home today. Похоже, старший папочка сегодня работает на дому.
Big Cow, the phone doesn't work does it? Старший Слон, телефон ведь не работает, да?
Sai Ling's dead, Fasha was arrested Big Cow's also dead Сай Лин мертва, Фаша арестован, Старший Слон тоже мерт.
Больше примеров...
Много (примеров 877)
She worked hard, waiting for her big break. Она много работала и ждала своего шанса прославиться.
You do, you do, big points. Ты теряешь, это так, много очков.
Lot of big words, doc. Очень много сложных слов, док.
I've got a big online following. У меня много подписчиков.
I guess he's doing some kind of big drug deal With Wayne Young, and I guess he... Bought a lot of guns. Полагаю, он вместе с Вейном Янгом занимается торговлей наркотиками по крупному и думаю он... он покупает много оружия.
Больше примеров...
Сильный (примеров 160)
You're so brave and big and strong. Ты такой храбрый и большой и сильный.
Kari: this could be big. Он точно будет сильный.
There's a big fire down the street. На улице сильный пожар.
He's a big, tough man. Он большой, сильный мужик.
Liverpool manager Rafael Benítez said of Plessis after having signed him, He is a good player, big and strong, and we're sure he'll do well for us. По поводу этой сделки тренер «Ливерпуля» Рафаэль Бенитес сказал следующее: «Он хороший футболист - большой и сильный, и мы уверены, что он окажется достаточно хорош для нас.
Больше примеров...
Взрослый (примеров 99)
And he said, "you're such a big man," А он сказал, "ты уже такой взрослый"
You've got a big baby. Твой сын уже взрослый.
I'm a big boy. Я уже взрослый мальчик.
Since I'm big enough to travel alone, I'll see them from my side. Но я уже давно взрослый мальчик и путешествую без поводыря.
Big man making money. Взрослый мужик, зарабатывает бабки.
Больше примеров...
Больше (примеров 572)
Don't say she's got big feet. Не надо больше говорить, что у неё ноги, как оглобли.
I mean, forget about the food that she would cook, but I would have a big tree... Если забыть о том, чтобы она приготовила была бы больше красивая елка...
Fix: Loading geo-tagged Exif photographs with header in big endian format (thanks to Evgeniy Ukhanov). При использовании скинов карт формата.NS2 цвет надписей для POI больше не игнорируется (thanks to St.Ranger).
Once again this year, big eaters from all over the city are here in full force today! Кто съест больше, даже если это одна порция, тот и победил.
Having summarised the information provided by the participants from all regions of Latvia, we are happy to announce that this year about 150,000 people participated in the Big Cleanup, which is 40,000 more than last year. Обобщив информацию, полученную от организаторов толок во всех регионах, мы с радостью сообщаем, что в этом году в Большой Толоке приняли участие около 150000 тысяч человек, что на 40000 больше, чем в прошлом году.
Больше примеров...
Значительный (примеров 43)
The Nationality Code represented a big step towards the promotion of equality between men and women. Кодекс о гражданстве представляет собой значительный шаг вперед в деле содействия достижению равенства между мужчинами и женщинами.
Sweden has always been a big contributor to peace missions, in the United Nations and other contexts. Швеция всегда вносила значительный вклад в проведение миссий по поддержанию мира в контексте Организации Объединенных Наций и в других контекстах.
By focusing on job creation in services, massive urbanization, and the broadening of its social safety net, there will be a big boost to labor income and consumer purchasing power. За счет акцента на создание рабочих мест в сфере услуг, массовую урбанизацию, а также расширение сети социальной защиты, произойдет значительный рост в трудовых доходах и покупательной способности потребителей.
A small increase in the size of the Security Council would be a modest price to pay for the big increase in its credibility which would come from a more representative permanent membership. Небольшое увеличение численности Совета Безопасности будет скромной ценой за значительный рост ее авторитета за счет более широко представленных постоянных членов.
You'd need a pretty big dose of this to do any real damage. Нужна очень большая доза этого вещества, чтобы причинить значительный вред.
Больше примеров...
Самый большой (примеров 45)
So glad I have a big fan in the UK. Ты мой самый большой поклоник в Великобритании.
First the big piece shall join itself to the two others... on the right... and on the left. Сначала самый большой осколок соединится с двумя другими... справа... и слева.
So the big question is this - what did we come for? Так что самый большой вопрос заключается в следующем - что же мы пришли?
Maybe this is as big as the wrap gets, Это, наверное, самый большой размер.
The aliens were always dropping in because Kirk was the only one that had the big screen. Инопланетяне все время заскакивают потому что у Кирка самый большой телевизор.
Больше примеров...
Более крупный (примеров 2)
The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. А для этого нам нужен будет намного более крупный корабль.
I know a little gallery we could knock over... just to get our feet wet so to speak and then... gathering confidence as we go, we could move into the big time. Я знаю тут одну галерею, очень подходит для тренировки приобретения навыков, а когда этот масштаб будет освоен,... возьмёмся за более крупный.
Больше примеров...
Big (примеров 602)
Guitarist Paul Gilbert (of Mr. Big, Racer X, and G3) often employs string skipping. Гитарист Пол Гилберт (из Мг. Big, Racer X, и G3) часто использует пропуск струн.
Jet co-headlined a series of shows during the 2007 Big Day Out festival in Australia and New Zealand, with acts Tool, Muse, The Killers, and My Chemical Romance. Jet совместно выступали в ряде концертов во время Big Day Out фестиваля в Австралии и Новой Зеландии с Tool, Muse, The Killers, и My Chemical Romance.
The Battle of the Big Hole was fought in Montana, August 9-10, 1877, between the U.S. Army and the Nez Perce tribe of Native Americans during the Nez Perce War. Сражение при Биг-Хоул (англ. Battle of the Big Hole) - произошло в Монтане 9-10 августа 1877 года между армией США и индейским племенем не-персе в ходе так называемой «войны не-персе».
Little, Big: or, The Fairies' Parliament is a modern fantasy novel by John Crowley, published in 1981. «Маленький, большой, или Парламент фейри» (англ. Little, Big: or, The Fairies' Parliament) - роман в жанре фэнтези, написанный американским писателем Джоном Краули и изданный в 1981 году.
The permanent filming location of the carnival in Season 2 was Big Sky Ranch, which was also used for Brother Justin's new home in fictional New Canaan. Во втором сезоне постоянным местом расположения карнавала стала студия Big Sky Movie Ranch (англ.)русск., которая также была новым домом брата Джастина в вымышленном Нью-Канаане.
Больше примеров...
Биг (примеров 364)
I drive a forklift... over at the Big Boy warehouse in Queens. Вожу автопогрузчик на складах "Биг Бой" в Куинз.
And in the red corner tonight's courageous challenger, the poet of the ring, the man from the oatmeal packet, Big Mac Johnson. И в красном углу сегодняшний бесстрашный претендент, поэт ринга, - Человек с пачки овсянки, Биг Мак Джонсон.
But in fact, to decide whether a Big Mac is worth 25 dollars requires that you ask one, and only one question, which is: What else can I do with 25 dollars? Но фактически, для того, чтобы решить, стоит ли Биг Мак 25 долларов, нужно задать один единственный вопрос: «А на что другое я могу потратить эти 25 долларов?»
Big macs under the eiffel tower. Биг Маки под Эйфелевой башней, очень скоро мир стал очень большим.
Youth Hostel Federation Sydney Harbour and the Big Dig Archaeology Education Centre was awarded by the UNESCO Asia-Pacific Heritage Awards for Cultural Heritage Conservation. Федерация молодежных общежитий «Сидней Харбор» и образовательный центр «Биг Диг Аркеолоджи» получили премию ЮНЕСКО «За сохранение культурного наследия» за сохранение наследия в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
Больше примеров...
Такая (примеров 501)
It's so big you could practically live in it. Она такая большая, что мы могли бы в ней жить.
It's so dark, what a big dark hole... Здесь так темно... такая большая темная пещера...
Do you ever notice how big the moon is when it's rising? Ты когда-нибудь замечал, что пока луна поднимается, она такая большая.
I am not that big, Эй, не такая уж я и большая.
Her feet are so big. У неё такая большая нога.
Больше примеров...