Английский - русский
Перевод слова Big

Перевод big с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 9160)
The big question we all have is if the child was... У нас у всех один большой вопрос...
See, five bedrooms, big backyard. Смотри, пять спален большой задний двор
My forehead's not that big, right? Мой лоб не такой большой, правда?
How goes it, big guy? Как идут дела, большой парень?
It's a big expensive item that serves no purpose and is more trouble than it's worth. Это большой дорогой товар, который не служит никакой цели, и с ним больше проблем, чем оно того стоит.
Больше примеров...
Больший (примеров 12)
No, no, not as big a fraud as him. Нет, нет, не больший мошенник, чем он.
The report addresses these issues and argues that, while a "big push" designed to instigate a virtuous circle of higher investment, income and savings is necessary for poverty reduction, policies by aid donors and recipients alike are crucial for its success. Эти вопросы рассматриваются в докладе, при этом в нем отмечается, что, хотя больший толчок, призванный содействовать реальному росту инвестиций, доходов и сбережений, и необходим для сокращения масштабов нищеты, крайне важное значение для его успеха имеет политика доноров и получателей помощи.
So, unfortunately, even if Europe came to its senses and emerging markets showed greater enthusiasm for liberal trade, we may not see a big global deal until the next decade. Таким образом, к сожалению, даже если бы Европа пришла в себя, а возникающие рынки проявили бы больший энтузиазм в отношении либеральной торговли, мы, возможно, не увидим большой глобальной сделки до следующего десятилетия.
More work and experiences are called for, also on how a CPI based on Big Data relates to a traditional CPI. Необходимо провести дополнительную работу и накопить больший опыт, в частности, также по вопросу о том, каким образом опирающиеся на "большие данные" ИПЦ соотносятся с традиционным ИПЦ.
More exports means more AIDS. And that effect is really big. Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа. И эффект действительно большой.
Больше примеров...
Крупный (примеров 271)
That sounds about right, except the part about me directing a big movie. Это похоже на правду, за исключением той части, что я однажды буду режисировать крупный фильм.
Betting on dog shows - it's a big business. Ставки на собачьих конкурсах - крупный бизнес.
I didn't think it was that big, but it's a major spider. Я не думаю что он такой уж большой, но он крупный.
I won the big prize once. Однажды я выиграла крупный приз.
Maybe I thought we ought to move on, maybe to a big city. Ну... может я переберусь в крупный город.
Больше примеров...
Важный (примеров 450)
This is a big question now to help us understand why they should be in the city. Это важный вопрос для понимания того, почему пчёлам следует находиться в городе.
I mean, the last thing I wanted to do was to embarrass him on his big day. Ведь последнее, чего бы я хотел, это смутить его в столь важный для него день.
Listen, why don't we head back to my place, grab a bite to eat and watch the big curling match on TV? Слушайте, почему бы нам не пойти ко мне, захватить чего-нибудь поесть и посмотреть важный матч по кёрлингу на ТВ?
You stay healthy - you know, this is a big month for you, right? Не болей, ты же знаешь, у тебя такой важный месяц.
It's kind of a big night for me. Сегодня важный день для меня.
Больше примеров...
Огромный (примеров 394)
And a big fat bruise under his blue and green eye. И огромный синяк под его сине-зеленым глазом.
that big house all to yourself. и огромный дом целиком в вашем распоряжении...
Did you know that there's a great, big world out there? Вы хоть знаете, что там есть великий огромный мир?
Surrounding our village was a big forest. Нашу деревню окружал огромный лес.
Imagine a big outfit like Macy's... puttin' the spirit of Christmas ahead of the commercial. Такой огромный магазин, как у Мёйси, снова вёрнул дух Рождёства и поставил ёго вышё торговли.
Больше примеров...
Великий (примеров 181)
(Tannoy) Just to remind you good people, the big day is tomorrow. Просто напоминаю вам, добрые люди повсюду, что завтра великий день.
I thought you'd like to be awake for the big moment. Я подумал, что ты хотел бы бодрствовать в этот великий момент.
At the end of two weeks, the big day - finally arrived... again. По истечению двух недель великий день наконец настал.
Everybody knows when the world comes to an end, the great serpent Jörmungandr rises up, and I, myself, will be eaten by a big wolf. Всем известно, что когда придёт конец света, явится великий змей Жормунгандр, и меня сожрёт огромный волк.
Big day for Lavon Hayes! Великий день для Левона Хэйса!
Больше примеров...
Серьезный (примеров 91)
Well, fashion is big business these days, Brian. Что ж, мода - серьезный бизнес в наше время, Брайан.
Sam said you've been chasing some big contract at work. Сэм сказала, ты сейчас пытаешься получить какой-то серьезный контракт на работе.
Naturally, the big question has always been: why did Nicole return to him again and again? Серьезный вопрос, конечно, в том, почему Николь из раза в раз возвращалась к нему?
Quitting college is a big decision, sweetie. Бросить колледж - серьезный шаг.
Don't blow this out of proportion, it's not that big of a deal, right? Парни, не раздувайте из этого слона, это не такой уж серьезный поступок, верно?
Больше примеров...
Старший (примеров 24)
Your brother left big shoes for you to fill, Olsen. Твой старший брат задал тебе высокую планку, Олсен
And I'm wondering did Big Daddy Butano intro Junior to his cellmate? И мне стало интересно, не папочка Бутано Старший ли свел Младшего с его сокамерником?
James "Big Jim" Sullivan: The large older sibling of Amy Sullivan, "Big" Jim is a religious former classmate of David and John's and a science fiction and special effects enthusiast. Джеймс «Большой Джим» Саливан: Старший брат Эми Салливан, «Большой» Джим - бывший одноклассник Давида и Джона, любитель научной фантастики и специальных эффектов.
ILF partner Sergiy Silchenko and senior attorney Olena Petrova have successfully defended the big national... 15 апреля 2010 года партнер юридической фирмы ILF Сергей Сильченко и старший юрист Елена Петрова успешно...
In the beginning of the series, Molly and Chase Stein engage in a big brother/little sister relationship: they bicker, call each other names, and horse around. В начале серии Молли и Чейз участвуют в отношениях старший брат/младшая сестра: они пререкаются, называя друг друга именами и конями.
Больше примеров...
Много (примеров 877)
Not that that mattered a big deal. Не то, чтобы это много значило.
You know that, that big guy the strong guy that, that doesn'T... speak much? Знаете... Тот большой парень... Сильный парень, который не разговаривает много?
But I want big money. Но я хочу много денег.
You will have a big nose of drunk if you continue. Продолжишь так много пить и нос разнесет как у старого алкаша.
President Hayashibe was a big help to us back then. Вы, президент Хаясибэ, так много для нас сделали!
Больше примеров...
Сильный (примеров 160)
There was this big screech and... and suddenly it was quiet, and I heard Maxim's whining. Потом я услышал сильный удар, визг тормозов и... и вдруг - тишина... и только плач Максима.
Sarah has a huge voice, and it's going to be key for me to not get her to come down and meet me in the middle, to show how big my voice can be too. У Сары невероятно сильный голос и самым основным для меня будет не дать ей опуститься до меня на среднем уровне, а показать, каким сильным может быть и мой голос.
Is he big and strong? Он большой и сильный?
Such a big strong man. Такой большой и сильный мужчина.
If he's carried it here, he's a big bloke OR there's more than one of him. Если нёс, то это сильный парень, или он не один.
Больше примеров...
Взрослый (примеров 99)
Sometimes you're a big man, Dutch. Иногда ты ведешь себя как нормальный взрослый человек.
He's a big boy now. Теперь он - совсем взрослый парень.
You sound like you're a very big boy. Похоже, ты уже взрослый мальчик?
And he said, "you're such a big man," А он сказал, "ты уже такой взрослый"
He's a big boy. Он уже взрослый парень.
Больше примеров...
Больше (примеров 572)
But we really can't compete anymore, not with the big box stores. Но мы не можем больше конкурировать, не с огромными супермаркетами.
They're over 60 centimetres long, already big enough to be a threat to the smaller inhabitants of the forest. Они уже больше 60 сантиметров в длину и достаточно большие, чтобы быть угрозой для менее крупных лесных обитателей.
But the big difference between them Is what makes them great, Но, чем больше между ними разница, тем они лучше.
I can tell that John's becoming a big fan. Джону ты нравишься больше и больше.
It's a big woosh. I highly recommend that you get a chance to see crude oil burn someday, because you will never need to hear another poli sci lecture on the geopolitics of oil again. It'll just bake your retinas. Я настоятельно вам рекомендую найти возможность увидеть, как горит сырая нефть, потому что вам больше никогда не нужно будет слушать политологические лекции по нефтяной геополитике.
Больше примеров...
Значительный (примеров 43)
We note a big gap between unilateral promises and actual achievements. Мы констатируем значительный разрыв между односторонними посулами и действительными свершениями.
The first big success - 2nd place in the Estonian Junior Chess Championship in 1986. Первый значительный успех - 2 место на юношеском чемпионате Эстонии по шахматам в 1986 году.
Such a big impact from inclination would therefore be disproportionate in comparison to other cycles. Такой значительный эффект от наклона был бы непропорционально большим по сравнению с другими циклами.
There's a big element of put-on involved with all Seattle music. Есть значительный элемент приукрашивания, связанный с музыкой Сиэттла.
The Nationality Code represented a big step towards the promotion of equality between men and women. Кодекс о гражданстве представляет собой значительный шаг вперед в деле содействия достижению равенства между мужчинами и женщинами.
Больше примеров...
Самый большой (примеров 45)
This is my big chance. Это мой самый большой шанс.
So glad I have a big fan in the UK. Ты мой самый большой поклоник в Великобритании.
It's a big cooler for little chicken wings. Это самый большой кулер для маленьких куринных крылышек.
This is the big prize. Это самый большой куш.
Ten years ago was a seminal trip, where we explored that big iceberg, B-15, the largest iceberg in history, that broke off the Ross Ice Shelf. 10 лет назад было плодотворное путешествие, во время которого мы исследовали этот огромный айсберг, Б-15, самый большой айсберг за всю историю, который откололся от шельфового ледника Росса.
Больше примеров...
Более крупный (примеров 2)
The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. А для этого нам нужен будет намного более крупный корабль.
I know a little gallery we could knock over... just to get our feet wet so to speak and then... gathering confidence as we go, we could move into the big time. Я знаю тут одну галерею, очень подходит для тренировки приобретения навыков, а когда этот масштаб будет освоен,... возьмёмся за более крупный.
Больше примеров...
Big (примеров 602)
Notari Matsutarō was serialized by Shogakukan in Big Comic magazine from August 1973 to June 1993, then after a hiatus it returned from October 1995 to March 1998. Публиковалась по главам в журнале Big Comic с августа 1973 года до июня 1993 года, затем после двухгодичного перерыва с октября 1995 по март 1998 года.
The song was placed in regular rotation on Sirius XM Radio's Top 20 on 20 and Hits 1 stations, and they performed the song on Good Day New York and VH1's Big Morning Buzz. Песня была размещена в регулярной ротации на Sirius XM Radio's Top 20 on 20 и Hits 1 stations, AJR исполнили песню на телепередачах Good Day New York и Big Morning Buzz.
A player that has missed a big blind can only come in on the big blind or will have to post this amount (live bet) to rejoin the game. Игрок, который пропустил ставку большой блайнд (big blind), может войти в игру дождавшись своей очереди сделать ставку большой блайнд (big blind) или с любой позиции сделать ставку (live bet), равную big blind.
The only major change to the theme was in season four through five, when the original Ben Vaughn version was replaced by a big band cover of the theme, performed by the group Big Bad Voodoo Daddy, and was only used during that season. Единственное коренное изменение темы произошло в пятом сезоне, когда первоначальная версия Бена Вона была заменена на кавер-версию, исполненную биг-бэндом Big Bad Voodoo Daddy.
Easton first came into the public eye as the focus of an episode in the first British musical reality television programme The Big Time: Pop Singer, which recorded her attempts to gain a record contract and her eventual signing with EMI Records. Истон стала знаменитой, оказавшись в центре внимания в одном из эпизодов британского телесериала «The Big Time», который записал её попытки добиться заключить контракт на запись и получения своего контракта с EMI Records.
Больше примеров...
Биг (примеров 364)
Big Belly Burger in Starling City is way better. Биг Белли Бургер в Старлинг Сити намного лучше.
Individual agreements exist between the department and St. Mary's, Oromocto, Kingsclear, Fort Folly, Tobique, Big Cove, Burnt Church and Red Bank. Индивидуальные соглашения уже существуют между этим министерством и племенами сент-мери, оромокто, кингзклиа, форт фолли, тобик, биг ков, бернт черч и ред бэнк.
Several participants mentioned international collaborative efforts on CCS such as the Carbon Sequestration Leadership Forum, Future Gen, BIG SKY Carbon sequestration partnership and the Asia Pacific Partnership in Clean Development. Несколько участников упомянули о международных совместных усилий по УХУ, таких, как Форум лидеров в технологии удержания углерода, "Фьючер Джен", партнерство в продвижении технологии удержания углерода "Биг Скай" и Азиатско-тихоокеанское партнерство в деле чистого развития.
You don't care about Big Sky. Тебе плевать на Биг Скай.
The campaign reached its initial goal in less than 24 hours, while the stretch goal of a second DLC character, Big Band, secured funding in just over 2 weeks. Кампания достигла своей изначальной цели менее чем за 24 часа, а дополнительная цель для финансирования второго персонажа, Биг Бэнда, была выполнена за 2 недели.
Больше примеров...
Такая (примеров 501)
I'll never thanks you enough, I had no idea it was so big. Даже не знаю, как вас благодарить, я и не думал, что она такая большая.
Rafi, this is not such a big deal, okay? Раффи, это такая ерунда, что не стоит и говорить об этом.
You think you're such a big man, don't you? Думаете, вы - такая шишка, да?
Maria's getting so big. Мария уже такая большая.
Wasn't a big deal. Это не такая уж потеря.
Больше примеров...