Английский - русский
Перевод слова Big

Перевод big с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 9160)
He and Camille are home, they want to show me some big surprise. Он и Камилла дома, они хотят показать мне большой сюрприз.
Well, it's certainly very big. Что ж, он действительно большой.
Tell me what the big secret is. Скажи мне, что за большой секрет?
You're a big boy, right? Ты же большой мальчик, да?
How goes it, big guy? Как идут дела, большой парень?
Больше примеров...
Больший (примеров 12)
And he doesn't fit in... which is a big asset in my book. Да, и он не приспосабливается, что в моих глазах больший плюс.
Aren't we going big, George? У нас же будет намного больший праздник, Джордж?
So, unfortunately, even if Europe came to its senses and emerging markets showed greater enthusiasm for liberal trade, we may not see a big global deal until the next decade. Таким образом, к сожалению, даже если бы Европа пришла в себя, а возникающие рынки проявили бы больший энтузиазм в отношении либеральной торговли, мы, возможно, не увидим большой глобальной сделки до следующего десятилетия.
More work and experiences are called for, also on how a CPI based on Big Data relates to a traditional CPI. Необходимо провести дополнительную работу и накопить больший опыт, в частности, также по вопросу о том, каким образом опирающиеся на "большие данные" ИПЦ соотносятся с традиционным ИПЦ.
His team won the big bonspiel. Его команда выиграла больший бонспил.
Больше примеров...
Крупный (примеров 271)
And only the big dog get the bone. И только крупный пёс получит косточку.
It's how you turn a small business into a big business. Так мелкий бизнес, превращается в крупный бизнес.
You're really big, and I really can't shoot you. Ты реально крупный, и я реально не смогу тебя застрелить
Big, weird dude named Bron Torvald. Крупный странный парень по имени Брон Торвальд.
"Bejeweled" is a big hit. It was the game that really broke open what's called casual games. Крупный успех имеет Bejeweled. Эта игра раскрыла потенциал т.н. игр «несерьёзных».
Больше примеров...
Важный (примеров 450)
Big day for me as well. Такой же важный, как и для меня.
It's a big step, so you know. Важный шаг, понимаешь.
It's the big moment. Вот он важный момент.
We're in the big time now. Сейчас очень важный момент.
Now, the big question. Итак, важный вопрос.
Больше примеров...
Огромный (примеров 394)
They're really big out here, for some reason, mechanical bulls. Они тут почему-то огромный механические быки.
I could give you a great big kiss. Я должна вам огромный поцелуй.
And he had a big nose. У него огромный нос.
Ringwood found it difficult designing the Batsuit because the image of Batman in the comics is this huge, big six-foot-four hunk with a dimpled chin. У Рингвуда возникли сложности с созданием Бэткостюма, так как «Образ Бэтмена в комиксах - это огромный, шесть на четыре фута, человек с ямочкой на подбородке.
Big old wrought iron thing. Да, он огромный и чугунный.
Больше примеров...
Великий (примеров 181)
I guess he's just not a big talker, John. Похоже, он великий молчун, Джон.
Every day's a big day to me. Для меня каждый день - великий.
It's supposed to be my big triumph, and I'm standing in mud, fightin' with geese. Это должен быть мой великий триумф, а я стою тут в грязи и дерусь с гусями.
Don't matter how big a master criminal you are. И неважно, насколько ты великий криминальный гений.
That's your big gift? И это твой "великий" подарок?
Больше примеров...
Серьезный (примеров 91)
You threw this big question at me. Ты так неожиданно задал такой серьезный вопрос.
Naturally, the big question has always been: why did Nicole return to him again and again? Серьезный вопрос, конечно, в том, почему Николь из раза в раз возвращалась к нему?
He's a big mucker in New York. Он серьезный человек в Нью-Йорке.
We had a whole, big conversation about it. Это был большой серьезный разговор.
I mean this must all be a big shock for you. Наверное, это для тебя серьезный шок.
Больше примеров...
Старший (примеров 24)
That's what big brothers do, sweetheart! Это и есть то, что должен делать старший брат, дорогая!
Big James, check and see if any calves went astray. Яков Старший, огороди и присмотри, чтоб телята не заблудились.
It was Hugo who had all the paintballing gear, but with Hugo came Big George, his older brother... У Хьюго были принадлежности для пейнтбола, но с Хьюго пошел Большой Джорж, его старший брат...
James "Big Jim" Sullivan: The large older sibling of Amy Sullivan, "Big" Jim is a religious former classmate of David and John's and a science fiction and special effects enthusiast. Джеймс «Большой Джим» Саливан: Старший брат Эми Салливан, «Большой» Джим - бывший одноклассник Давида и Джона, любитель научной фантастики и специальных эффектов.
Big Foster... all he knows is intimidation, violence, aggression. А Фостер Старший... он знает только язык угроз и насилия.
Больше примеров...
Много (примеров 877)
There's plenty of them in the city, but they're not very big... 5 to 10 feet. В городе таких много, но они не очень велики... от 5 до 10 футов.
Well, big ifs. Что ж, много "если".
You know, they get a big after-hours crowd. У них так много завсегдатаев.
Traditionally utilities build a lot of giant coal and nuclear plants and a bunch of big gas plants and maybe a little bit of efficiency renewables. Традиционно коммунальные предприятия строили много огромных угольных и атомных электростанций, затем десяток газовых заводов и лишь горстку возобновляемых станций.
And congratulations on being such big makhers that you've become TED meisters. Спасибо за то, что вы так много делаете, что вы маэстро TED.
Больше примеров...
Сильный (примеров 160)
We might get a big storm, some rain, but the hurricane can't reach us here. Может, будет сильный ветер, дождь, но ураган нас здесь не достанет.
In 1620 plague broke out and, in 1621, there was another big fire in the town. В 1620 году свирепствовала чума, а в 1621 году последовал ещё один сильный пожар.
And you're the big, strong man who actually knows how to do it. А ты большой и сильный мужчина, который знает, как всё это устроить.
He's just so big and strong, and he just - Он ведь... такой большой, сильный, и вот так...
So we've been putting in a lot of hours on the Chief, but the weather service is tracking' a big storm. Да, где-то в ночь на среду. ранним утром четверга, может... сильный ветер, метель, полный комплект.
Больше примеров...
Взрослый (примеров 99)
Mum, France is too small. I'm a big boy. Мам, Франция - слишком маленькая, а я уже взрослый.
He's got season tickets, the big man. У него есть билеты, какой взрослый.
There's my big man. Вот мой взрослый парень.
You've got a big baby. Твой сын уже взрослый.
You retard! I'm a big boy. Я уже взрослый мальчик.
Больше примеров...
Больше (примеров 572)
You told me about your big, chaotic family, but this is more like a romantic breakfast for two. Ты рассказал о своей большой, беспорядочной семье, но это больше похоже на романтический завтрак для двоих.
There's a big streak of vanity running through your family, Ephra, and it appears to be growing. У вашей семьи отличительная черта - тщеславие, Эфра, и, по-видимому, его все больше.
Examples of paralysis abound: the absence of serious external evaluations at universities; Parliament's blind spots regarding Government oversight; overlapping local power brokers; insufficient supervisory bodies in big companies. Примеров паралича больше чем достаточно: отсутствие серьезной внешней оценки университетов; слепота Парламента к упущениям правительства; дублирование местных брокеров власти; недостаточные наблюдательные органы в больших компаниях.
Sure, the big events attract a lot of attention, but what really matters is what goes on every single day. Конечно, грандиозные события привлекают больше внимания, но то, что на самом деле важно это то, что идёт каждый день.
You are the big and strong one. Ты больше и сильнее.
Больше примеров...
Значительный (примеров 43)
Inflation represents a big risk when a company's operations have a settlement date different from that of the physical transaction. Значительный риск создает инфляция в тех случаях, когда дата расчетов по операциям компании отличается от даты физической сделки.
With improved advocacy, these technical and vocational institutions, especially those for girls, have filled what used to be a very big vacuum in the educational system. В сочетании с повышением эффективности пропагандистской работы создание таких технических и профессиональных учебных заведений, в особенности тех, которые предназначены для девочек, позволило заполнить ранее существовавший значительный пробел в образовательной системе.
A small increase in the size of the Security Council would be a modest price to pay for the big increase in its credibility which would come from a more representative permanent membership. Небольшое увеличение численности Совета Безопасности будет скромной ценой за значительный рост ее авторитета за счет более широко представленных постоянных членов.
Some can make significant contributions to global governance and reduce the burdens borne by the big Powers. Некоторые из этих инициатив могут внести значительный вклад в глобальное управление и уменьшить бремя, которое несут крупные державы.
The big economic blocs that dominated GATT negotiations since 1948 realize that developing countries have to be included in a new round, and assured substantial gains. Крупные экономические блоки, доминировавшие в процессе переговоров в рамках ГАТТ с 1948 года, сознают, что развивающиеся страны должны быть вовлечены в новый раунд и что для них должен быть обеспечен значительный выигрыш.
Больше примеров...
Самый большой (примеров 45)
Steve, for you, a big piece. Стив, тебе самый большой кусок.
Well, actually, I read that the River County fair is having a big tomato contest. По правде говоря, я читал, что на ярмарке в Ривер Кантри проводится соревнование "Самый большой помидор".
I know I'm a long shot, but sometimes long shots pay off big. Я знаю что я темная лошадка... но иногда на них срывают самый большой куш.
A big Qi blocker is caffeine. Самый большой блокиратор - э
But the big surprise is young Happy Gilmore nipping at his heels, trailing by only one stroke. Но самый большой сюрприз - молодой счастливчик Гилмор. Стрелок в ударе.
Больше примеров...
Более крупный (примеров 2)
The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. А для этого нам нужен будет намного более крупный корабль.
I know a little gallery we could knock over... just to get our feet wet so to speak and then... gathering confidence as we go, we could move into the big time. Я знаю тут одну галерею, очень подходит для тренировки приобретения навыков, а когда этот масштаб будет освоен,... возьмёмся за более крупный.
Больше примеров...
Big (примеров 602)
Grand-Prix winner of the global competition of young performers "Big Apple Music-96" (New York). Обладатель гран-при Всемирного конкурса молодых исполнителей «Big Apple Music-96» г. Нью-Йорк.
Developing-country governments continue to go head-to-head with Big Pharma in battles over compulsory licensing and patent legislation. Правительства развивающихся стран продолжают прямое противостояние с Big Pharma в вопросах обязательного лицензирования и патентного законодательства.
The album's development was impeded by a dispute between Big Boi and his former label, Jive Records, over creative and commercial differences. Создание пластинки было омрачено конфликтом Big Boi и его бывшего лейбла - Jive Records, возникшего по поводу коммерческого результата и музыкального содержания.
In Big Time, he is part of the new Sinister Six along with Mysterio, Rhino, Doctor Octopus, Chameleon and Electro. В «Big Time», он является частью новой Зловещей Шестерки, вместе с Мистерио, Носорогом, Доктор Осьминогом, Хамелеоном, и Электро.
A player that has missed a big blind can only come in on the big blind or will have to post this amount (live bet) to rejoin the game. Игрок, который пропустил ставку большой блайнд (big blind), может войти в игру дождавшись своей очереди сделать ставку большой блайнд (big blind) или с любой позиции сделать ставку (live bet), равную big blind.
Больше примеров...
Биг (примеров 364)
Bob's Big Boy, Toluca Lake. Биг Бой "у Боба", Озеро Толука.
My brother stood before us, not on a bank of the Big Blackfoot River... but suspended above the earth... free from all its laws, like a work of art. Мой брат не стоял перед нами на берегу реки Биг Блэкфут,... а парил над землёй,... свободный от её законов, как произведение искусства.
Metal Gear Solid elaborates on the storyline of the earlier games and reveals that Solid Snake is a genetic clone of Big Boss, created as part of a secret government project. Metal Gear Solid продолжает сюжет ранних игр, раскрывая сущность Солида Снейка, который на самом деле является клоном Биг Босса, созданным по секретному проекту правительства.
The most feared crime-boss in call him Mr. Big. Главного мафиози в Тундратауне по прозвищу мистер Биг.
You know at some point at Little Big Horn, I'll bet Custer led a unanimous vote where everyone said, "I still think we can win." Вы знаете, в какой-то момент в Литл Биг Хорне держу пари, что Кастер вел единоличное голосование где каждый говорил:
Больше примеров...
Такая (примеров 501)
I think it's so hard when your big sister is so successful. Думаю, что это тяжело, когда твоя старшая сестра такая успешная.
It's big enough for two dinner. Такая здоровая, её хватит на десятерых.
The State party submits that should he need medical care in his native country because of his mental health problems, it appears that such care is available at least in the big cities. Государство-участник констатирует, что, если бы заявитель на родине нуждался в медицинской помощи ввиду его проблем с психическим здоровьем, то такая помощь, как представляется, доступна, по крайней мере в крупных городах.
It's not a big problem. Это не такая большая проблема.
You may not think messing up a pair of 40 dollars shoes is such a big deal, but you have to realize that my father's car only cost 65 dollars. Ты думаешь испортить пару 40-долларовых ботинок не такая уж проблема, но представьте, тачка моего отца стоила всего 65 долларов.
Больше примеров...