Английский - русский
Перевод слова Big

Перевод big с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Большой (примеров 9160)
A big ugly dog lifted its leg on my family tree! Большой уродливый пес поднял лапу на мое семейное древо!
You need to focus on the big picture, like getting your husband to at least appear to prefer you to his alleged mistress. Тебе нужно сосредоточится на большой картинке как ты позволяешь своему мужу, покрайне мере в печати, предпочесть тебя его законной любовнице.
It's a big expensive item that serves no purpose and is more trouble than it's worth. Это большой дорогой товар, который не служит никакой цели, и с ним больше проблем, чем оно того стоит.
I don't know, whether he's blond... or has a big nose. Я не знаю... например, блондин ли он, или у него большой нос.
You're a big boy, right? Ты же большой мальчик, да?
Больше примеров...
Больший (примеров 12)
I remember when I was working in Harrods. I got involved with the boss, and I mean the big boss. Помню, когда работала в "Харродз", я мутила с боссом, и больший боссом.
(a) More research is needed to understand the big differences between the human capital stock estimates generated by the cost-based and income-based methods. а) необходимо провести больший объем исследований для понимания значительных различий между оценками запасов человеческого капитала, опирающихся на методы, ориентированные на расходы и доходы.
More work and experiences are called for, also on how a CPI based on Big Data relates to a traditional CPI. Необходимо провести дополнительную работу и накопить больший опыт, в частности, также по вопросу о том, каким образом опирающиеся на "большие данные" ИПЦ соотносятся с традиционным ИПЦ.
PRINCETON - Although Al-Qaeda's leadership, beliefs, and ideology are rooted in Saudi Arabia, the organization has been all but crushed in the Kingdom by a government policy that combines a big carrot and an even bigger stick. ПРИНСТОН. Хотя руководство, верования и идеология Аль-Каиды укоренились в Саудовской Аравии, организация в королевстве была почти полностью уничтожена благодаря правительственной политике, которая сочетает большой пряник и еще больший кнут.
People think it's the big events that make history, Mr Barnaby. Big events and big people. Людям кажется, что историю делают большие события и больший шишки, м-р Барнаби.
Больше примеров...
Крупный (примеров 271)
This is St Petersburg, in Russia - the most northerly big city in the world. Это Санкт-Петербург, в России. Самый северный крупный город в мире.
There's this tournament, it's a big tournament. Скоро будет турнир, крупный турнир.
It had such big ears and such a strange nose. Вдобавок имел он крупный нос и какой-то утробный голос.
Your father's absolutely convinced that if Sara finds out that Ryan's been cheating on her, they'll be a big blowup. Твой отец абсолютно уверен, что если Сара узнает, что Раен ей изменял, у них будет крупный скандал.
Big player from the projects. Крупный игрок из трущоб.
Больше примеров...
Важный (примеров 450)
DJ: Now one of the big things, of course, everybody knows that cats hate water, ДЖ: Теперь один важный момент: все знают, что кошки терпеть не могут воду.
No, no, when you were talking about going to Mets games as a boy, I thought wouldn't it be nice if your dad flew into town for the big date? Нет-нет, когда ты рассказывал, как ходил на игру Метс еще ребенком, я подумал, что было бы неплохо, чтобы твой отец был здесь в важный для тебя день.
Now the big question. А теперь важный вопрос.
It's a big day for all of us. Важный день для всех нас.
Big night, Avery. Важный вечер, Эйвери.
Больше примеров...
Огромный (примеров 394)
I came home from work And there is this big padlock on the front door. Я вернулась с работы, и там был огромный замок на нашей двери.
When American producers see my film, they think that I had a big budget to do it, like 23 million. Когда американские продюсеры смотрят мой фильм, они думают, что у него был огромный бюджет, например, на 23 миллиона.
I dreamt about this big clock. Я мне приснился огромный циферблат.
Look at that big city. Взгляни на этот огромный город.
So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs. Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей.
Больше примеров...
Великий (примеров 181)
This is the big day for New York's finest. Это великий день для лучших граждан Нью-Йорка.
Holiness, a big lion already existed. Ваше святейшество, Лев Великий уже был.
Looking at your bio here, Big Phil. Посмотрим на вашу карьеру, Великий Фил.
When's the big day? И когда же великий день?
To emphasise the size advantage of the Mitsubishi over other medium cars, it was named Magna-deriving from the Latin word magnus, meaning "big". Чтобы подчеркнуть размер и преимущество над другими автомобилями Mitsubishi среднего класса, он был назван Magna - производное от латинского слова Магнус, что означает «большой, важный, великий».
Больше примеров...
Серьезный (примеров 91)
It's just moving in, that's kind of a big step. Просто переехать к тебе, это очень серьезный шаг.
Moving in with someone's a big step, Rae. Съехаться с кем-то - это серьезный шаг, Рэй.
That's big talk, little man! Это серьезный базар, коротыш!
Still it is a big deal. Вопрос стоит очень серьезный.
It is a very big deal. Это очень серьезный поступок.
Больше примеров...
Старший (примеров 24)
That's what big brothers do, sweetheart! Это и есть то, что должен делать старший брат, дорогая!
Okay, maybe I thought big Foster would be the one that ended up getting killed. Ладно, может, я думал, что старший Фостер будет в конечном счете убит.
Well, it looks like Big Daddy's working from home today. Похоже, старший папочка сегодня работает на дому.
Big Schmidt, Schmidt's cousin. Старший Шмидт, кузен Шмидта.
It was Hugo who had all the paintballing gear, but with Hugo came Big George, his older brother... У Хьюго были принадлежности для пейнтбола, но с Хьюго пошел Большой Джорж, его старший брат...
Больше примеров...
Много (примеров 877)
You know how Ellie loves big Thanksgiving dinners. В смысле, ты же знаешь, как много Элли любит готовить на День Благодарения?
We are the drivers for the day to see how big the backs of these cars are. Мы стали водителями на день, чтобы выяснить насколько много места на задних сидениях этих машин.
When you go fishing, you can catch a lot of fish or you can catch a big fish. Когда вы ловите рыбу, вы можете поймать много рыбы, а можете поймать большую рыбу.
There were lots of negotiations both with big enterprises and small ones during the exhibition. В ходе настоящей выставки было проведено много встреч с представителями как очень крупных предприятий, так и средних, и небольших.
We're talking muchas females and I just want to have one last big blowout before I settle down with Lauren. Будет очень много женщин. и я хочу оторваться по полной напоследок. прежде чем я остепенюсь с Лорен.
Больше примеров...
Сильный (примеров 160)
And then was a very bright light, a very big light. А потом был очень яркий свет, очень сильный свет».
Last time I seen it, you was in it, day we had that big ice storm. Я её видела в последний раз на тебе... в тот день, когда у нас был сильный буран.
But Doyle's a big strong guy. Но Дойл - большой сильный парень.
But a big strong man like you must be hungry, no? Но такой большой и сильный мужчина как ты наверняка голоден, да?
She said make a smell, make a big enough smell and you'll get away! Она сказала, что нужно создать запах, очень сильный запах и мы сможем выбраться!
Больше примеров...
Взрослый (примеров 99)
There's my big, suddenly successful son! Мой взрослый, такой внезапно успешный сынок!
You're not as big and clever as you think you are, Stuart. Ты не такой взрослый и умный, как тебе кажется, Стюарт.
You can do it, big boy. Ты взрослый мальчик, справишься
He's a big boy. Он - взрослый мальчик.
You've gotten so big. Ты уже совсем взрослый.
Больше примеров...
Больше (примеров 572)
Lelydorp is more like a big village instead of a city. Город Лелидорп больше похож на деревню, а не на город.
You once told me the thing you loved most about your job, after you'd discovered something or invented something, was passing it on and letting it go out into the big wide world. Однажды ты сказал мне, что больше всего в своей работе тебе нравиться, после открытия или изобретения чего-то, это дать выйти этому в большой мир.
Assuming that the figure is roughly the same for the other big companies - and there's reason to think that it is - then they spent nearly twice as much on marketing alone as they did on R&D. Если предположить, что для других крупных компаний соотношение примерно такое же, - а для такого предположения есть основания, - то получается, что они затратили на один только маркетинг почти вдвое больше, чем на НИР.
But the lies had just... gotten so big - her fake affair, my engagement. Но лжи становилось все больше ее поддельная измена, моя помолвка.
In the end, those gambling in Las Vegas lose more than they gain. As a society, we are gambling - with our big banks, with our nuclear power facilities, with our planet. В конечном итоге, те, кто играют в азартные игры в Лас-Вегасе, проиграют больше, чем выиграют.
Больше примеров...
Значительный (примеров 43)
Inflation represents a big risk when a company's operations have a settlement date different from that of the physical transaction. Значительный риск создает инфляция в тех случаях, когда дата расчетов по операциям компании отличается от даты физической сделки.
A big step forward in the institutional setup occurred when the EPA was established in 2003. Значительный шаг вперед в развитии институциональной структуры был сделан в 2003 году, когда было создано АООС.
My street troops have been getting signals in the past week that someone is about to make a very big move, as early as Friday evening. Мои люди на улицах получали за прошедшую неделю сигналы, Что кто-то собирается сделать значительный ход Уже в пятницу вечером.
Instead of leaving an inheritance, which you don't really need, we figured we'd make a big donation to a worthy charity. Вместо того, чтобы оставить вам наследство, в котором вы не нуждаетесь, мы решили, что можем внести значительный вклад в благотворительность.
The big contribution of the "Three Represents" is that, for the first time, a ruling communist party gives up - of its own volition - the idea of class warfare. Значительный вклад теории «Трех представителей» заключается в том, что впервые за всю историю правящая коммунистическая партия отказывается - по своей доброй воле - от идеи классовой борьбы.
Больше примеров...
Самый большой (примеров 45)
Guess whose life sucks a big sack of marbles. Угадайте, кто самый большой неудачник?
Well. that's the big prize. only they set it up so no one ever gets there. Да, это тот самый большой приз, только они устроили так, что он никому не достанется.
A big boat found me at sea and took me there. Я выбрал самый большой корабль и по морской пути приплыл здесь.
Now, what about the biggest knitted objects in the world, how big are they? Теперь, какой самый большой вязанный объект в мире, и насколько он большой?
So here's the big question: Остается самый большой вопрос:
Больше примеров...
Более крупный (примеров 2)
The ship would have to be big to carry a huge amount of fuel. А для этого нам нужен будет намного более крупный корабль.
I know a little gallery we could knock over... just to get our feet wet so to speak and then... gathering confidence as we go, we could move into the big time. Я знаю тут одну галерею, очень подходит для тренировки приобретения навыков, а когда этот масштаб будет освоен,... возьмёмся за более крупный.
Больше примеров...
Big (примеров 602)
He was previously a member of the English band Tears for Fears for most of the 1980s, and played a key role in the making of their multi-platinum selling second album Songs from the Big Chair. В течение большей части 1980-х годов он был членом группы «Tears for Fears», а также сыграл ключевую роль в создании мультиплатинового второго альбома группы «Songs from the Big Chair».
The only major change to the theme was in season four through five, when the original Ben Vaughn version was replaced by a big band cover of the theme, performed by the group Big Bad Voodoo Daddy, and was only used during that season. Единственное коренное изменение темы произошло в пятом сезоне, когда первоначальная версия Бена Вона была заменена на кавер-версию, исполненную биг-бэндом Big Bad Voodoo Daddy.
This marks the first time that original characters from the Big Finish audio series have been mentioned in the television show. Эта отсылка стала первым случаем, когда аудиопостановки Big Finish каким-либо образом оказываются связанными с основным сериалом.
Medicine Crow was a frequent guest speaker at Little Big Horn College and the Little Big Horn Battlefield Museum. Кроу являлся частым гостем колледжа Little Big Horn College города Литтл-Бигхорн и музея при нём, посвященного битве при Литтл-Бигхорн.
In 1929, the Cyclones moved to the Big Six Conference and named Louis Menze as head coach. В 1929 году «Сайклонс» перешли в конференцию Big Six и наняли нового главного тренера - Луиса Мензе.
Больше примеров...
Биг (примеров 364)
Day before we hit the Big Spot. За день до того, как мы попали в Биг Спот.
You let me know when Big Ben strikes 12. Дайте знать, когда Биг Бен 12 отзвонит.
Little Big Roy, let me hold your card. Малыш Биг Рой, дай мне свою карточку.
I been hanging out at Big Sur. Зависал на Биг Сюр.
He went in to see Big Pictures. Он сейчас в Биг Пикчерз.
Больше примеров...
Такая (примеров 501)
Aside from depriving people of food, such a step would hand over control of land to big industrial corporations and expose consumers to considerable risks. Помимо лишения людей продовольствия, такая мера передаст контроль над землей крупным промышленным корпорациям и подвергнет потребителей значительным рискам.
These plasma arches are so tall and wide that you could slide a planet as big as Jupiter right through them. Арки из плазмы так высоки и широки, что между ними может проскользнуть такая планета, как Юпитер.
My big question - who is this maya? Мой вопрос в том, кто такая эта Майя?
I mean, there's a big electrical storm like that, you can smell it in the air. Я имею в виду, когда есть такая большая гроза, то можно почувствовать её в воздухе.
This initiative has led to many projects that have had huge system-wide impact, not just in our system, but in other state systems as well, small experiments making a big difference to science, to the community. Такая инициатива привела к выполнению многих проектов, оказавших огромное влияние на систему, не просто на нашу систему, но и на другие государственные системы, маленькие эксперименты сыграли большую роль в науке и обществе.
Больше примеров...