Homer, you cannot miss Lisa's big day. |
Гомер, ты не можешь пропустить столь важный день для Лизы. |
This is a big moment, ladies and gentlemen. |
Это важный момент, леди и джентльмены. |
Come on, you can't let this thing with Tess ruin your big day. |
Ну ладно тебе, ты не можешь позволить этой ситуации с Тесс испортить такой важный день. |
But this is Connor's big day. |
Но это важный день для Коннора. |
Look, it's a big night for Lou. |
Послушайте, для Лу это важный вечер. |
And now it's the big day and things are starting to go wrong. |
Итак, это важный день и все начинает идти не так. |
Tonight's a big shot for him, really. |
Сегодня у него важный день, правда. |
You and Tracy got a big day coming up. |
"теб€ и"рэйси на носу важный день. |
Today's a big day for the Druze of the Golan. |
Это очень важный день у друзкой общины на Голанских Высотах. |
No, this really is a big moment. |
Нет, это действительно важный момент. |
I really do have a big day at work tomorrow. |
У меня завтра правда важный день. |
It's the next big step in this grand adventure that we call life. |
Это следующий важный шаг в этом грандиозном путешествии под названием "жизнь". |
Well, it's my big bill. |
Но это важный для меня проект. |
This is my big night, Booth. |
Для меня это важный вечер, Бут. |
Obviously, this is a very big day in my life. |
Сегодня очень важный для меня день. |
I'm meeting a big professor... a leading light... |
У меня встреча, важный профессор, шишка. |
I thought you had some big client. |
Я-то думала у тебя важный клиент. |
Well, it is a big night for you, so, French. |
Ну это важный вечер для тебя, так что, французское. |
I'm so sorry for ruining your big night. |
Прости, что испортила твой важный вечер. |
They just wanted to wish you luck for your big day tomorrow. |
Они хотят пожелать тебе удачи, у тебя важный день завтра. |
You know, the... the consecration, the big moment of transubstantiation. |
Знаете... освящение, важный момент пресуществления. |
Toxic pacts with the press and the big daddy of them all - the expenses scandal. |
Пагубные договоры с прессой и самый важный из всех - скандал о расходах. |
I wouldn't miss your big moment. |
Но я бы не пропустила твой важный момент. |
I mean, it's a big game. |
Я имею в виду, что это важный матч. |
Listen, another big question for you. |
Послушайте, еще один важный вопрос. |