| I mean, it just seems like a big risk. | Я имею в виду, это же большой риск. |
| It's... it's kind of a big and sloppy gun. | Большой калибр, но туго идёт... |
| "All-nighter, big project, crashed on friend's sofa." | "Всю ночь готовился, большой проект, заночевал у друга на диване." |
| Can you put the newscast on the big screen? | Можешь загрузить данные на большой экран? |
| She'll grow up in a great, big family with, like, the two best moms in the world. | Она будет расти в большой семье с двумя лучшими мамами на свете. |
| I understand, I understand, you're a big guy. | Я понимаю, понимаю, вы большой пан. |
| Mr Tiburcijus, there's a big ship at sea! | Дядя Тибурциус, большой корабль в море! |
| Well, to be honest, It's been hard, Especially coming back to this big, empty house. | Честно говоря, было тяжело, особенно возвращение в этот большой, пустой дом. |
| Now, according to this, Brauer was increasingly erratic before he took the big plunge. | Так, в соответствии с этим, Брауер стал более взвинченным перед тем как совершил свой большой прыжок. |
| I used to be on staff at one of those big, established firms, but that went away, so... | Раньше работал в одной большой, авторитетной фирме, но это в прошлом, так что... |
| And here I go out of the big arroyo into the canyon. | А вот здесь от ручья я попадаю в большой каньон. |
| Apparently, Mr. Rudolph, you're a big contributor and fundraiser for the Governor and he's a little sensitive about that. | Судя по всему, вы, мистер Рудольф, внесли большой спонсорский вклад и губернатор немного переживает по этому поводу. |
| Why is it so big, your house? | А почему ваш дом такой большой? |
| I haven't seen it either, but it's a big hit. | Я не смотрела, но у него большой успех. |
| So someone's residual self image includes a big knife? | Значит, чьё-то остаточное изображение включает большой нож? |
| I can't remember what I used to be, but I must've been a big failure to end up like this. | Не помню, кем я был раньше; наверное, большой ошибкой, раз скатился до такого состояния. |
| I don't want to give her a diamond so big, she'd be afraid to wear it. | Не такой большой алмаз, что опасалась бы носить. |
| All I know is he's a big talent and he's playin' joints. | Все, что я знаю, у него большой талант, а он поет в кабаках. |
| They're waiting for me to play my role and chuck a big fat one right down the middle. | Они ждут от меня, что я сыграю свою роль и брошусь большой и толстый прямо посередине. |
| When big business can soak up more local media... | Когда большой бизнес может впитать все больше и больше местных СМИ |
| It's just that I come from a big family myself, and it was kind of nice. | Просто я сама из большой семьи, и в каком-то смысле это славно. |
| the Robertson household is going to be one big happy family again. | "дом Робертсонов снова станет одной большой счастливой семьёй." |
| Remember, they got that big bust recently? | Помнишь, недавно у них большой провал? |
| Is that your big secret, by the way? | И это кстати твой большой секрет походу. |
| If I had a big hollywood guy like you on my team, They would take me seriously. | Если бы у меня был большой голливудский парень типа тебя, они бы принимали меня всерьез. |