| Is this what happens when you do a big paradox? | Именно это случается, когда создаешь большой парадокс? |
| Geiss will absolutely choose us, and that's a big deal because being in a foursome with this man can change your life. | Гайс выберет нас и это большой шанс потому что игра в четверке с этим человеком может изменить твою жизнь. |
| And they have a huge statue of me. It's a big party. | У них огромная моя статуя, и проводят большой праздник. |
| It's pretty big... family-size... so... | Он слишком большой... так что... |
| Main floor. It's big, it's wide, super-high ceilings. | Главный этаж, он большой, широкий, супер высокие потолки. |
| It's exceedingly rare for a child to be born to one of the big 3. | Ведь дети от богов большой тройки рождаются крайне редко. |
| Daniel, why don't you take the big room? | Дэниэл, почему бы тебе не взять большой номер? |
| Poppy with all her schedules and charts and yet she can't hire a big enough room. | Поппи со всеми её расписаниями, графиками и распечатками, и всё же она не смогла снять достаточно большой номер. |
| Now, I've got a big day tomorrow so I'm going to get some sleep. | Так, у меня завтра большой день, так что я пошёл спать. |
| Did that big mean lion scare you? | Этот большой, нехороший лев напугал тебя? |
| I have a big surprise for you Santo, Dario just left | У меня есть большой сюрприз для тебя, Санто, я только что видела Дарио. |
| However you took a big risk, to do all on your own, without calling the midwife. | Однако, это был большой риск, делать всё самим, не позвав акушерку. |
| And then I climbed out of this big, round hole and I got very lost, until I fell off of the castle. | Потом выбралась из большой круглой дыры и очутилась неведомо где, совсем одна. А потом я упала с картонного дворца. |
| Just imagine, I can feel in the palms of my hand a big and unbelievably shiny ball. | Представляете, я чувствую у себя в ладонях большой, невозможно круглый светящийся шар. |
| I'm really a big fan of yours, brother. | Вольт! Я твой большой фанат. |
| I can follow his bid back to the shell companies, but it has to be big enough... 250,000 at least. | Я смогу проследить его платеж до подставных компаний, но сумма должна быть достаточно большой... не менее 250 тысяч. |
| If you like, I'll give you a big slice of chocolate cake, because you've been good. | Если хочешь, я дам тебе большой кусок шоколадного торта, за та что ты хорошо себя вел. |
| Our big moneymaker is our calendar... and you buy one every year, so here we are. | Большой доход приносит наш календарь... вы же каждый год покупаете новый, ну, вот и мы тут как раз. |
| A big woman with a little man? | Такой большой женщина,. идёт маленький мужчина. |
| Forty G's is a big chunk of cheese. | 40 штук баксов - это большой куш. |
| What you doing there, big j? | Что ты там делаешь, большой Джей? |
| You see that big mobile medical trailer across the way? | Видишь этот большой медицинский трейлер через дорогу? |
| The reason I make it up on the big screen is thanks to the crew's support. | Причина по которой я все таки попал на большой экран в том, что я чувствовал поддержку всей рабочей команды. |
| More significantly, the colour of the light depends on how big or small the quantum jump the electron makes. | Если описывать более наглядно - цвет света зависит от того, какой, большой или маленький, прыжок совершает электрон. |
| So this is your big secret this morning? | Так это твой большой секрет сегодняшнего утра? |