Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Big - Большой"

Примеры: Big - Большой
I very big but I very kind. Я большой, но я добрый очень.
It's a big day, you know? Это большой день, ты знаешь?
That's a big issue these days, and we're here with our friend Cricket. В наши дни это стало большой проблемой и в студии сидит наш друг Сверчок.
It'll be some big Italian lug, and he'll fish us out of here. Придёт большой итальянский громила и выудит нас отсюда, как рыбёшек Кстати про рыбу.
He could be famous, and he could buy a big house with a dog and my own bed. Он мог бы быть известным и купить большой дом с собакой и моей собственной кроватью.
And when we all went down there, we went across that big old pipe to that place in Robin Hood Woods they call the Devil's Den. И когда мы спустились, то прошли по той большой старой трубе в место в лесу Робин Гуда, которое называют "Логово дьявола".
I had no idea Mr. St. Patrick, the big boss, was actually the brother he's always talking about. Я и не представляла, что мистер Сент-Патрик, большой босс, и есть тот самый брат, о котором он постоянно говорит.
The house is big, but there are only two bedrooms: mine and Mama's. Дом большой, но в нём только две спальни, моя и мамина.
So... what's it feel like to be a big celebrity? Итак... Каково это быть большой знаменитостью?
Scared I'll come after you with a big stick? Боялись, что я побегу за вами с большой палкой?
Very big, like a giant, you know? Очень большой, прямо гигант, понимаешь?
The chancellor was elected despite that big farming scandal? Канцлера выбрали несмотря на большой сельскохозяйственный скандал?
So Tuesday is the big day, right? Значит, вторник большой день, а?
Now you see the advantage of a little man in a big coat. Хорошо быть мелким типом в большой куртке.
We have several tweets here that have made it quite clear that you were not a very big fan of Frankie Vargas. У нас есть парочка твитов, из которых совершенно ясно, что ты не особо большой поклонник Фрэнки.
I know it's a big change, but I could finally show you where you come from. Знаю, для тебя это большой шаг, но я наконец-то могу показать тебе, откуда ты.
If you get Wintersgill to tell everyone it's a big scary world out there and if they leave here, then they die like Donnelly. Если Уинтесгилл скажет всем, что там - большой страшный мир, и если они отсюда уедут, то погибнут, как Донелли.
Once upon a time there was a big, mean lion who got a thorn in his paw. Жил да был большой злой лев, и у него в лапе была колючка.
Kids said that you were rich in middle school because your dad worked for a big company. Даже он сейчас беспокоится обо мне. потому что твой отец работал в большой компании.
What's that big back part? Что это за большой ящик сзади?
I feel like I want to giggle behind my hand at a lot of things and hold, but not eat, a big ice cream cone. Чувствую, что хочу слышать смешки за спиной по любому поводу и держать, но не есть, большой рожок с мороженым.
Looks like you got this covered, big boy - Смотрю, ты и сам справишься, большой мальчик...
I suppose it's a very big maze. ѕолагаю, это очень большой лабиринт.
Could we have a big tent? Может у нас быть большой тент?
A ship this big can't exactly do it fast and dirty. такой большой корабль не сможет сделать это легко и быстро.