Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Big - Большой"

Примеры: Big - Большой
I passed the bar right after we got engaged, landed a job at a big firm. После помолвки я ушла с прежней работы и нашла новую, в большой фирме.
So, guys, what's the big mystery? Итак... в чем заключается этот большой секрет?
I got a big bonus because I fired Devon, and I used the money to buy something awesome. Мне дали большой бонус за то, что я уволил Девона, и на эти деньги я купил прекрасный подарок.
He's in the middle of a big landscaping project, you know? У него в разгаре большой ландшафтный проект, понимаешь?
If you don't kiss me, I'll realize this was a big mistake, and I'll return to my seat in humiliation. Если ты меня не поцелуешь, я пойму, что это было большой ошибкой, и я вернусь на свое место в унижении.
Then one day, my mom took them off and said it was time to be a big girl. А однажды мама сняла их и сказала, что пора стать большой девочкой.
I see Stefan filled you in on his big secret. я вижу, Стефан посвятил тебя в свой большой секрет где она, Кэролайн?
I was trying to follow the big dipper, but I don't know what it means. Я пытался идти по Большой Медведице, но я даже не знаю, что это значит.
And to know your mom moving in has to feel like a pretty big step. Мамин переезд ко мне - это большой шаг.
Jess, I'm really sorry you found out this way, okay, but trust me, it wasn't some big conspiracy. Джесс, я действительно извинюсь, что ты выяснила это таким способом, хорошо, но поверь мне, это не какой то большой заговор.
Where's that big, fat wallet? Мне нужен твой большой, толстый кошелек.
(Chuckles) Calm down, big fella. (усмешка) успокойся, большой парень
It was a big house, on her own a lot. Это был большой дом, и весь на ней.
that some big secret is going to come out at Chuck's party. что какой-то большой секрет всплывет на вечеринке Чака.
I know everything has gone wrong since you lost focus on work, but Carmela on "Sopranos" didn't get big break till she was 40. Я знаю, что все идет не так с тех пор, как вы перестали концентрироваться на работе, но Кармела из "Клана Сопрано" тоже не сделала большой прорыв до того, как ей исполнилось 40.
Do you take much bribe money from big pharma? Вы много взяток берете от Большой Фармы?
Sir, dent seems a little big for a guy to fall from a tree, If you ask me. Сэр, вмятина кажется слишком большой для парня, упавшего с дерева, на мой взгляд.
I'm guessing he's not a big supporter of Lopez? Полагаю, он не большой сторонник Лопеса?
You're a big crybaby - you start, I'll join in. Ты же у нас большой плакса, давай ты начнёшь, а я подхвачу.
that a real man is big and muscular. что настоящий мужик - большой и мускулистый.
So he pops the cork and takes this big swig in front of all of us. Так что он выдергивает пробку и делает большой глоток на виду у всех нас.
I'll go out into the big wide world with you, as they say. И я выйду в большой мир с тобой.
Do you have a bald head or a big belly? У тебя лысая башка или большой живот?
lots of energy, big backyard. Много энергии, большой задний двор.
From nine opening candidates, that's an unexpectedly big badge in my favour! Из девяти возможных кандидатов, это неожиданный большой плюс в мою пользу.