A chauffeur in a big car came and bought out the whole show tonight! |
Один шофер с большой машиной пришел и выкупил все шоу на сегодня! |
This is such a big house and things go wrong all the time. |
Сеньора Гилмор, это очень большой дом, и что-нибудь всегда ломается. |
You're getting ready to leave me, and I have to tell you it's a big mistake. |
Ты собираешься уйти от меня, так вот, это будет большой ошибкой. |
But I also think that you make a big risk to help some poor people who just want a better life for their family. |
А ещё ты идёшь на большой риск... которые ищут лучшей жизни для своей семьи. |
So sorry, but this is kind of a big decision I have to make. |
Прости, но для меня это большой шаг. |
Don't worry about it. I'm not going to bother her. Anyway, it's a big house. |
Не беспокойся ты, я не собираюсь ей мешать, дом достаточно большой. |
I told her I've a big strong daddy who's in London fighting bad men. |
Я сказал, что мой папа большой и сильный, он в Лондоне ловит плохих людей. |
The big bang when it all exploded... |
Когда произошёл большой взрыв, он вызвал к возникновению |
You know, we're going to have... a big Christmas dinner here tonight. |
Знаешь, у нас сегодня вечером тут будет большой рождественский ужин. |
Yes, just imagine, big, soulful guy like you tenderly playing the keys. |
Да, только вообрази - большой парень с нежной душой... мягко касается клавиш. |
If it's any consolation, that hat was so big, You can probably make a thousand tiny ones. |
Если это тебя утешит то, эта шляпа была такой большой, что из нее можно сделать сотню маленьких. |
The foetus is so big, you see. |
Мы так делаем, когда плод очень большой. |
With that slimy guy, who disappeared for a while and then came out of the underground, put on a uniform and became a big shot. |
С одним, слюнявым таким, что исчез на время, потом вышел после шума, поставил пагоны и стал большой шишкой. |
So youse a big man, right? |
Ты же большой мужчина, правильно? |
That plan was currently destabilized because French big business was doing everything possible to prevent the French Prime Minister from fulfilling his commitments. |
Этот проект в настоящее время находится на грани срыва из-за того, что французский большой бизнес делает все возможное для того, чтобы помешать выполнению взятых премьер-министром Франции обязательств. |
What was in that big box? |
А что в той большой коробке? |
How big does this pile have to be? |
Насколько большой должна быть эта куча? |
I see a big guy giving a little guy a piggyback. |
Вижу, как большой парень несёт на спине маленького. |
But what I'm hopin' for is like a big backyard. |
Я хочу, чтобы там был большой задний двор. |
The picture I had of my father in my memories was of a big and strong man. |
Отец, каким я его запомнила, был большой и сильный. |
(Shelia) 'Being an only child, I was touched by the warmth of the big family. |
Будучи единственным ребенком в семье, я была тронута теплом такой большой семьи. |
No country, no matter how big or how small, can develop in isolation. |
Ни одна страна, какой бы большой или малой она ни была, не может развиваться изолированно. |
With this we will have said "yes" for children and taken a big step forward in the honourable task of building a world fit for children. |
Тем самым мы скажем детям «да» и сделаем большой шаг вперед в деле реализации благородной задачи построения мира, пригодного для жизни детей. |
The United Nations Security Council took a big step forward when it unanimously adopted resolution 1325 on women and peace and security. |
Совет Безопасности Организации Объединенных Наций сделал большой шаг вперед, когда он единогласно принял резолюцию 1325по вопросам женщин, мира и безопасности. |
In July 2003 Darman raised his own militia in Mogadishu where he staged a big rally in which he declared himself to be the President of Somalia. |
В июле 2003 года Дарман организовал свое собственное ополчение в Могадишо, где провел большой митинг, на котором провозгласил себя президентом Сомали. |