Английский - русский
Перевод слова Big
Вариант перевода Большой

Примеры в контексте "Big - Большой"

Примеры: Big - Большой
A chauffeur in a big car came and bought out the whole show tonight! Один шофер с большой машиной пришел и выкупил все шоу на сегодня!
This is such a big house and things go wrong all the time. Сеньора Гилмор, это очень большой дом, и что-нибудь всегда ломается.
You're getting ready to leave me, and I have to tell you it's a big mistake. Ты собираешься уйти от меня, так вот, это будет большой ошибкой.
But I also think that you make a big risk to help some poor people who just want a better life for their family. А ещё ты идёшь на большой риск... которые ищут лучшей жизни для своей семьи.
So sorry, but this is kind of a big decision I have to make. Прости, но для меня это большой шаг.
Don't worry about it. I'm not going to bother her. Anyway, it's a big house. Не беспокойся ты, я не собираюсь ей мешать, дом достаточно большой.
I told her I've a big strong daddy who's in London fighting bad men. Я сказал, что мой папа большой и сильный, он в Лондоне ловит плохих людей.
The big bang when it all exploded... Когда произошёл большой взрыв, он вызвал к возникновению
You know, we're going to have... a big Christmas dinner here tonight. Знаешь, у нас сегодня вечером тут будет большой рождественский ужин.
Yes, just imagine, big, soulful guy like you tenderly playing the keys. Да, только вообрази - большой парень с нежной душой... мягко касается клавиш.
If it's any consolation, that hat was so big, You can probably make a thousand tiny ones. Если это тебя утешит то, эта шляпа была такой большой, что из нее можно сделать сотню маленьких.
The foetus is so big, you see. Мы так делаем, когда плод очень большой.
With that slimy guy, who disappeared for a while and then came out of the underground, put on a uniform and became a big shot. С одним, слюнявым таким, что исчез на время, потом вышел после шума, поставил пагоны и стал большой шишкой.
So youse a big man, right? Ты же большой мужчина, правильно?
That plan was currently destabilized because French big business was doing everything possible to prevent the French Prime Minister from fulfilling his commitments. Этот проект в настоящее время находится на грани срыва из-за того, что французский большой бизнес делает все возможное для того, чтобы помешать выполнению взятых премьер-министром Франции обязательств.
What was in that big box? А что в той большой коробке?
How big does this pile have to be? Насколько большой должна быть эта куча?
I see a big guy giving a little guy a piggyback. Вижу, как большой парень несёт на спине маленького.
But what I'm hopin' for is like a big backyard. Я хочу, чтобы там был большой задний двор.
The picture I had of my father in my memories was of a big and strong man. Отец, каким я его запомнила, был большой и сильный.
(Shelia) 'Being an only child, I was touched by the warmth of the big family. Будучи единственным ребенком в семье, я была тронута теплом такой большой семьи.
No country, no matter how big or how small, can develop in isolation. Ни одна страна, какой бы большой или малой она ни была, не может развиваться изолированно.
With this we will have said "yes" for children and taken a big step forward in the honourable task of building a world fit for children. Тем самым мы скажем детям «да» и сделаем большой шаг вперед в деле реализации благородной задачи построения мира, пригодного для жизни детей.
The United Nations Security Council took a big step forward when it unanimously adopted resolution 1325 on women and peace and security. Совет Безопасности Организации Объединенных Наций сделал большой шаг вперед, когда он единогласно принял резолюцию 1325по вопросам женщин, мира и безопасности.
In July 2003 Darman raised his own militia in Mogadishu where he staged a big rally in which he declared himself to be the President of Somalia. В июле 2003 года Дарман организовал свое собственное ополчение в Могадишо, где провел большой митинг, на котором провозгласил себя президентом Сомали.