Примеры в контексте "Been - Не"

Примеры: Been - Не
While I've been mourning the nights that never were, one of them has been unfolding here before me. Пока я оплакивал ночи, которые так и не воплотились в жизнь, одна из них вершилась здесь, за моей спиной.
Whoever you've been following stole his identity and has been using it for the past 15 years. За кем бы вы не следили, он украл его личность и пользуется ей последние 15 лет.
Just been so preoccupied with other things lately that I haven't been there for you. Я была так занята другими делами, в последнее время, что не была рядом с тобой.
I've been over our route twice in the last week, but I haven't been to Mt. Melbourne since the beginning of the season. На прошлой неделе я два раза шел по нашему маршруту, но до Мельбурна не дошел с начала сезона.
We've been calling, but we haven't been able to get hold of him. Мы звонили, но не смогли дозвониться до него.
There hasn't been one morning when you've been in your bed. Я еще ни разу не застала тебя утром в кровати.
It's just been a while since I've been in heels, sorry. Да Я уже 100 лет на каблуках не ходила, извини.
So far we've been lucky no one's been seriously hurt, but that won't be the case forever. Пока что нам везло, никто серьезно не пострадал, но так не может быть всегда.
Probably would've been better if you hadn't been married. Было бы лучше, если бы ты не был женат.
It's just been so long since we've been nice to each other, and I was forgetting what it felt like. Мы так давно не были добры друг к другу... и я стал забывать, каково это.
I see you can afford it since the money you've been stealing from our clients hasn't been going to your wife's cancer treatments. Ты же ведь можешь себе это позволить, учитывая, что деньги, кторые ты воруешь у наших клиентов идут не на лечение твоей жены от рака.
And in all the time I've been Miss Phryne's companion, her instincts have never been wrong. И за всё то время, что я была компаньонкой мисс Фрайни, её инстинкты никогда не подводили.
It's been a long time since I've been to church. Я уже очень давно не бывала в церкви.
And it's always been my dream to be up there, but I've never been able to inspire anybody. И я всегда мечтал попасть туда, но я никогда не мог никого вдохновить.
Even though I haven't been training, I've been absorbing stuff just by watching. Даже не смотря на то, что я не тренировалась, Я впитывала все это просто наблюдая.
It's been a while since I've been this close to it. Давно я не был так близок к нему.
Well, actually, it's been... It's been building for a while. Вообще-то меня давно... Давно ее работа не устраивала.
He's never been arrested for any crimes, but he's been photographed on several occasions... with these men. Ни разу не привлекался, но засветился на нескольких фото... с ним.
It's been so long since I've been here. Я так давно здесь не была.
I know the last year's been terrible for Mr Selfridge, but he's hardly been in the store. Я знаю, что последний год был тяжелым для мистера Селфриджа, но он почти не показывался в магазине.
I've been pretty busy since you've been back, guys. Я тут не сидел сложа руки, с тех пор как вы приехали.
Maybe I've just been overlooking what's been in front of me. Возможно я не вижу чего-то, что находится прямо передо мной.
Others among the 20 had been brought before the Committee for different reasons but no recommendation had been made regarding their non-compliance with the Montreal Amendment. Положение в других из этих 20 Сторон рассматривалось в Комитете в силу различных причин, но рекомендаций в связи с несоблюдением ими Монреальской поправки не выносилось ни разу.
Owing to the lack of dedicated resources, no further activities had been undertaken and no major progress had been achieved in implementing the Action Plan. В связи с отсутствием целевых ресурсов дальнейшая работа была приостановлена, и в процессе выполнения Плана действий не было достигнуто сколь-либо ощутимых успехов.
His letter had been transmitted to the State party with a two-month deadline for comments but as yet no response had been received. Его письмо было препровождено государству-участнику для представления комментариев в двухмесячный срок, однако до сих пор ответ не был получен.