Примеры в контексте "Been - Не"

Примеры: Been - Не
A large number of resolutions had subsequently been adopted but no final solution had yet been achieved. Впоследствии было принято значительное число резолюций, однако окончательное решение пока не достигнуто.
Since resources have not been identified for this purpose, the study has not yet been conducted. Такое исследование пока не проводилось, поскольку для этой цели не были выделены соответствующие ресурсы.
The history of the Tribunal has frequently been marked by texts or decisions, the consequences of which have not always been carefully considered by the various parties. История Трибунала зачастую была отмечена принятием документов или решений, последствия которых не всегда тщательно учитывались различными сторонами.
Those proposals had not only been rejected - they had been met by an outbreak of violence and terrorism. Эти предложения были не только отвергнуты - ответом на них стала вспышка насилия и террора.
Posts had not been classified, and post levels had not been based on an approved staffing table. Должности не были классифицированы, а уровни должностей не основывались на утвержденном штатном расписании.
For example, although the UNDP Ministerial Conference of September 2000 had been a positive event, the results had nevertheless been uneven. Например, хотя проведение в сентябре 2000 года Конференции ПРООН на уровне министров явилось позитивным событием, достигнутые результаты, тем не менее, были несбалансированными.
Neonatal tetanus has been eliminated, and no case involving the polio virus has been reported since 1995. Был ликвидирован столбняк у новорожденных, а с 1995 года не было сообщений ни об одном случае заболевания полиомиелитом.
Although some progress had been made in that area, full gender equality had not yet been achieved. Хотя в этой области был достигнут определенный прогресс, полное равенство мужчин и женщин еще не обеспечено.
There had been no calls for independence, but there had been a call to move towards self-sufficiency. В территории никто не призывает к независимости, однако звучат призывы к продвижению вперед в деле обеспечения самообеспеченности.
Conceptual work has been done on EMSs, but a prototype system has not yet been implemented. Теоретическая работа по СЭМ уже проделана, но опытная система еще не разработана.
The Committee had been told that that incident had not been confirmed. Комитету было сообщено, что инцидент не нашел подтверждения.
There had been no consensus on the proposals but a considerable degree of convergence had been achieved among delegations. По предложениям не было достигнуто консенсуса, но была достигнута значительная степень сближения среди делегаций.
In Germany, the Geneva Convention relating to the Status of Refugees had not been fully implemented but that omission had been rectified. В Германии Женевская конвенция о статусе беженцев не была полностью осуществлена, однако впоследствии этот недостаток был исправлен.
The Working Group has received information regarding almost 200 cases that it has not been able to consider as they have not been processed. Рабочая группа получила информацию относительно почти 200 случаев, которую она не смогла рассмотреть, поскольку эта информация была не обработана.
Those who had been unable to regularize their status in 1998 had been given a second chance. Лицам, которые не смогли легализовать свой статус в 1998 году, предоставлен второй шанс.
Coal had also been distributed to low-income persons who had been unable to afford the price of fuel. Уголь был также предоставлен малоимущим лицам, которые не в состоянии покрывать стоимость топлива.
Unfortunately, so far this opportunity has not been actively used: only 8 applications had been submitted by the time of the meeting. К сожалению, пока эта возможность не используется активно: ко времени проведения данного совещания поступило всего лишь 8 заявок.
The Special Rapporteur has been informed that the petitions have not been heard. Специальному докладчику сообщили, что эти петиции еще не рассмотрены.
Until recently, adaptation had not been given much attention, because the primary focus had been on mitigation. До недавнего времени вопросам адаптации не уделялось большого внимания, поскольку основной упор делался на вопросах смягчения последствий.
Basic training materials have already been elaborated for officers responsible for protection, but no training has been given so far. Для сотрудников, ответственных за обеспечение защиты, уже были разработаны базовые учебные материалы, однако курсы подготовки пока не проводились.
The envisaged productivity increase has not always been achieved and privatization costs have often been higher than expected. Предполагаемый рост производительности не всегда достигался, а связанные с приватизацией издержки во многих случаях были более высокими, чем ожидалось.
The perpetrators had not yet been identified and therefore no punishment had been handed down. Личность преступников еще не установлена, поэтому решение о наказании не вынесено.
The Act had been well received, but certain provisions had been found lacking. Этот закон был встречен одобрением, хотя стало понятно, что в нем не хватает некоторых положений.
Delivery has not been possible; no delivery notice has been left. Поставка оказалась невозможной; соответствующее уведомление о поставке не передано.
Since such programmes had only been introduced a few years previously, there had not been sufficient time to test their effectiveness. По-скольку подобные программы были введены всего лишь несколько лет назад, достаточного времени для проверки их эффективности не было.