I'd never been his mistress. |
Поэтому я никогда и не была его любовницей. |
They've never been observed to. |
Они ни разу не были в этом замечены. |
Anyway, Kafka and Goethe have never been irreconcilable. |
Словом, Кафка и Гот никогда на одном поле не дискутировали. |
He's never been better, actually. |
Ему на самом деле никогда раньше не было так хорошо. |
I been thinking about you all morning. |
Не мог избавться от мыслей о тебе всё утро. |
Something's been bugging me since the beginning. |
Что-то не дает мне покоя, с тех пор ка все это началось. |
I've never been here before so... |
Я здесь никогда раньше не был, так что... |
This has never been about fighting an army. |
Мы никогда и не считали, что будем сражаться с армией. |
And he's never been back to his country since. |
И он живет здесь - и никогда с тех пор не возвращался в свою страну. |
I've been talking about getting more from less for more. |
Если вы не забыли, я говорю о возможности получать большее из малого для большего числа людей. |
I've never been so nervous. |
Никогда в жизни мне не было так страшно. |
I wish it had never been invented. |
Хотел бы я, чтоб его никогда не изобретали. |
Heard of them, never been there. |
Слышал о них, но никогда там не был. |
You said he's never been alone. |
Ты говорил, что он никогда не был один. |
Because I've never been before. |
Потому что я никогда там не бывал раньше. |
I haven't been crazy enough to become really sensible. |
С моей стороны я считаю, что я не был достаточно сумасшедшим, чтобы стать по-настоящему мудрым. |
My husband's been here hours, Detective. |
Вы уже несколько часов не отпускаете моего мужа, инспектор. |
He's been talking about trick-or-treating nonstop. |
Он болтал о походе за сладостями, не умолкая. |
That evening, François said I'd never been more beautiful. |
Вечером Франсуа сказал мне, что еще никогда не видел меня такой красивой. |
Everything's changed since you've been away. |
Все изменилось за то время, пока тебя не было. |
Court advocate suspected abuse, nothing's been proven. |
Назначенный судом адвокатом подозревал жестокое обращение, ничего не было доказано. |
Probably been down there for centuries. |
Похоже, они здесь уже не одно столетие. |
So, had he not been shot... |
Так что, если бы он не был застрелен... |
It has been weeks without any useful information from you. |
Прошли недели, а мы не получили от вас никакой полезной информации. |
Nobody's been in here before. |
В моей квартире никого еще не было, кроме меня. |