Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Так как

Примеры в контексте "Because - Так как"

Примеры: Because - Так как
I mean, but not right now because she's too emotional, which is where Pete usually is, emotional. Не прямо сейчас, так как она слишком взволнована, потому, что здесь Пит был бы взволнован.
They are visiting that site because they don't understand this is not a joke, and it's not a game. Они заходят на сайт, так как не понимают, что это не шутка и не игра.
So unfortunately because these are all the same, we have to throw him out. В общем, так как они все одинаковые нам придётся их отбросить
He ended up fasting himself into an early grave because food was of this world and this world was sinful. Он уморил себя своими вечными постами, так как еда была из этого мира, а этот мир был грешен.
I'd say she's more of a nurse to him than a wife, because he's much older than she is. Я бы сказал, она ему скорее сиделка, чем жена, так как он значительно старше ее.
And I know that you need me because I know about the Matrix. И я знаю, что я тебе нужен, так как знаю о Матрице.
I figured they tried to destroy 'em because there's something on them they don't want me to find. Я полагал, что они пытались уничтожить их, так как на них есть то, что они хотели спрятать от нас.
It's filled with pitfalls and setbacks and mistakes, but it's a journey worth taking because you take it together. Разумеется, это путь, полный трудностей, неудач, и ошибок, но это того стоит, так как вы проходите этот путь вместе.
You can tell this because the IP address that is referenced matches the DNS server's IP address. Это можно сказать, так как указанный IP адрес совпадает с IP адресом DNS сервера.
In my case, because I am using an admin workstation to run ConsoleOne the domain path is displayed in terms of a Universal Naming Convention starting with \\ which you can see in Figure 12. В моем случае, так как я использую рабочую станцию администрирования для запуска консоли ConsoleOne, путь домена будет отображен в формате универсальной конвенции наименования (Universal Naming Convention), начинаясь с \\, как показано на рисунке 12.
and they were in this group because they were failing to pay their child support. А попали они в эту группу, так как не могли обеспечить своих детей.
You are here because by being put on this case, При том, что так как я буду занят этим делом,
It's because when you were home, it was like talking to a block of ice. Это потому, что когда ты был дома это было так как говорить с глыбой льда
No, technically that wasn't me because I was undercover as Tony DiNardo, professor of film studies. Нет, формально, это был не я, так как был под прикрытием как Тони ДиНардо, профессор киноведения.
Six months later I was hired as a croupier at table four, convinced I would now lead an honest life, because a croupier can't cheat at roulette. 6 месяцев спустя я был нанят как крупье за столом 4 убежденный, что моя жизнь будет честной так как крупье не может обмануть на рулетке.
And it's obviously got nothing to do with democracy, because in our terms the Chinese certainly don't have a democracy. И они не имеют ничего общего с демократией, так как, в нашем понимании, в Китае нет демократии.
It exists, but it's not complete because so many deaths occur in the home with the family, and it's not registered. Она существует, но она неполная, так как много смертей случается дома в семье, и это никак не регистрируется.
I use natural reed, because natural reed has a lot of tension in it that I cannot fully control. Я использую природный тростник, так как природный тростник обладает необходимой упругостью, которую я не могу полностью контролировать.
Here's an octopus. Sometimes they don't want to be seen when they move because predators can see them. Вот осьминог. Иногда они не хотят, что бы их было видно, пока они передвигаются, так как хищники смогут увидеть их.
For example, they hoped that certain species of fish like the New Zealand snapper would return because they had been fished to the brink of commercial extinction. Например, они ожидали, что некоторые виды рыб, такие как Новозеландский люциан, вернутся, так как ранее они были выловлены до грани коммерческого исчезновения.
You know, Tommy says that in some cultures men aren't even allowed near the birth, just a bunch of women in tents, which makes sense, because I would be so much more useful if I was out hunting moose Or something... Томми говорит, что в некоторых народностях мужчинам не позволяют быть при рождении, только группа женщин в палатках, что логично, так как я бы был более полезен, охотясь на лося или типа того.
He looks like he's resting peacefully, but in fact he's struggling to stay alive because he can't regulate his own body temperature. Кажется, что он мирно спит, но на самом деле он борется за жизнь, так как он не в состоянии поддерживать постоянную температуру тела.
Except that they're not as rich as ours, because they don't have a cerebral cortex like we do. Но только не такой богатый как у нас, так как они не обладают настолько развитой корой головного мозга.
But that doesn't help because there were very few species and volume of biomass there in the first place. Но это мало чем поможет, так как вообще там очень мало видов и изначально маленький объём биомассы.
And because we no longer need to use sunlight, И так как нам не нужен больше солнечный свет.