Английский - русский
Перевод слова Because
Вариант перевода Так как

Примеры в контексте "Because - Так как"

Примеры: Because - Так как
Also, because you may not hear it from Iris, Так же, так как Вы может не услышите этого от Айрис,
Now comrades, be responsible for the unification of our country, because this is within our army's power. На вас, товарищи, лежит ответственность за объединение нашей страны, так как это под силу нашей армии.
Anyone that tries to argue has already lost, because they pick an argument to lose. Любой, кто пытается начать спор, уже проиграл, так как он себе выбирает сторону.
They would give it to him because despite his flaws, everybody loved him. И ему одалживали, так как, несмотря на его недостатки, его все любили.
A friend once said to me that I should never be left unattended because what I get back to is me. Один друг как-то сказал, что меня нельзя оставлять одного, так как я остаюсь наедине с собой.
We only took your gun because you nearly blew our heads off! Мы только забрали Ваше оружие, так как Вы чуть не снесли нам головы!
But I wouldn't know, because I wasn't there. И я точно не знаю, так как меня там не было.
You never heard of me because I've never been caught. Ты не слышал обо мне, так как меня никогда не ловили.
I couldn't let him know who I was because I had to lead him here and to... well, me. Я не мог позволить ему узнать, кто я, так как должен был привести его сюда и... ко мне.
My relatives contacted me because they don't know anyone else in Miami who can help them. Мои родственники связались со мной, так как больше никого не знают в Майами, кто бы мог помочь.
We still have the advantage, because all the clues for the crown's location will be down here on ground level. Преимущество все еще у нас, так как ключи к местоположению короны все равно на уровне земли.
And because you don't need your own track, it's about 6 billion less than the R. И так как вам не придется иметь свой собственный трэк, это около 6 миллиардов, не считая машины.
Now, we're thinking that Parish could have been murdered because he didn't want to go along with leaking intel. Мы думаем, что Пэриша могли убить, так как он не хотел соглашаться со сливом разведданных.
No, no, I was dating him for a little while because he said he had an incurable disease. Нет, я встречалась с ним какое-то время, так как он сказал, что у него неизлечимая болезнь.
Let me just put this out there because we should really move things along, and also, I'm afraid. Позвольте мне найти выход из этой ситуации так как мы должны это сделать, а также потому, что мне страшно.
I'm confident any ideological concerns you may have can be worked out to our mutual satisfaction, because unlike most men I know, I'm open to new ideas. Я уверена, что любые идеологические проблемы, которые Вы можете иметь, могут быть решены к нашему взаимному удовлетворению, так как в отличие от большинства людей, которых я знаю, я открыта для новых идей.
Then the people in the workshop helped us move the body because we knew a second German would arrive immediately after. Затем люди, работающие в мастерской пришли, чтобы помочь оттащить тело так как мы знали, что второй немец придёт сразу после.
"the worst mother in the world" because we ran out of milk and bread and toilet paper. "худшей матерью в мире", так как у нас закончилось молоко, хлеб и туалетная бумага.
I am not going to answer that because I'm a nice person. Я не отвечу, так как я хороший человек.
I voided that will because I believe Elise Vogelsong not to be in her right mind. Я аннулировал то завещание, так как я верил, что Элис Фогельсонг не была в здравом уме.
And because I am a showman... it'll be with his bow. И так как я люблю представления, то выстрелю я из его же лука.
Peter continued to heap abuse on her because he was suspicious of the child's origin. Однако Петр продолжал относиться к ней предвзято, так как к происхождению ребенка он относился с подозрением.
We're bringing the dog because we've found him a new home at a farm upstate where he can run and play all day. Мы взяли собаку, так как нашли для неё новый дом - ферму на севере штата, там можно бегать и играть весь день.
And that was a huge advantage because it allowed them to fold up their wings when they landed. Это было гигантское преимущество крылатых рептилий, так как давало им возможность складывать свои крылья при приземлении.
I don't like guys who run because they think it's a good gig. Мне не нравятся люди, которые баллотируются в Конгресс, так как думают, что это хорошая работа.