Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Bank - Банка"

Примеры: Bank - Банка
I'm comparing the bullet recovered from the bank teller to the test fired round in Makani Jacobs' gun. Я сравниваю пулю, извлеченную из кассира банка с пулей из оружия Макани Джейкобса.
Stone was an occupy Wall Street activist who hacked into a major bank, releasing their e-mails, which reflected poorly on their business practices. Стоун был активистом "Захвати Уолл-Стрит", он взломал систему крупного банка, выложил в сеть их переписку, что негативно отразилось на их деловой практике.
I think he looks a lot like your old partner... the one who left you to get busted at that bank job seven years ago. А по-моему он очень похож на вашего бывшего партнера... из-за которого вас арестовали во время ограбления банка 7 лет назад.
Just my wallet, keys and a coffee can full of change I've been meaning to take to the bank. Просто кошелёк, ключи и банка из под кофе, полная мелочи, которую я собиралась отнести в банк.
Also there's a Susan Craig from the bank's main branch on line 4. И еще у нас Сьюзан Креиг из главного филиала банка на линии 4.
Ever more investment, ever more for the bank. Чем больше инвестиций, тем больше для банка.
I know not a fellow by the only thing you can prove is I acted in the best interests of my bank and its investors. Не знаю никого с таким именем... и единственная вещь, которую вы можете доказать это действие в интересах банка и его инвесторов.
'Cause your pa... stole all my savings out of this bank a few years ago... and I lost everything. Потому что твой отец... украл все мои сбережения из этого банка Несколько лет назад... и я потерял все.
You're investigating Bannerman's bank, and your son socializes with him? Вы расследовали деятельность банка Баннермана, а ваш сын контактировал с его владельцем?
Did you hear about that bank robbery today? Ты слышал об ограблении банка сегодня?
You want me to start the paperwork to get his bank records? Ты хочешь, чтобы я занялся бумагами, изучил его записи из банка?
Make a guy fall in love with you, use him to rob a bank, then push him out of a plane. Заставить парня влюбиться в вас, использовать его для ограбления банка, а затем вытолкнуть из самолёта.
and I will give you a note from my bank. я напишу рекомендацию для своего банка...
Your dad is a bank director, Erik. А вот твой папа, Эрик, между прочим, директор банка!
Your American is inside a bank robbery? Твой американец присутствует при ограблении банка?
First Boston independent, State street branch of the Boston bank, Первый бостонский независимый банк, отделение Бостонского банка на Стейт-стрит,
And your phoney wedding presents allowed you to walk out of the bank with hundreds of pounds of cash without anyone raising an eyebrow. А твои липовые свадебные подарки позволили выйти из банка с кучей налички и никто глазом не моргнул.
Did you know that Carlos Ribeiro was killed while robbing a bank in Mexico? Вы знали, что Карлос Рибьеро был убит во время ограбления банка в Мехико?
The bank, Dr. Markle, Из банка, от доктора Маркла,
Boss, he's leaving the bank disguised as an old man. Он уже выходит из банка, шеф.
I'm thinking that the elevators will be shut down and those people from the bank will just have to come back another time. Думаю, они будут отключены, поэтому тем людям из банка придётся вернуться в другой раз.
He'll have people outside the bank, in your truck, and on your boat. Его люди наверняка поджидают вас вокруг банка, в фургоне и на яхте.
I can assure you not only of the competency of my men, but also guarantee our reputation as the most trusted bank in all of Europe. Могу заверить вас не только в компетенции моих людей, но и поручиться за репутацию, как самого надёжного банка Европы.
Did Dawkins say where he was going after the bank? Докинс не говорил, куда поедет из банка?
You guys are supposed to be bank robbers, But you haven't even stolen any money yet. Вы, ребята, должно быть грабители банка, но вы даже еще не притронулись к деньгам.