Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Bank - Банка"

Примеры: Bank - Банка
Assistance to low-income countries, including the LDCs, is a priority commitment of the World Bank. Одним из основных направлений деятельности Всемирного банка является оказание помощи странам с низким уровнем дохода, включая наименее развитые страны.
All countries that are regional members of the African Development Bank would have access to the facility. Все страны, которые являются региональными членами Африканского банка развития, будут иметь доступ к этому фонду.
Flows from the World Bank fell during the second half of the 1980s due to repayments on past loans. Уменьшение потоков ресурсов из Всемирного банка во второй половине 80-х годов объясняется погашением ранее предоставленных займов.
Staff of the Bank met with the Liberian Minister of Economic Development in Washington, D.C. in June 1993. В июне 1993 года в Вашингтоне, О.К., представители Банка встретились с министром экономического развития Либерии.
Its recent reorganization had further strengthened the Bank's capacity for population work at headquarters and in its regional operational units. Недавняя реорганизация Банка еще более укрепила его возможности заниматься деятельностью в области народонаселения в штаб-квартире и в региональных оперативных подразделениях.
Moreover, the Government of Burundi will pursue the structural adjustment programme, with the support of the World Bank and the International Monetary Fund. Кроме того, правительство Бурунди осуществит программу структурной перестройки при поддержке Всемирного банка и Международного валютного фонда.
The Grameen Bank in Bangladesh was mentioned as a good example of banking for the poor. В качестве хорошего примера банковского обслуживания бедных слоев населения была упомянута деятельность банка "Грамин" в Бангладеш.
Finally, his delegation had welcomed the statement by the representative of the World Bank regarding its investment in environmental protection. Наконец, его делегация приветствует заявление представителя Всемирного банка в отношении финансирования мер по защите окружающей среды.
Our programmes are being supported by United Nations agencies based in Pakistan, donor countries and the World Bank. Наши программы пользуются поддержкой расположенных в Пакистане учреждений Организации Объединенных Наций, стран-доноров и Всемирного банка.
We also welcome the initiatives by the World Bank and the International Monetary Fund to provide special assistance to heavily indebted countries. Мы также приветствуем инициативы Всемирного банка и Международного валютного фонда по предоставлению специальной помощи странам, имеющим большую задолженность.
We hope to significantly supplement that with moneys supplied by the World Bank. Мы надеемся добиться существенного финансового обеспечения с помощью средств Всемирного банка.
The Bank's basic operational goals of poverty alleviation and food security are dependent on improving the reliability of transit operations. Выполнение основных задач деятельности банка - смягчение проблемы бедности и обеспечение продовольственной безопасности - зависит от повышения надежности транзитных операций.
On request of the worker the Director of the Bank decides upon granting and making payable the severance pay. По просьбе трудящегося директор Банка принимает решения по вопросам, касающимся предоставления и выплаты выходного пособия.
Yemen began in 1995 the implementation of its structural adjustment and economic reform programme as recommended by IMF and the World Bank. В 1995 году к осуществлению своей программы структурной перестройки и экономических реформ по рекомендации МВФ и Всемирного банка приступил Йемен.
The statement is from Tricoast Bank. Выписка из банка "Трайкост".
She drew attention to the importance of the World Bank as one of the United Nations organs with which CEDAW should cooperate. Оратор подчеркивает важное значение Всемирного банка как одного из органов Организации Объединенных Наций, с которым следует сотрудничать КЛДОЖ.
As a World Bank report observed, there are at least two Namibias. Как отмечается в докладе Всемирного банка, существует как минимум две Намибии.
Furthermore, those companies are eligible to obtain loans from the Development Bank of Mauritius and the Mauritius Housing Corporation. Кроме того, они получали займы от Банка развития Маврикия и Жилищно-строительной корпорации Маврикия.
The continued strong support from the World Bank group for the recovery programme has been a major positive sign. Одним из основных положительных моментов явилось сохранение решительной поддержки программы восстановления со стороны группы Всемирного банка.
A proposal prepared with support from the World Bank remains under review and consideration. Все еще проводится обзор и рассмотрение предложения, подготовленного при поддержке Всемирного банка.
The Summit has reinforced and expanded the ongoing Bank work in the area of social development. Встреча на высшем уровне содействовала укреплению и расширению текущей работы Банка в области социального развития.
A complex emergencies mechanism has been set up, chaired by the Administrator of UNDP and the President of the World Bank. Был создан механизм урегулирования сложных чрезвычайных ситуаций, который возглавляют Администратор ПРООН и президент Всемирного банка.
Cooperation between UNDP and the World Bank includes human development. Развитие людских ресурсов является частью сотрудничества ПРООН и Всемирного банка.
Strengthening government capacity to manage and implement World Bank loans. Укрепление государственного потенциала в области освоения и использования займов Всемирного банка.
Need to develop physical and economic infrastructure of regional scope, which is a local extension of Bank activities at country level. Необходимо создать физическую и экономическую инфраструктуру регионального масштаба, которая стала бы естественным продолжением деятельности Банка на страновом уровне.