Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Bank - Банка"

Примеры: Bank - Банка
By the end of fiscal year 1994, most active IDA countries and a number of Bank borrowers had completed such plans. К концу 1994 финансового года большинство стран - активных членов МАР и ряд заемщиков Банка завершили подготовку таких планов.
The role and work of the World Bank and other Bretton Woods institutions is clearly changing. В настоящее время роль и содержание деятельности Всемирного банка и других бреттон-вудских учреждений определенно меняются.
Co-author of forthcoming book for African Development Bank. Соавтор готовящегося издания для Африканского банка развития.
This is to be accomplished by integrating gender issues into the mainstream of the Bank's economic and sector work and lending programmes. Это осуществляется за счет включения гендерных вопросов в основные направления экономической и отраслевой деятельности Банка и программы кредитования.
At the operational level, UNIDO has been implementing technical cooperation components of projects funded by World Bank loans and credits. На оперативном уровне ЮНИДО занимается осуществлением компонентов технического сотрудничества в рамках проектов, финансируемых за счет кредитов и ссуд Всемирного банка.
Bosnia and Herzegovina became a member of the World Bank Group on 1 April 1996, retroactive as from 25 February 1993. 1 апреля 1996 года Босния и Герцеговина стала ретроактивно членом группы учреждений Всемирного банка с 25 февраля 1993 года.
In Bulgaria, Bank assistance in the past year focused on the infrastructure and social sectors. В прошедшем году получаемая Болгарией от Банка помощь была сосредоточена на развитии инфраструктуры и социального сектора.
A Bank team is currently working with the Government to develop a State enterprise reform programme. В настоящее время группа Банка вместе с правительством работает над созданием программы реформирования государственных предприятий.
While no joint field activities have been established, the resident mission of the Bank in Cairo maintains contact with League representatives. Хотя не было определено никаких областей совместной деятельности, местное представительство Банка в Каире поддерживает связь с представителями Лиги.
The Bank staff have occasionally participated in specialized League meetings. Сотрудники Банка иногда принимают участие в Специальных совещаниях Лиги.
The Unit promotes the implementation of programmes with financial support of multilateral financial institutions such as the World Bank Group and regional development banks. Это подразделение содействует осуществлению программ, пользующихся финансовой поддержкой многосторонних финансовых учреждений, таких, как группа Всемирного банка и региональные банки развития.
The World Bank representatives have expressed interest in projects involving land issues, the judiciary and legal documentation. Представители Всемирного банка проявили интерес к проектам, касающимся земельных ресурсов, судебной системы и юридической документации.
Both the Comoros and Maldives are least developed countries and members of the Bank. Как Коморские, так и Мальдивские острова относятся к числу наименее развитых стран и являются членами Банка.
We are developing a useful interaction with international financial groups and the World Bank. Развивается полезное взаимодействие Республики Беларусь с международными валютно-финансовыми учреждениями группы Всемирного банка.
One task force is addressing the enabling environment for social and economic development, with the World Bank serving as lead agency. Одна целевая группа рассматривает вопросы благоприятных для социального и экономического развития условий при ведущей роли Всемирного банка.
Donors and World Bank officials also participated in the sectoral workshops of the meeting. Доноры и должностные лица Всемирного банка также участвовали в работе секторальных практикумов совещания.
Progress in reforming IMF and the World Bank would also be important. Большое значение будет иметь также прогресс в проведении реформы МВФ и Всемирного банка.
According to the World Bank Report (March 1993), nutritional standards are satisfactory in Paraguay. Вместе с тем в соответствии с докладом Всемирного банка (март 1993 года) нормы питания в Парагвае нормальные.
It is rehabilitating canals and refurbishing and replacing irrigators with the help of the Inter-American Development Bank. Оно занимается восстановлением каналов, производит чистку и замену оросительных установок при содействии Межамериканского банка развития.
Most of this assistance is in the form of loans, the most significant of which is from the Inter-American Development Bank. Большая часть этой помощи предоставляется в виде ссуд, причем наиболее крупными являются ссуды Межамериканского банка развития.
The World Bank strategy also included safety nets for the chronically poor and vulnerable groups. Стратегия Всемирного банка предусматривала также создание систем социального обеспечения для постоянно не испытывающих нужду и уязвимых групп населения.
The fundamental objective of the World Bank is to help reduce poverty and promote sustainable development in its member countries. Основная задача Всемирного банка состоит в том, чтобы способствовать уменьшению масштабов нищеты и содействовать устойчивому развитию в странах-членах.
In 1993 an estimated 30 per cent of all Bank projects involved collaboration with non-governmental organizations. В 1993 году неправительственные организации принимали участие в осуществлении примерно 30 процентов всех проектов Банка.
The African Development Bank's assistance supported activities in the areas of transport and communications and human resource development. Помощь Африканского банка развития была направлена на поддержку деятельности в областях транспорта и связи и развития людских ресурсов.
This criterion will be developed in the final report with special emphasis on the World Bank standards. Такой критерий будет рассмотрен далее в окончательном докладе, при этом особое внимание будет уделено стандартам Всемирного банка 69/.