| Once the wire transfer from your bank goes through, y'all can come pick up the keys. | Как только будет осуществлен перевод от вашего банка, вы сможете забрать ключи. |
| Nearly 100,000 euros were taken... during a bank robbery this morning. | Почти 100 тысяч евро было украдено... во время ограбления банка сегодня утром. |
| You own the bank and half the city. | Ты - владелец банка и половины города. |
| At the same time, I have statements from a bank in the Canary Islands. | В то же время у меня есть выписки из банка на Нормандских островах... |
| If you're planning a drug deal or robbing a bank be careful. | Если планируете наркосделку или ограбление банка, будьте осторожны. |
| But I thought you quit the bank. | Думала, вы ушли из банка. |
| In the vicinity of serrana bank. | В непосредственной близости от Серрана банка. |
| This is what I showed the man from the bank today. | Это то, что я показала служащему банка сегодня. |
| According to Jamie's bank, he made a handful of cash withdrawals. | По записям банка Джейми, он снимал наличку со счета. |
| Stephan Yusic, and one of the owners of the bank. | Стефан Юсик и один из владельцев банка. |
| You two were caught red-handed robbing a bank by one of the NYPD's most esteemed detectives in front of two dozen eyewitnesses. | Вы пойманы с поличным при ограблении банка одним из самых уважаемых детективов на глазах двух десятков свидетелей. |
| So we need to break in to the bank's computers. | Значит, надо взломать компьютеры банка. |
| So this is strictly a cyber bank heist. | То есть, это исключительно ограбление банка. |
| Step two: use the CEO's credentials to own the bank's network. | Шаг второй: использовать полномочия директора, чтобы завладеть сеткой банка. |
| Jackson Richmond, you're under arrest for cyber bank fraud. | Джексон Ричмонд, вы арестованы за киберограбление банка. |
| And they'll be receiving a very generous settlement from the bank. | И они получат очень щедрую компенсацию от банка. |
| Rebecca Hamilton from the bank is here to see you. | Ребэкка Хамилтон из банка здесь и хочет вас видеть. |
| You have security footage from a bodega, bank, and two different mechanics starting that morning. | Здесь съемка с камер магазина, банка и двух автомастерских, начиная с утра. |
| The bank hasn't agreed yet. | Мы пока не получили согласия от банка. |
| Your account book gave us the name of your bank. | В твоей сберегательной книжке указано название банка. |
| They sent it up the line to the bank president. | Они направили его по инстанциям президенту банка. |
| Speaking of shock a bank employee was assaulted in retaliation this morning | Раз уж заговорили о потрясении... Сегодня утром в отместку было совершено нападение на сотрудницу банка. |
| This cheque came back from the bank, because he hadn't dated it. | Эта проверка вернулась из банка, потому что он не от этого. |
| October 2nd, this is you emerging from a bank in Zurich. | 2-е октября, это вы выходите из банка в Цюрихе. |
| People could think there is a problem at the bank. | Люди могут подумать, что у банка проблемы. |