The ambulance reports it's outside the Lloyd's bank on Baker Street. |
«Скорая» докладывает, что это «Ллойдс Бэнк» на Бейкер-стрит. |
The Grameen Bank currently provides custom-made credit to poor borrowers, including individual loans. |
«Грамин Бэнк» в настоящее время предоставляет адресные кредиты своим клиентам - беднякам, включая индивидуальные займы. |
Standard Bank Ltd has extensive operations in Africa. |
"Стандард бэнк лимитед" широко представлен в секторе банковских услуг в Африке. |
He's a retirement, mechanical failure at Laurel Bank. |
У него возникли технические проблемы на Лоурел Бэнк... |
The recovery rate of Grameen Bank loans is around 98%. |
Степень возврата займов Грамин Бэнк составляет 98%. |
In 2009, UNOPS became aware of financial difficulties at the Nile Commercial Bank in the Sudan. |
В 2009 году ЮНОПС стало известно о финансовых трудностях «Нил коммершиал бэнк» в Судане. |
Partnerships in development include work led by Bank of America on identifying and supporting the development of risk mitigation mechanisms for sustainable energy investments. |
Создаваемые партнерства включают деятельность «Бэнк оф Америка» по выявлению и поддержке механизмов снижения риска инвестиций в устойчивую энергетику. |
$25 billion to Bank of America. |
Бэнк оф Америка получил 25 миллиардов долларов. |
Grameen Bank is playing a pioneering role in this field. |
Ведущая роль в этой области принадлежит "Грамин Бэнк". |
The salary payments were allegedly credited to the employees' non-resident external accounts with the Oriental Bank. |
Как утверждается, суммы выплат жалованья были зачислены на внешние нерезидентские счета работников в банке "Ориентал бэнк". |
Here at Quarry Bank generally... nowhere. |
Сейчас ты в школе Кворри Бэнк... Потом - нигде. |
The store is located at 35 Broad Street in Red Bank, New Jersey. |
Магазин расположен на Броад Стрит, 35 в родном городе Смита Ред Бэнк, Нью-Джерси. |
He is currently Vice Chairman of the Saudi International Bank, London. |
В настоящее время является вице-президентом "Сауди интернэшнл бэнк", Лондон. |
The main presentation will be given by Professor Muhammad Yunus, Managing Director, Grameen Bank. |
С основным докладом выступит директор-распорядитель, "Грамин бэнк", профессор Мухаммад Юнус. |
The claim is for funds which it asserts were held in Rafidain Bank, Baghdad. |
Претензия касается денежных сумм, которые, по утверждению компании, находились в "Рафидаин бэнк" в Багдаде. |
The Estate Bank is planning to offer loans at reduced rates of interest to cater to housing needs. |
«Истейт бэнк» намеревается предоставлять займы по сниженным процентным ставкам для удовлетворения потребностей населения в жилье. |
The Panel considered the evidence submitted by the claimant, including relevant deposit slips and correspondence with the Gulf Bank. |
Группа рассмотрела подтверждения, препровожденные заявителем, включая соответствующие квитанции о депонировании средств и корреспонденцию с "Галф бэнк". |
The World Job and Food Bank is a charitable and non-profit Canadian organization founded in 1986. |
Организация «Уорлд джоб энд фуд бэнк» - это канадская благотворительная и некоммерческая организация, созданная в 1986 году. |
'This train is for Bank, 'the next stop is West Bay. |
Поезд следует через "Бэнк", следующая остановка "Вест Бэй". |
These programmes complemented those led by the private sector, in particular the Grameen Bank's microfinance programme. |
Эти программы дополняют другие, осуществляемые при ведущей роли частного сектора, в частности программу микрофинансирования, осуществляемую «Грэмин бэнк». |
Bank of America decided enough was enough. |
"Бэнк оф Америка" решил, что уже хватит. |
You got the Bank of America accounts? |
Ты получил счета из "Бэнк оф Америка"? |
The British company Barclays Bank recently announced that it would do the same, fearing United States sanctions. |
Британская фирма «Барклайз Бэнк» недавно заявила, что она намеревается поступить аналогичным образом из-за боязни возможных санкций со стороны Соединенных Штатов. |
NASA, Jodrell Bank, Tokyo Space Centre, |
НАСА, Обсерватория Джорделл Бэнк, Космический цент в Токио, |
In 2012 he brought The South Bank Show back to Sky Arts 1. |
В 2012 г. он восстановил передачу «Саут Бэнк Шоу» на телеканале «Sky Arts 1». |