Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Bank - Банка"

Примеры: Bank - Банка
The financial statements of the African Development Bank are expressed in units of account. Показатели финансовых ведомостей Африканского банка развития выражены в расчетных единицах.
He added that most of World Bank projects were adopted by consensus. Он добавил, что большинство проектов Всемирного банка принято консенсусом.
Authorisation from the South African Reserve Bank is needed before any unwrought gold can be imported into South Africa. Для ввоза в Южную Африку любой партии необработанного золота необходимо разрешение Резервного банка Южной Африки.
The review calls for revising the Bank's operational policy. В обзоре рекомендуется пересмотреть операционную политику Банка.
The representative of the African Development Bank also took part in the dialogue. В дискуссии принимал участие также представитель Африканского банка развития.
The Bank's principal objective is to provide loans for the development of small and medium-sized businesses. Основной целью Банка является предоставление кредитов для развития малого и среднего предпринимательства.
UNDP has signed a memorandum of understanding with the World Bank Institute for a three-year period. ПРООН подписала на трехгодичный период меморандум о взаимопонимании с Институтом Всемирного банка.
The operational policy of the World Bank regarding forests is under review. Оперативная политика Всемирного банка в отношении лесов пересматривается.
The members of the Forum request that the final draft policy be made available to them before its presentation to the Board of the World Bank. Члены Форума просят предоставить им в распоряжение окончательный проект стратегии до его представления Совету Всемирного банка.
These clauses have been incorporated into the Bank's standard bidding documents for use by borrowers. Эти положения были включены в стандартную тендерную документацию Банка для пользования заемщиками.
The Executive Board of the World Bank had proposed constructive modalities for participation and collaboration. Исполнительный совет Всемирного банка предложил конструктивные условия участия и сотрудничества.
Mr. Tandon argued that World Bank policies make it difficult to implement land reform. Г-н Тандон утверждал, что политика Всемирного банка затрудняет проведение земельной реформы.
Selection of heads of the IMF and the World Bank should be widened. Следует расширить выбор при назначении руководителей МВФ и Всемирного банка.
In addition, UN-HABITAT has been expanding its collaboration with other parts of the World Bank group. Наряду с этим ООН-Хабитат расширяет сотрудничество и с другими членами группы Всемирного банка.
She has participated in the international projects of the World Bank, OECD, and European Commission. Она принимала участие в осуществлении международных проектов Всемирного банка, ОЭСР и Европейской комиссии.
Governor David Dodge, Governor of the Bank of Canada, delivered a keynote speech via videoconference. Управляющий Банка Канады Дэвид Додж выступил с основным докладом по каналу видеоконференцсвязи.
Indeed, NEPAD's emphasis on regional development will greatly facilitate the work by the World Bank. В самом деле, акцент НЕПАД на региональное развитие значительно облегчит работу Всемирного банка.
Currently, ESCWA, with the support of the Islamic Development Bank, is conducting extensive activities related to foreign direct investment. В настоящее время ЭСКЗА при поддержке Исламского банка развития проводит активную деятельность в области прямых иностранных инвестиций.
The Preparatory Committee has approved proposals regarding modalities for a three-tiered participation of the World Bank in the financing for development process. Подготовительный комитет одобрил предложения касательно способов участия Всемирного банка в процессе финансирования развития на трех уровнях.
This was achieved through an interchange of letters between the Co-Chairmen of the Preparatory Committee and the Managing Director of the World Bank. Это было сделано в рамках обмена письмами между сопредседателями Подготовительного комитета и Директором-распорядителем Всемирного банка.
The cross-cutting issues just discussed at the Bank's annual meetings were already an effort to move in that direction. Обсуждения всеобъемлющих вопросов на ежегодных совещаниях Банка уже стали своего рода попыткой продвинуться в этом направлении.
Also, a set of selected environmental indicators is being published annually by the Environment Department and the Development Data Group of the World Bank. Департамент окружающей среды и Группа по данным развития Всемирного банка ежегодно публикуют набор избранных экологических показателей.
A joint OECD/World Bank web site will be organised and opened to the public on privatisation statistics. Будет организован и открыт для общественности совместный веб-сайт ОЭСР/Всемирного банка по статистике приватизации.
We therefore welcome the decision of the World Bank to approve the release of the second tranche of the fiscal consolidation credit. Поэтому мы приветствуем решение Всемирного банка одобрить предоставление второго транша бюджетно-финансового консолидационного кредита.
A major investment programme was developed with the assistance of the World Bank. Основные инвестиционные программы были разработаны при содействии Всемирного банка.