Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Bank - Банка"

Примеры: Bank - Банка
Moreover, with support from the World bank, priority had been given to programmes aimed at improving the quality of education. Наряду с этим, при поддержке Всемирного банка, приоритетное внимание уделялось программам, нацеленным на повышение качества образования.
So-called "fishing expeditions" - indiscriminate trawling through bank accounts - remain out of bounds. Так называемый «подбор компрометирующих материалов», т.е. повальное рытьё в счетах банка, остаётся вне закона.
Creating a data bank on women's work is also being pursued with the Government. Правительство также участвует в деятельности по созданию банка данных о труде женщин.
Efforts are being made to set up an information bank on the use of local materials. В настоящее время предпринимаются усилия по созданию информационного банка данных об использовании местных материалов.
Data was collected for a global data bank of women experts in UNESCO fields of competence. Осуществлялся сбор информации для глобального банка данных о женщинах-экспертах в тех областях, которые относятся к сфере компетенции ЮНЕСКО.
The bank's first project was on Female Entrepreneurial Activity in Cyprus. Первым проектом этого банка был проект под названием «Женская предпринимательская деятельность на Кипре».
The word "person" should not include branches of a bank. Слово "лицо" не должно включать филиалы банка.
It is advisable to have a single database and a single vacancy bank for different categories of disabled youth. Целесообразно наличие единой базы данных и единого банка вакансий для различных категорий молодых инвалидов.
Identification takes place at the time a business relationship is established and requires the presentation of appropriate original documentation and written confirmation by authorized bank staff. Идентификация осуществляется на момент установления деловых отношений и предусматривает представление надлежащих подлинных документов и письменного подтверждения уполномоченного сотрудника банка.
Liechtenstein supported the proposal for a global nuclear fuel bank to guarantee supplies while minimizing the risk of proliferation. Лихтенштейн поддерживает предложение о создании глобального банка ядерного топлива в целях обеспечения поставок и снижения риска распространения.
The bank managers were largely women with only primary school education who were trained in simple book-keeping. Менеджерами банка являются в основном женщины, имеющие только начальное школьное образование, которые прошли подготовку по основам бухгалтерского учета.
To establish data bank on elite women созданием банка данных о высокообразованных женщинах, добившихся профессионального успеха;
The bank headquarters consist of a Committee with seven members. Центральным органом банка является Комитет в составе семи членов.
Launched in 2007, the bank had seven South American countries as members. Участниками этого банка, созданного в 2007 году, являются семь южноамериканских стран.
Note: Based on the designated bank's liability report. Примечание: на основе данных из отчета о финансовых обязательствах уполномоченного банка.
Accordingly, the Governor of BCEAO has instructed Ivorian branches of the bank to close in accordance with the aforementioned decisions. Исходя из этого, управляющий ЦБЗАГ поручил ивуарийским отделениям банка закрыться в соответствии с вышеназванными решениями.
Financial stability is a shared responsibility, involving fiscal authority, non-central bank supervisors and competition authorities. Финансовая стабильность относится к сфере совместной ответственности, в том числе налоговых органов, надзорных органов, помимо центрального банка, и органов по вопросам конкуренции.
Note: Based on the data from the designated bank. Примечание: На основе данных уполномоченного банка.
That transaction had, however, been refused by the seller's bank. Вместе с тем эта сделка встретила отказ со стороны банка продавца.
The CMA effectively means that the collateral manager gains "constructive possession" of the commodity on behalf of the bank. По сути дела СУО означает, что управляющий обеспечением вступает в "конструктивное владение" товаром от имени банка.
If the seller registers in the intellectual property registry, it will be second in line behind the bank. Если продавец регистрирует в реестре интеллектуальной собственности свое право, то оно будет вторым в очереди после права банка.
The contractor builds the house through his own resources or a bank loan. Подрядчик за счет собственных средств или беспроцентного кредита банка осуществляет строительство дома.
The Government believes that the IAEA proposal to establish an enriched uranium bank is interesting and merits consideration. Правительство считает, что предложение МАГАТЭ о создании банка обогащенного урана является интересным и заслуживает рассмотрения.
We call upon all States to deepen the discussion on setting up an international nuclear fuel bank under the auspices of IAEA. Мы призываем все государства более глубоко изучить вопрос о создании международного банка ядерного топлива под эгидой МАГАТЭ.
It also supported the establishment of an international bank of low-enriched uranium to ensure against interruptions in fuel supply. Поддерживает она и создание международного банка низкообогащенного урана, который должен обеспечивать бесперебойное снабжение топливом.