Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Bank - Банка"

Примеры: Bank - Банка
An African Development Bank mission has also recently visited Liberia to assess the socio-economic situation and progress in the peace process. Недавно Либерию также посетила миссия Африканского банка развития для оценки социально-экономического положения и прогресса в деле установления мира.
The World Bank estimates that about $600 billion needs to be invested worldwide to repair and improve water delivery systems. По оценкам Всемирного банка, на ремонт и улучшение систем водоснабжения необходимо выделить около 600 млрд. долл.
FAO, UNEP and the World Bank have jointly produced guidelines on valuing forests. Благодаря совместным усилиям ФАО, ЮНЕП и Всемирного банка были разработаны руководящие принципы таксации лесов.
Worked in the Legal Department of the International Bank for Reconstruction and Development in Washington, D.C. from 19 November to 21 December 1968. С 19 ноября по 21 декабря 1968 года работал в Юридическом департаменте Международного банка реконструкции и развития в Вашингтоне.
International migration also figures in the Bank's lending programme. Проблемы международной миграции также рассматриваются в рамках программы кредитования Банка.
A similar effort, also assisted by the World Bank, is under way in Egypt. Аналогичные меры, также при содействии Всемирного банка, принимаются в настоящее время в Египте.
Assistance to war-torn areas requires a coordinated effort by the UN System, World Bank, IMF and OECD. Для оказания помощи истерзанным войной районам необходима координация усилий системы ООН, Всемирного банка, МВФ и ОЭСР.
A joint publication of The World Research Institute, UNEP, UNDP, the World Bank. Совместное издание Исследовательского института по проблемам мира, ЮНЕП, ПРООН и Всемирного банка.
A review of the World Bank's investment operations shows a steady progress in the use of participatory approaches. Обзор инвестиционных операций Всемирного банка свидетельствует о неуклонном прогрессе в деле использования подходов, основывающихся на участии.
The comprehensive development framework proposal from the World Bank further adds to the mix. Предложение Всемирного банка относительно Всеобъемлющей программы развития - еще одно дополнение к этому перечню механизмов.
Donor governments, including the oil-rich countries of the Middle East, should help finance the World Bank's new efforts. Правительства стран-доноров, в том числе богатых нефтью стран Ближнего Востока, должны помочь финансировать новые усилия Всемирного Банка.
For years, World Bank economists have tried to convince the IMF to see this logic, with little progress. На протяжении многих лет экономисты Всемирного банка пытались убедить МВФ увидеть эту логику, но добились лишь незначительных успехов.
Some outcomes, like the marriage of Bank of America and Merrill Lynch, are happier than others, like the bankruptcy of Lehman Brothers. Некоторые результаты, например, слияние Банка Америки с Merrill Lynch, оказались удачнее остальных, подобных банкротству Lehman Brothers.
Recently, financial leaders from 184 countries met in Washington at the Annual Meetings of the IMF and World Bank. Недавно финансовые руководители 184 стран приняли участие в ежегодных встречах МВФ и Всемирного Банка в Вашингтоне.
Every commission has a management-level focal point at Bank headquarters. Каждая комиссия имеет своего координатора руководящего уровня в штаб-квартире Банка.
In addition, cross-sectoral work takes place within the Bank on issues under the commissions' purview. Кроме того, в рамках Банка проводится межсекторальная работа по вопросам, относящимся к кругу ведения комиссий.
These are connected to World Bank projects and are focused on training and financial support for development of farming and craftsmanship services. Они связаны с проектами Всемирного банка и направлены на профессиональную подготовку и финансовую поддержку с целью развития фермерства и ремесел.
We call for expansion of the resource base for those two Funds and invite the members of the Islamic Development Bank to join them. Мы призываем к расширению ресурсной базы этих двух фондов и рекомендуем членам Исламского банка развития присоединиться к ним.
14 September: arrest and detention at the former CIRCO of 16 trade unionists of the Congolese Foreign Trade Bank. 14 сентября: арест и содержание под стражей в изоляторе бывшей военной комендатуры 16 профсоюзных лидеров Конголезского банка внешней торговли.
During the discussion that followed, several delegations commented on the World Bank's CDF. В ходе последовавшей дискуссии ряд делегаций высказали замечания в отношении ВПР Всемирного банка.
At the operational level, UNDP regional bureaux launched new initiatives with their respective Bank vice-president counterparts. На оперативном уровне региональные бюро ПРООН приступили к осуществлению новых инициатив в сотрудничестве с соответствующими вице-президентами Банка, выступающими в роли партнеров.
UNOPS participated in one such World Bank bidding exercise in 1998. В 1998 году ЮНОПС участвовало в одних таких торгах Всемирного банка.
Some delegations noted that the work of UNDP would dovetail with that of the World Bank, NGOs and private foundations in programme countries. Некоторые делегации отметили, что усилия ПРООН будут дополнять деятельность Всемирного банка, НПО и частных организаций в охваченных программами странах.
The personnel training component of the World Bank social safety net project has been implemented in Kyrgyzstan since September 1995. Начиная с сентября 1995 года в республике осуществляется проект Всемирного банка "Сеть социальной защиты" по компоненту "Подготовка кадров".
In 1997, the Government had sponsored a study to identify obstacles to the granting of Agrarian Bank loans to women. В 1997 году правительство выступило спонсором исследования с целью выявления препятствий на пути предоставления женщинам займов Аграрного банка.