Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Bank - Банка"

Примеры: Bank - Банка
Similarly, the role of the World Bank in East Timor has been of fundamental importance. Аналогичным образом, роль Всемирного банка в Восточном Тиморе имеет исключительно важное значение.
The Bank's loans mobilized substantial additional funding and have helped to encourage commercial discipline and to increase cost recovery. Кредиты Банка позволили мобилизовать значительные дополнительные средства и способствовали поощрению коммерческой дисциплины и повышению темпов возмещения издержек.
The experience of the European Investment Bank for promoting infrastructure and regional integration is also worth studying. Стоит также изучить опыт Европейского инвестиционного банка в деле содействия развитию инфраструктуры и региональной интеграции.
For instance, the Joint UNCTAD - World Bank Institute Training Workshop on Trade and Poverty served this purpose. Например, для этой цели было использовано Совместное учебное рабочее совещание ЮНКТАД и Института Всемирного банка по вопросам торговли и нищеты.
World Bank studies proved that heavy regulation and bureaucracy were in many developing countries an important impediment to growth and poverty alleviation. Исследования Всемирного банка подтверждают, что чрезмерное регулирование и бюрократия выступают во многих развивающихся странах серьезным препятствием для экономического роста и сокращения масштабов нищеты.
This obligation shall not apply to the Bank of the Republic, since it is the administrator of the international reserves. Это обязательство не касается Банка Республики, который выполняет функции органа, управляющего международными резервами.
In addition, UNMEE provided information for World Bank staff and held induction training for newly arrived peacekeepers. Помимо этого, МООНЭЭ представляла информацию для сотрудников Всемирного банка и вела вводную подготовку для вновь прибывших миротворцев.
The staff of Bank Indonesia donated their monthly salaries to their brothers and sisters in Aceh. Служащие банка «Индонезия» пожертвовали своим братьям и сестрам в провинции Ачех месячный заработок.
It also met with a representative of the World Bank to discuss issues related to data on external debt. Он также встретился с представителями Всемирного банка для обсуждения вопросов, касающихся данных по внешней задолженности.
The World Bank Group, consisting of several institutions, plays a particularly prominent role in international cooperation for development financing. Группа Всемирного банка, включающая несколько учреждений, выполняет особенно важную роль в расширении международного сотрудничества в области финансирования развития.
More then 10 Bank of the Sudan employees have been selected to attend various training courses in a number of countries. Так, более 10 сотрудников Банка Судана были направлены на учебные курсы в ряде государств.
This includes two cases of fraud involving funds and resources from the World Bank and the World Food Programme. Сюда можно отнести два случая мошенничества с использованием средств и ресурсов, полученных от Всемирного банка и Мировой продовольственной программы.
A draft of the report was shared with representatives of WTO, UNCTAD, ILO and the World Bank prior to submission. Проект доклада до его представления получили представители ВТО, ЮНКТАД, МОТ и Всемирного банка.
In addition, the concern shown by the President of the World Bank for the content and quality of education is acknowledged and appreciated. Кроме того, Специальный докладчик понимает и принимает к сведению обеспокоенность президента Всемирного банка относительно содержания и качества образования.
It has been shown through World Bank studies that negative effects of corruption can reduce a country's growth rate tremendously. Благодаря исследованиям Всемирного банка стало очевидно, что негативные последствия коррупции могут в огромной степени уменьшить темпы роста страны.
He also referred to the importance of the Bank's work on poverty and social impact assessment. Он также упомянул о важности деятельности Банка в связи с нищетой и об оценке социального воздействия.
Several indigenous organizations pointed to the World Bank's policy regarding free, prior and informed consent. Ряд представителей организаций коренных народов осветили политику Всемирного банка в отношении свободного, предварительного и осознанного согласия.
The World Bank web site has a page on the Global Child Labour Programme. На веб-сайте Всемирного банка имеется раздел, посвященный Глобальной программе ЮНИСЕФ в области детского труда.
This study was of great importance in determining World Bank policies. Это исследование имело важное значение для целей определения политики Всемирного банка.
The World Bank Bio-carbon Fund will soon begin investing in carbon sink projects in developing countries. Биоуглеродный фонд Всемирного банка вскоре начнет осуществлять инвестиции в проекты в области поглощения углерода в развивающихся странах.
Other examples were the internal review mechanisms of the IMF and World Bank to assess the effectiveness of their programmes. К числу других примеров можно отнести механизмы внутренних обзоров МВФ и Всемирного банка по оценке эффективности своих программ.
Once these empirical foundations were established, the World Bank would be in a better position to demand greater accountability. Как только будет установлена подобная эмпирическая связь, у Всемирного банка появится больше оснований требовать повышенной подотчетности.
The Bank's draft policy was open for comments and concerns before its final adoption by the Board. Было предложено высказывать замечания и соображения по проекту политики Банка до его окончательного утверждения Советом.
A partnership agreement has also been established with the Development Gateway of the World Bank. Достигнуто соглашение об установлении партнерских связей с порталом по вопросам развития Всемирного банка.
Governance indices abound, see e.g. the dedicated World Bank site (); one example is presented below. Показателей управления имеется множество, см., например, специальный сайт Всемирного банка (); один из примеров представлен ниже.