In 1899 the Bank of New South Wales followed suit. |
В 1899 году к ним прибавилось отделение Банка Нового Южного Уэльса. |
In 2015, Ahmed Mohamed Ali Al-Madani, the President of the Islamic Development Bank visited the Summit. |
В 2015 году площадку Саммита посетил Президент Исламского банка развития Ахмед Мохаммед Али Аль Мадани. |
Although the mission of the Bank is one of regional development and integration, our scope and interactions are global. |
Хотя миссия Банка заключается в региональном развитии и интеграции, сфера нашей деятельности и сотрудничество являются глобальными. |
Bank manager saw him walk into the bathroom before the robbery. |
Менеджер банка видел, как он вошел в туалетную комнату перед ограблением. |
The Bank's staff are trained at workshops and trainings in various areas and attend specialized professional conferences and round tables. |
Работники Банка проходят обучение на семинарах и тренингах разнообразной тематики, посещают специализированные профессиональные конференции и круглые столы. |
His policies won the support of the World Bank and International Monetary Fund and resulted in the cancellation of some of Tanzania's foreign debts. |
Его политика получила поддержку Всемирного Банка и Международного Валютного Фонда и привела к списанию части внешнего долга Танзании. |
The Bank's policy is to ensure individual approach of managers towards each Customer and to supply all necessary information, while maintaining confidentiality. |
Политика банка направлена на сугубо индивидуальную работу менеджеров с каждым Клиентом, обеспечение его необходимой информацией при полном соблюдении конфиденциальности. |
One notorious World Bank project that was highly controversial was the Gansu and Inner Mongolia Poverty Reduction Project back in 1999. |
Одним общеизвестным и весьма спорным проектом Всемирного банка был проект Ганьсу и Внутренней Монголии по снижению бедности в 1999 году. |
His master's thesis was devoted to the development philosophy of the World Bank and special attention was paid to credit policy in the agricultural sector. |
Его магистерская работа была посвящена философии развития Всемирного банка, особое внимание были уделено кредитной политике в аграрном секторе. |
In 2000, China Huarong began to acquire Non-performing loan of RMB 407,696 million from Industrial and Commercial Bank of China. |
В 2000 году China Huarong начала приобретать неработающие кредиты в юанях, 407,696 млн. от промышленного и коммерческого банка Китая. |
The majority of recording sessions for the first three series took place on Tuesday evenings in Studio Two at the South Bank Television Centre. |
Большая часть записи сессий в течение первых трех сезонов состоялась во вторник вечером на Студии Два в Центре телевидения Южного Банка. |
The building of the State Bank became the only building of the square, survived after the Great Patriotic War. |
Здание конторы Государственного банка стало единственным зданием площади, уцелевшем после Великой Отечественной войны. |
A study by the Federal Reserve Bank of Boston indicated that banks were reluctant to modify loans. |
Исследование Федерального резервного банка Бостона показало, что банки неохотно идут на реструктуризацию кредитов. |
You might choose services which satisfy your needs at most together with the highly qualified Bank's specialists. |
Вместе с квалифицированными специалистами Банка Вы сможете выбрать услугу, которая больше всего удовлетворит Ваши потребности. |
Therefore, the international auditors have drawn the same conclusions as those from the Bank of Russia audit conducted in March-July 2011. |
Выводы международной аудиторской компании совпали с результатами проверки Банка России, проведенной в марте-июле 2011. |
The creation of a national currency collection was first proposed in the late 1950s by Bank Governor James Coyne. |
Идея создания национальной коллекции валюты была впервые предложена в конце 1950-х годов губернатором банка Джеймсом Койном (James Coyne). |
General license for banking operations of Bank of Russia No. 3205 since September 7, 2012. |
Генеральная лицензия на осуществление банковских операций Банка России Nº 3205 от 7 сентября 2012 года. |
The map uses the latest data from the World Bank as of August 2016. |
На карте используются данные Всемирного банка по состоянию на август 2016 год. |
In 1924, Hammarsten-Jansson became a draughtsperson for the Bank of Finland. |
В 1924 году С. Хаммарштен-Янссон стала работать графиком для Банка Финляндии. |
1997: head of Financial Operations Division and then vice-chairman of the management board of Commercial Bank Probusinessbank. |
В 1997 году - начальник управления финансовых операций, затем заместитель председателя правления Коммерческого банка «Пробизнесбанк». |
The technological center was founded as a result of the cooperation between the Armenian government, Enterprise Incubator Foundation and the World Bank. |
Гюмрийский технологический центр был создан в результате сотрудничества правительства Армении, фонда «Инкубатор предприятий» и Всемирного банка. |
The Bank project was also his first job in Belgrade. |
Проект Банка был его первой авторской работой в Белграде. |
With the support of the World Bank, Costa Rica had invested in infrastructure in indigenous territories and had prepared an educational programme. |
При поддержке Всемирного банка Коста-Рика осуществила инвестиции в развитие инфраструктуры на территориях коренных народов и подготовила программу образования. |
Her most successful deal was supporting De Nederlandse Bank in 1816. |
Её самой успешной сделкой стала поддержка Нидерландского банка в 1816 году. |
The second is magnetic ink that registers on the Federal Reserve Bank counting machine. |
Второй - магнитные чернила, зарегистрированные на счетной машине Федерального резервного банка. |