Improving access to investment finance through the establishment of an investment bank; |
улучшение доступа к инвестиционному финансированию путем создания инвестиционного банка; |
Susan, I was just at the bank. |
Сюзан, я только что из банка |
I took a hostage during a bank robbery, And I didn't disable the cameras, And I only got five years. |
Я захватил заложника во время ограбления банка, и не выключил камеры слежения, и за это получил всего лишь 5 лет. |
FBI Agent Rand just got a call about a bank robbery in progress in Woodland Hills. |
Агент ФБР Ранд сообщила об ограблении банка в Вудленд-Хиллз. |
So, the warrant for the bank got me no closer to identifying who's behind this trust that's been paying Kayla. |
Значит, ордер для банка нисколько не помог определить, кто стоит за тем фондом, который платил Кейле. |
Should we have banned ATMs to protect bank tellers? |
Должны ли мы запретить банкоматы, чтобы защитить кассиров банка? |
I still remember that on pay days, the bank set up a desk at the factory gate. |
Я всё ещё помню, как в дни выдачи зарплаты у ворот фабрики располагались представители банка. |
The plan is to hit the wages somewhere en route from the NUM bank to the colliery pay office. |
План состоял в том, чтобы перехватить зарплату где-нибудь на пути из банка В шахтерские кассы. |
They were practically... like, the bank has no security whatsoever. |
Как будто у банка вообще не было никакой защиты. |
I sued the bank. I received no damages, no pension. |
Я подал иск против банка, так как не получил ни выходное пособие, ни пенсию. |
You wrote a play about the bank robbery, and in that play the boy and your character didn't burn most of the money. |
Вы написали пьесу об ограблении банка, В этой пьесе мальчик и ваш персонаж не сжигают большую часть денег. |
Which bank did you say you saw Boyd in? |
У какого банка, говоришь, ты видел Бойда? |
You remember the woman who caught an armed bank robber? |
Помнишь женщину, что поймала грабителя банка? |
I think my bank robber came just a little ahead of my Oliver Twist. |
Я думаю, что моя роль грабителя банка немножко лучше, чем роль Оливера Твиста. |
Now, either someone buys this place by next week, Or it goes to the bank. |
Если никто не купит этот дом до следующей недели, он перейдет в собственность банка. |
For if the assassins had succeeded, you would be the unquestioned head of the bank. |
Если бы нападение удалось, вы бы стали неоспоримым главой банка. |
Is that what you got from the bank? |
Это и есть то, что ты забрал из банка? |
There was a drug addict who tried to rob a bank, but wasn't able to steal any money. |
Неудачное ограбление банка, стрелял в кассира и одного посетителя. |
Who gets to see the vault at the local bank? |
Кто хочет увидеть хранилище местного банка? |
Red told you, after the bank, we bust out Pierpont and Makley. |
Рыжий сказал тебе - после банка мы заберём Пьерпонте и Макли. |
Do you have the bank records? |
У тебя есть выписки из банка? |
Now you're using him as a weapon against that bank, right? |
И сейчас ты используешь его как оружие против банка, так? |
You're suggesting I accept a charity donation from your bank? |
Думаете, я приму от банка подачку в размере ста тысяч долларов? |
Tess, have you read this letter from the bank? |
Тэсс, ты читала это письмо из банка? |
After Owen fled that bank two years ago, he went to ground. |
После того, как Оуэн сбежал из того банка два года назад, он затаился. |