Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банка

Примеры в контексте "Bank - Банка"

Примеры: Bank - Банка
This policy was accompanied by the development of a handbook on stakeholder consultations and participation in Bank operations. Эта политика сопровождается разработкой руководства по проведению консультаций с заинтересованными сторонами и участию в операциях Банка.
Public comments are sought on most draft Bank policies and strategies. Замечания общественности учитываются в большинстве проектов политики и стратегии банка.
Norway established in 1997 a Trust Fund for Anti-corruption and Good Governance Activities with the World Bank. В 1997 году Норвегия учредила целевой фонд для деятельности по борьбе с коррупцией и благому управлению под эгидой Всемирного банка.
This finding was also confirmed by recent World Bank data (see table). Такой вывод был также подтвержден недавно представленными данными Всемирного банка (см. таблицу).
Close to one half of the Bank's assistance strategies for member States now include actions designed to promote gender equality. Почти половина стратегий Банка по оказанию помощи государствам-членам в настоящее время предусматривает действия, направленные на укрепление гендерного равенства.
At the same time, the facilities of the World Bank and IMF were used largely by countries with poor representation. При этом фонды Всемирного банка и МВФ используются главным образом странами, слабо представленными в их руководящих органах.
Through the World Bank Development Facility, funds have been assigned to UNICEF to build local capacity in educational statistics. При помощи Механизма Всемирного банка для разработки проектов ЮНИСЕФ были выделены средства для создания местного потенциала в области статистики образования.
No problems or disruptions to the Bank's business operations or projects occurred. Никаких проблем или сбоев в рамках оперативной деятельности Банка или его проектов отмечено не было.
A key focus of the World Bank should be poverty reduction. Основной целью для Всемирного банка должно быть сокращение масштабов нищеты.
The focus of the World Bank on poverty eradication and human-centred development was supported strongly by most speakers. Большинство ораторов решительно поддержали мнение о том, что главная задача Всемирного банка должна состоять в искоренении нищеты и развитии в интересах человека.
While the advice of IMF or the World Bank was important, countries' strategies were more important. Хотя рекомендации МВФ или Всемирного банка и играют важную роль, более важное значение имеют стратегии самих стран.
The World Bank Group's year 2000 programme activities concluded at the end of February 2000. Мероприятия группы по перекодировке дат в связи с 2000 годом Всемирного банка завершились в конце февраля 2000 года.
Final 2005 data from the World Bank were not available at the time of publication. На момент издания настоящего доклада от Всемирного банка не были получены окончательные данные за 2005 год.
The management of the World Bank indicated that it had already drawn the attention of the Executive Board to the financing for development process. Руководство Всемирного банка указало, что оно уже обратило внимание Исполнительного совета на финансирование процесса развития.
The Board had been broadly receptive to the involvement of the World Bank in the process. Совет в целом положительно воспринял предложение об участии Всемирного банка в этом процессе.
Loans were secured from the World Bank to alleviate the burden of maintaining the financial reserve for the coverage. Чтобы снизить бремя расходов на поддержание финансового резерва для страхового покрытия, были получены кредиты у Всемирного банка.
The time had come to address the situation taking into account the experience of the World Bank in establishing income thresholds. Настало время обратиться к рассмотрению этой ситуации, принимая во внимание опыт Всемирного банка в деле установления пороговых уровней дохода.
According to World Bank estimates, Tajikistan now ranked among the 20 poorest countries in the world. Согласно приблизительным оценкам Всемирного банка, Таджикистан в настоящее время входит в число 20 беднейших стран мира.
A new "Land Registration and Cadastre" project of the World Bank is expected to start in 2004. Ожидается, что реализация нового проекта Всемирного банка "Регистрация земель и кадастр" начнется в 2004 году.
The Inter-American Development Bank has a guarantee programme that supports domestic borrowing by private infrastructure enterprises. У Межамериканского банка развития имеется программа страхования ссуд, привлекаемых частными инфраструктурными предприятиями на внутреннем кредитном рынке.
Her priority remains subsuming the World Bank's work under the rule of law. Она продолжает уделять приоритетное внимание оценке деятельности Всемирного банка в соответствии с требованиями законности.
The European Commission, the European Bank for Reconstruction and Development and the United Nations Environment Programme were also represented. На сессии также присутствовали представители Европейской комиссии, Европейского банка реконструкции и развития, Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде.
Accepted for implementation by the World Bank Belarus Social Infrastructure Rehabilitation Project. Утвержден для осуществления в рамках проекта Всемирного банка по восстановлению социальной инфраструктуры Беларуси.
The Co-Chair, Mr. Enrique Iglesias, President of the Inter-American Development Bank, summarized the discussion of the round table. Итоги дискуссии в рамках «круглого стола» подвел сопредседатель г-н Энрике Иглесиас, Председатель Межамериканского банка развития.
The matrix of proposals would be a means to mainstream the WSSD outcomes into the work of the World Bank. Комплекс внесенных предложений явится средством повышения приоритетности мероприятий по выполнению решений ВВУР в рамках деятельности Всемирного банка.