| I'm afraid it would be equally distasteful to accept money from the bank. | Я полагаю, что не менее унизительно принимать деньги от банка. |
| Electronic transfer from a Russian bank for $20,000. | Вам перевели 20 тысяч долларов из русского банка. |
| We have not yet acquired the wealth of a Florentine bank. | Мы пока не завладели богатствами флорентийского банка. |
| However, a bank camera caught footage of students from Lewis Clark college shooting a film. | Однако, камера банка зафиксировала, как студенты из Кларк Колледжа снимали фильм. |
| I mean, I've seen him coming out the bank. | Я видала его выходящим из банка. |
| Listen, we're approximately 17 miles from the bank. | Приблизительно в 27 км от банка. |
| Now, Eliot said they were 17 miles from the bank. | Элиот сказал, что они в 27 км от банка. |
| Wait, this was straight from the bank. | Подождите, это же прямо из банка. |
| But I have to be sure you'll comply with the bank's wishes. | Но я должен убедиться, что вы выполните условия банка. |
| So, I recreated the scene outside the bank. | Итак, я восстановила события снаружи банка. |
| His name came up during investigation into the Camberwell bank job. | Его имя всплыло во время расследования Кемберуельского ограбления банка. |
| Once she left the bank, the girl was vulnerable. | Как только она вышла из банка, над ней нависла угроза. |
| I was being used by the bank guys. | Эти типы из банка меня использовали. |
| One of us will receive our escape plan right before we hit the bank. | Один из нас получит верный план отступления прежде, чем мы доберемся до банка. |
| There are two accountants taking out 7 million euros from a bank I know. | Двое бухгалтеров заберут из известного мне банка 7 миллионов евро. |
| It's for the name of the bank and its location. | Название банка и расположение нужного нам отделения. |
| But I do know a bank robber when I see one. | Но я точно знаю, как выглядит ограбление банка. |
| It was addressed to your bank president, Wilkes Ingersol. | Письмо адресовывалось президенту вашего банка, м-ру Уилксу Ингерсолу. |
| They sent it up the line to the bank president. | Письмо было адресовано на имя президента банка. |
| You just get the bank president on record about the neighbors' letter. | Ты должна получить показания президента банка по поводу письма соседей. |
| And the bank's employees are called quants. They're quantitative analysts. | И сотрудники банка, которые называются квантами, делают количественный анализ. |
| bank is where it came from? | Что если... он из этого банка? |
| All right, I've got the bank statements. | Отлично, я получил официальный отчет из банка. |
| He's introducing me as an old partner asking advice on hitting a bank. | Он представляет меня как своего давнего партнёра, который расспрашивает об ограбление банка. |
| They don't know we have the notes from the bank's quarterly meeting. | Они не знают, что мы располагаем записями сделанными в ходе квартального собрания банка. |