If you set only hours and minutes, the link is more useful as the current day will automatically default to the current date. |
Ссылки, использующие лишь часы и минуты, являются более гибкими, так как в них автоматически подразумевается текущий день. |
All of a subscription on which there was no session on an extent of 6 months and more automatically leave from a server. |
Все подписки, по которым не было ни одного сеанса работы на протяжение 6 месяцев и более, автоматически удаляются с сервера. |
that automatically translates the posts I publish here. |
что автоматически переводит должности я публикую здесь. |
/auto - automatically launches current attack and exits when the attack is completed. |
/auto - переводит программу в режим, при котором она автоматически запускает текущую атаку, а при окончании атаки программа автоматически завершает свою работу. |
If a new network adapter is added it must be installed and configured in the operating system first in order to for WinRoute to detect it automatically. |
При добавлении нового сетевого адаптера, необходимо устанавливать и конфигурировать его в операционной системе первым, для того чтобы WinRoute обнаружил его автоматически. |
If the Network Rules Wizard is used to create traffic rules, the described rules can be generated automatically (including matching of VPN clients with the Source and Destination items). |
Если для создания правил трафика используется Мастер Сетевых Правил (Network Rules Wizard), описанные правила могут создаваться автоматически (включая сопоставление VPN клиентов с Источником (Source) и Местом назначения (Destination)). |
To generate the rules automatically, select Yes, I want to use Kerio VPN in Step 5. |
Чтобы сгенерировать правила автоматически, выберите на шаге 5 "Да, я хочу использовать Kerio VPN" (Yes, I want to use Kerio VPN). |
When transaction is processed via Chronopay the card owner automatically receives an e-mail notifying him of all transactions generated. |
При совершении платежа через систему Chronopay владелец карточки автоматически получит от Chronopay по электронной почте уведомление о списании денежной суммы со счета банковской карты. |
The language is set automatically according to each users' preferences defined in the Web browser (this function is available in most browsers). |
Язык устанавливается автоматически согласно предпочтениям каждого пользователя, указанным в шёЬ браузере (эта функция доступна в большинстве браузеров). |
This agreement is renewed automatically after the term expiration for the equivalent term if another term was not agreed or you wasn't discontinue to use our service. |
Это соглашение возобновляется автоматически после истечения срока на эквивалентный период, если иной срок не был согласован или Вы не прекращаете пользоваться нашими услугами. |
When WinRoute finds out that the primary connection is recovered again, the alternate connection is disabled and the primary one is established automatically. |
Если WinRoute обнаруживает, что основное соединение снова восстановилось, альтернативное соединение отключается, и основное автоматически устанавливается. |
Target profit is the order to liquidate a position automatically at a certain price when the trader has obtained a number of profit. |
Целевая прибыль, чтобы ликвидировать положение автоматически по определенной цене, когда трейдер получил ряд прибыль. |
And this temporary mailbox will be able to use the 24-hour, time passed after the account number and e-mail will be automatically deleted. |
И это временный почтовый ящик будет иметь возможность использовать 24-часовой, времени, прошедшему после номер счета и адрес электронной почты будут автоматически удалены. |
Updates to the software are installed automatically, covering both security updates and major new versions of Office. |
Новые версии ПО устанавливаются автоматически, включая и обновления безопасности, и последние версии Office. |
The fact that synesthetes cannot ignore the spatial arrangement of the numbers on the screen demonstrates that numbers are automatically evoking spatial cues. |
Факт, что синестеты не могут пренебрегать пространственным расположением чисел, демонстрирует, что числа автоматически вызывают ощущение в области пространства. |
It presents in popular science format research from psychology and behavioral economics on the adaptive unconscious: mental processes that work rapidly and automatically from relatively little information. |
В научно-популярном формате книга представляет результаты исследований в области психологии и поведенческой экономики, раскрывающие тему адаптивного бессознательного - мыслительный процесс, который срабатывает автоматически, когда в нашем распоряжении сравнительно мало нужной информации для принятия решения. |
013 - November 2, 2006: Introduces Listener, a tool for listening on filesystem events and assigning actions to be performed automatically. |
013 - 2 ноября 2006: добавлена утилита Listener, позволяющая следить за событиями в файловой системе и назначать действия, выполняемые автоматически. |
The variables can be set to be automatically destroyed after a defined time of inactivity even if the session does not end. |
Эти переменные (Session variables) можно настроить таким образом, чтобы они автоматически уничтожались по прошествии определённого времени неактивности пользователя, даже, если сессия ещё не завершена. |
My Cloud Tabs: lets users remember previous sessions, by automatically syncing tabs to Android, iOS, or Windows devices. |
Вкладки в Облаке: позволяет пользователям запомнить предыдущие сессии, автоматически синхронизируя вкладки для iOS, Windows или Android-устройств. |
In 2016, the bank offered an opportunity to automatically and safely access structured data on investment portfolios with the use of JSON API - Rietumu Broker Link. |
В 2016 году банк предоставил возможность автоматически и безопасно получать структурированные данные по инвестиционным портфелям с помощью JSON API - Rietumu Broker Link: информацию о позициях, движении финансовых инструментов по счетам, а также банковские выписки. |
Disqualification (sometimes abbreviated as "DQ") occurs when a wrestler violates the match's rules, thus losing automatically. |
Дисквалификация (английская аббревиатура - DQ) случается, если один из рестлеров нарушает правила матча, что автоматически приводит к его проигрышу в текущем матче. |
· submit the link automatically and display it in the catalogue. |
автоматически утвердить ссылку и опубликовать ее в каталоге. |
The Visual C# compiler automatically adds the string "Attribute" at the end of any attribute name. |
Компилятор среды разработки Visual C# автоматически добавляет строку «Attribute» в конец каждого имени атрибута. |
Works "prepared by an officer or employee of the U.S. government as part of that person's official duties" are automatically in the public domain by law. |
Работы, «подготовленные сотрудником или работником правительства США в рамках служебных обязанностей этого лица» по закону автоматически переходят в общественное достояние. |
Or sometimes, just one of the deadlocked transactions will be cancelled, rolled back, and automatically restarted after a short delay. |
Или иногда, только одна из транзакций, попавших в тупик, отменяется, производится откат, и автоматически повторяется после небольшой задержки. |