Английский - русский
Перевод слова Automatically
Вариант перевода Автоматически

Примеры в контексте "Automatically - Автоматически"

Примеры: Automatically - Автоматически
Candidates who scored over 45 points automatically advanced to the next round while those who scored 45 and less were in danger of being eliminated. Кандидаты, набравшие более 45 баллов автоматически прошли в следующий раунд в то время как те, кто набрал 45 и менее были в опасности выбыть из конкурса.
To upgrade you just have to go to the application itself and automatically give us the option to upgrade. Для обновления вы просто должны пойти в само приложение и автоматически дает нам возможность для обновления.
If dictionary invoked using HotKey or word to be searched is pasted from clipboard, program recognize search language automatically. При использовании HotKey или вставки из буфера обмена язык искомого слова определяется автоматически.
Backing money with the value of precious metals not only has the disadvantage of possible speculations, but also means that foreign suppliers of these minerals automatically become owners of the represented value. Обеспечение денег стоимостью драгоценных металлов не только имеет недостаток возможных спекуляций, но означает и то, что иностранные поставщики этих минералов автоматически становятся владельцами представленной стоимости.
You do not have to manually stop the recording and toggle the Live mode before closing EzRecorder. This is done automatically during the program shutdown. Перед закрытием EZRecorder нет необходимости принудительно останавливать запись и переходить в режим "Live" - это будет сделано автоматически при завершении работы программы.
Broken Link Checker allows you to review the validity of all your links and it automatically shows you a small report with the list of those broken links. Немного Link Checker позволяет пересмотреть обоснованность всех ссылок и он автоматически показывает вам небольшой отчет со списком тех, неработающие ссылки.
Search options: also you can save a search term and automatically get new videos as they are posted. Расширенный поиск - можно сохранить тему поиска с тем, чтобы затем автоматически (по мере появления) получать нужное видео.
The FS-type field is also set to auto so you can mount a usb-stick formatted with vfat or ext2 and the right filesystem will be detected automatically. Поле FS-type также установлено в auto - можно монтировать usb-stick с файловой системой vfat или ext2 и она будет определена автоматически.
If your free account hasn't been active for three months, it will be removed automatically after three notifications to your email. Если в вашем бесплатном аккаунте не было активности в течение трех месяцев то он будет автоматически удален после трех напоминаний на адрес вашей э-почты.
Click this button to create Spam and Ham public IMAP folders automatically, and to configure MDaemon to use them. Нажмите на эту кнопку, чтобы автоматически создать публичные IMAP папки Spam и Ham, и чтобы настроить MDaemon для их использования.
Click this option if you want the Bayesian system to automatically expire database tokens whenever the number of tokens specified below is reached. Отметьте этот флажок, если вы хотите, чтобы система анализа по Байесу автоматически отмечала элементы базы данных как устаревшие всякий раз по достижении количества элементов, указанных ниже.
If the sender of the message is in the recipient's address book file then the message will be automatically white listed. Если отправитель сообщения находится в адресной книге получателя, то сообщение будет автоматически отнесено к белому списку.
If the local VPN server endpoint is configured to passively accept connections, it is not possible to automatically obtain the remote certificate fingerprint. Если локальный VPN сервер настроен на пассивный прием, то получить удаленные "отпечатки пальцев" автоматически невозможно.
Now thanks to this little bash script can do this quite automatically and without risk to the system and for our files. Теперь, благодаря этой небольшой скрипт Bash может сделать это совершенно автоматически и без риска для системы и для наших файлов.
When the forest is initially created, the first domain controller that you bring online is automatically configured to act as a global catalog server. Когда семейство доменов (forest) изначально создается, первый контроллер домена, который вы запускаете в режим онлайн, автоматически настраивается на работу в качестве сервера глобальных каталогов.
And if frontend of DVB-card allows determine automatically FEC in S2 then the parameter is blocked (dropdown list is in grey color or does not open). А если фронтенд DVB-карты позволяет определять автоматически FEC в S2, то параметр заблокирован (выпадающий список серый и не открывается).
During the upgrade, AutoCAD automatically transfers all your files, settings, preferences, menus that you have in your previous version. Все ваши файлы, настройки и меню из предыдущей версии будут автоматически перенесены в AutoCAD 2010.
Players that made an application for participation in the tournament are signed in automatically; drawing takes place first Thursday of every month. Игроки, подавшие заявку на участие в турнире автоматически на него подписаны; розыгрыш в первый четверг каждого месяца.
The most part of the Cookies we use are so-called "Session-Cookies" These will be automatically deleted after your visit on our page. Большинство примененных нами Cookies это, так называемые "Session-Cookies". Они автоматически стираются после выхода Вами с нашего сайта.
Which messages will be deleted automatically, and when? Когда и какие сообщения автоматически стераются?
While watching the version control system the CruiseControl.NET server can detect changes in the repository and automatically launch the integration build of the project to verify these changes. Наблюдая за системой управления версиями, сервер CruiseControl.NET способен обнаружить изменения в репозитории и автоматически запустить интеграционную сборку для верификации этих изменений.
If the WinRoute host is connected to the Internet via dial-up, WinRoute can automatically dial the connection when users attempt to access the Internet. Если WinRoute подключается к Интернету по телефонной линии, то он может автоматически устанавливать соединение когда один из пользователей пытается выйти в Интернет.
tool is installed automatically when you install the Subversion command line client. устанавливается автоматически при установке клиента командной строки Subversion.
How do i launch apps automatically on Fluxbox startup? Как я могу запускать программы автоматически при запуске Fluxbox?
Removable storage devices (such as CDs and DVDs) do not automatically mount when you are logged in as root. Съемные накопители (CD, DVD) не монтируются автоматически при входе в систему в качестве root.