Английский - русский
Перевод слова Automatically
Вариант перевода Автоматически

Примеры в контексте "Automatically - Автоматически"

Примеры: Automatically - Автоматически
Every document is automatically moved to physical storage appropriate to its frequency of access from any given location. Каждый документ автоматически перемещается в физическое хранилище, соответствующее частоте доступа к нему из любой данной точки.
The plugin allows you to automatically translate web pages between several languages. Этот модуль позволяет автоматически переводить веб- странички с одного языка на другой.
If this is active empty lines at the end of the article will be automatically hidden. Если выбрано, пустые строки в конце статьи будут автоматически скрыты.
When Start external editor automatically is checked the external editor is opened directly. Если установлен параметр Автоматически запускать внешний редактор, он будет запускаться автоматически.
If you press this button, all channel levels will be adjusted automatically. При нажатии на эту кнопку все уровни канала будут подобраны автоматически.
The lists on the upload page can be updated manually (to save bandwidth) or automatically. Списки на странице загрузки могут обновляться вручную (чтобы не загружать канал) или автоматически.
This combo box specifies whether the phrase book is automatically saved when the edit window is closed. Данный параметр определяет, будет ли разговорник автоматически сохранён при закрытии окна редактирования.
This device will be automatically mounted at login. Этот носитель будет автоматически монтироваться при входе в систему.
Note: New versions are selected automatically. Примечание: обновлённые файлы выбираются автоматически.
"Use Default Style" will be automatically unset when you change any style properties. Параметр «Использовать стиль по умолчанию» будет сброшен автоматически после изменения настроек стиля.
Add at least one file. Adding local files adds a lot of information automatically. Добавьте минимум один файл. При добавлении локальных файлов некоторые сведения добавляются автоматически.
Every new user automatically starts with a "Good" score of 550 points. Каждый новый пользователь автоматически начинает с "хорошим" счетом в 550 балла.
These teams would automatically be placed into the same group as their chosen partner country. Эти команды автоматически должны были попасть в ту же группу, что и выбранная ими страна-партнёр.
In the EU, there are seven automatically acknowledged special fields. В ЕС имеется семь автоматически признанных специальных полей.
Subsequently, the remaining parameters b and r are determined automatically. Оставшиеся параметры Ь и г определяются автоматически.
Most Web browsers automatically accept cookies, but allow you to prevent cookies from being stored on your computer. Большинство веб-браузеров автоматически принимают cookies, но позволяют Вам избегать того, чтобы они сохранялись на Вашем компьютере.
The second card is dealt automatically upon leading to a split hand. Вторая карта выдается автоматически при переходе хода на разделенную руку.
The chat correspondence will be automatically saved in the archive. А вся переписка будет также автоматически попадать в архив.
It provides security as it automatically switches on if someone enters the monitored area. Это повышает безопасность, так как освещение включается автоматически тогда, когда кто-то входит в зону контроля.
It occurs automatically if your wireless adapter is on. Если беспроводной адаптер включен, это происходит автоматически.
SCout activation is performed automatically with the first dongle update. Активация SCout проходит автоматически с первым обновлением устройства.
Buying two or more copies of one software product or Studio you automatically get Volume Discounts. Приобретая 2 или более копий одного программного продукта или SQL Studio, вы автоматически получаете скиду за объём заказа.
All winners of the Deutscher Filmpreis automatically get a full membership. Все победители Deutscher Filmpreis автоматически получают полное членство в академии.
All files saved in Polaris Office are synchronized with other connected devices, and thus documents are automatically updated to the latest version. Все файлы, сохранённые в Polaris Office, синхронизируются с другим подключённым устройством и, таким образом, документы автоматически обновляются до последней версии.
Do not close the initial session automatically when it ends. Не закрывать начальную вкладку автоматически при завершении сеанса.