Английский - русский
Перевод слова Automatically
Вариант перевода Автоматически

Примеры в контексте "Automatically - Автоматически"

Примеры: Automatically - Автоматически
The individual operations within a deployment plan can be executed manually or automatically. Отдельные операции в рамках плана внедрения могут быть выполнены вручную или автоматически.
The leader of the winning party would automatically become president. Главный кандидат победившей партии автоматически становился президентом.
Video baby monitors that have night vision mode will switch to this mode automatically in the dark. Как правило, видеомониторы с функцией ночного зрения автоматически переключаются в этот режим при наступлении темноты.
Backup copies can be created both manually and automatically on the schedule. Резервные копии могут создаваться как вручную, так и автоматически - по расписанию.
His candidacy was automatically transferred to the next round in the Electors' Assembly on 23 September. Поэтому его кандидатура была автоматически перенесена в следующий круг выборов, намеченный на 23 сентября.
It automatically detected the hardware in the machine, it only asked to "move your mouse". Он автоматически обнаруживал аппаратное обеспечение, прося «переместить мышь».
In-focus regions of each image may be detected automatically, for example via edge detection or Fourier analysis, or selected manually. Области с фокусом каждого изображения могут быть обнаружены автоматически, например, посредством выделения границ, анализа Фурье или выбраны вручную.
Those in his realms had to acknowledge this as they were by Acts of Parliament that automatically changed any previous constitutional arrangements. Подданные королевства должны были признать эти акты, поскольку (как акты парламента) они автоматически изменяли все предыдущие конституционные решения.
After five rounds, the team with the most points will be automatically in first place. После пяти раундов, команда, набравшая большее количество очков автоматически занимала первое место на этапе.
These services were automatically upgraded to their Office 2013 counterparts upon its release in February 2013. Эти сервисы были автоматически заменены аналогами с Office 2013 после его выхода в феврале 2013 года.
The Nations League group winners will automatically qualify for the play-off path of their league. Победители группы Лиги наций автоматически получат право на игровой путь своей лиги.
These numbers do not include players who are automatically eligible for the draft. Это число не включает игроков, которые автоматически имеют право быть задрафтованными.
In accordance with pageant rules, San Miguel's title was automatically transferred to the first runner up, Danielle Castaño. Согласно правилам конкурса красоты титул Сан-Мигель автоматически перешёл к первой вице-мисс Даниель Кастаньо.
Most hardware devices are detected and dealt with automatically, such as hard drives, network cards and USB devices. Большинство устройств распознаются и инициируются автоматически, например жёсткие диски, сетевые карты и USB-устройства.
If a character is afflicted with the Panic status effect, the computer automatically controls the panicked player's actions. Если персонаж находится под воздействием эффекта «паника», то компьютер автоматически управляет действиями игрока.
United States and Mexico automatically qualified. Сборные США и Мексики квалифицируются автоматически.
It makes the same automatically using metadata information in image files. Она делает то же самое автоматически, используя метаданные в файлах изображений.
PMT: Perfect Market Theory, Assumption that prices automatically finds their correct level. РМТ: Теория Идеального Рынка: Теория Предполагает, что цены автоматически находят свой правильный уровень.
A part of pupils automatically get under influence of a secret society of masons and are absorbed inside. Часть питомцев автоматически попадают под влияние тайного общества масонов и поглощаются им.
Throughout I have used seven shots, varying only the exposure time (fixed iris, white balance automatically and raw). На протяжении я использовал семь выстрелов, меняя лишь время экспозиции (фиксированная диафрагма, баланс белого автоматически и сырья).
Control Center is automatically collecting and processing the data, generating the reports. Диспетчерский Центр автоматически собирает и обрабатывает данные, формирует отчеты.
Dividend is paid at the end of each month will be automatically reinvested after withholding tax. Дивиденды выплачиваются в конце каждого месяца будет автоматически реинвестируется после удержания налогов.
National championships will be automatically included in the ACP Tour, provided point IV.. Национальные чемпионаты будут автоматически включены в АШП-Тур, согласно пункту IV..
When typing word in navigation window program show and automatically scroll alphabetical list of words which can be found in active dictionary. Во время ввода слова с клавиатуры программа показывает и автоматически прокручивает список слов, которые можно найти в активном словаре.
We verify logical consistency both automatically and manually and provide you with the report. Мы проверяем логическую целостность автоматически и вручную и предоставляем Вам отчет.