Английский - русский
Перевод слова Automatically
Вариант перевода Автоматически

Примеры в контексте "Automatically - Автоматически"

Примеры: Automatically - Автоматически
If the same team wins both the First and Second Stage, they are automatically the champion. Если одна и та же команда выигрывает первый и второй этапы, она автоматически становится чемпионом.
The trees produced by the computations will automatically be extended or pruned as necessary to maintain connectivity. Деревья, произведенные вычислениями, будут автоматически расширены или сокращены по мере необходимости, чтобы поддержать связь.
This information is automatically registered with the government services that provide e-services and take advantage of a lost card will be impossible. Информация об этом автоматически поступает в государственные службы, предоставляющие электронные услуги, и воспользоваться утерянной картой будет невозможно.
Suppose one wants to compare some text passages automatically and indicate their relative similarity. Предположим, что кто-то собирается сравнить два фрагмента текста автоматически и определить их относительную похожесть.
Unlike literate humans, computers do not understand the structure of a natural language document and cannot automatically recognize words and sentences. В отличие от большинства людей, компьютеры не понимают структуру документа естественного языка и не могут автоматически распознавать слова и предложения.
In a variety of circumstances the sender automatically retransmits the data using the retained copy. В различных обстоятельствах отправитель автоматически ретранслирует данные, используя сохраненную копию.
The resources are checked for availability regularly, sites unavailable for 10 days are deleted automatically until they are online again. Ресурсы регулярно проверяются на доступность, сайты недоступные в течении 10 дней, автоматически удаляются из списка, до следующего появления их в онлайне.
4-level system of discounts for customers - all customers who use our services, automatically become participants in the discount program. 4-х уровневая система скидок для клиентов - все клиенты, которые воспользовались нашими услугами, автоматически становятся участниками дисконтной программы.
The material supply is done automatically by a feed table. Подача материала осуществляется автоматически посредством питающего стола.
In this way the system is automatically made self-healing without interfering with running programs. В этом случае, система автоматически становится самовосстанавливающейся без вмешательства работающих программ.
Choose your country and send SMS message to specified phone number and in the return message automatically you receive a key. Выберите вашу страну и отправьте SMS сообщение на указанный номер и в обратном сообщении автоматически вы получите ключ.
Data backup are automatically provided in KvinElearning system. Резервирование данных в системе KvinElearning происходит автоматически.
At first start, WinShell recognizes the distribution and sets the command-line arguments automatically. При первом запуске WinShell распознает установленный дистрибутив и установит аргументы командной строки автоматически.
Candy Crush Saga and Microsoft Solitaire Collection are also automatically installed upon installation of Windows 10. Candy Crush Saga и Microsoft Solitaire Collection автоматически устанавливаются после установки Windows 10.
The system automatically synchronize the files on different drives at the actual state. Система синхронизации автоматически поддерживает файлы на разных дисках в актуальном состоянии.
Correct version is automatically chosen and it allows users of different systems to get convenient sight anyway. Выбор нужной версии происходит автоматически, что позволяет пользователям разных систем получать одинаково удобный сайт.
Interface and product catalog language will be switched automatically to the language user has selected in user profile page. Язык интерфейса и каталога продуктов автоматически будет переключен на язык удобный для пользователя. Пользователь может выбрать один из языков в пользовательском профиле.
Then reinsert the text into the HTML code - automatically. А затем вводим текст в HTML-код - автоматически.
Slots marked by small circle are user chosen, others are generated automatically. Цвета в ячейках, помеченных маленьким кружочком, выбраны пользователем, остальные сгенерированы автоматически.
These conscientious objectors believed mere birth in a given geographic area did not mean that one consented to membership or automatically wished to support a state church. Эти сознательные люди, выдвигавшие возражения полагали, что всего лишь рождение в данной географической местности не означает, что человек соглашается на членство или автоматически хочет поддерживать государственную церковь.
In 1865 Gray invented a self-adjusting telegraph relay that automatically adapted to varying insulation of the telegraph line. В 1865 году Грей изобрел самонастраивающееся телеграфное реле, которое автоматически адаптировалось к различной изоляции телеграфной линии.
Site will automatically appear in respective catalog section together with a site screenshot. Сайт автоматически появиться в нужной рубрике каталога сразу со снимком сайта.
By pushing the "behind" switch, the bumper returns to its start position and stops automatically. При нажатии кнопки «behind», бампер возвращается на стартовую позицию и автоматически останавливается.
A knowledge base may also be induced automatically from training text or manually built. База знаний также может быть получена автоматически из обучающего текста или построена вручную.
Buttons automatically set in old posts. Кнопки автоматически устанавливается в старые сообщения.