Английский - русский
Перевод слова Automatically
Вариант перевода Автоматически

Примеры в контексте "Automatically - Автоматически"

Примеры: Automatically - Автоматически
What you need to know though is that the wizard does not automatically query your network for SQL Servers. Вам важно знать, что мастер не запрашивает вашу сеть о SQL сервере автоматически.
All of the three WinRoute components will be stopped and closed automatically. Все компоненты WinRoute будут закрыты автоматически.
The installation program detects the directory with the former version and updates it by replacing appropriate files with the new ones automatically. Программа установки определяет директорию предыдущей версии и обновляет ее, автоматически заменяя соответствующие файлы на новые.
By default (upon the first start-up after installation), WinRoute automatically selects a free subnet which will be used for VPN. По умолчанию (при первом запуске после инсталляции) WinRoute автоматически выбирает свободную подсеть, которая будет использоваться для VPN.
If the VPN server is already running, all VPN clients will be automatically disconnected during the port change. Если VPN сервер уже работает, во время смены порта связь со всеми VPN клиентами будет автоматически разрываться.
Resignation just over a month, has automatically recognized and evaluated, this seller is estimated that I can not take how he had. Отставка чуть более месяца, имеет автоматически распознан и оценивается продавцом Подсчитано, что я не могу принять, как он.
Indeed, they are hyper-targeted information coming to you automatically as and when you move. Действительно, они являются гипер-адресной информации приходит к вам автоматически, как и когда вы двигаетесь.
Built-in Windows firewall rules are automatically grouped for you, based on the functionality those rules provide. Интегрированные правила брандмауэра Windows автоматически сгруппированы для вас на основе функций, которые они выполняют.
Allow browsers to use configuration script automatically... Позволить браузерам использовать скрипт конфигурации автоматически...
The graph is automatically updated every minute between 10:30 and 18:45 (Moscow time). График автоматически обновляется каждую минуту с 10:30 по 18:45 (по Московскому времени).
You cannot reply to locked topics and any poll contained inside is automatically ended. Вы не можете отвечать на закрытые темы, и любой опрос в закрытой теме автоматически прекращается.
The clock automatically updates to the local time wherever you are. Часы автоматически переводятся на местное время.
ReGet Deluxe automatically detects your browser proxy server settings. ReGet Deluxe автоматически определяет настройки прокси-сервера из броузера.
Once the Contest is over, all open positions will be terminated by the server automatically. Все открытые позиции будут автоматически закрыты сервером в момент окончания конкурса.
Some systems attempt to automatically mount a floppy disk when you place it in the drive. Некоторые системы пытаются автоматически монтировать дискету в момент, когда вы ее вставляете в дисковод.
Note, however, that the old packages may not necessarily be automatically upgraded to the new versions. Заметьте, однако, что старые пакеты могут и не быть автоматически обновлены.
The site is updated automatically every four hours. Сайте автоматически обновляется каждые четыре часа.
USB braille displays are detected automatically, but most other accessibility features have to be enabled manually. USB-дисплеи Брайля обнаруживаются автоматически, но большинство других возможностей удобства управления нужно включать вручную.
Hardware speech synthesis devices cannot be automatically detected. Устройства речевого синтеза не определяются автоматически.
If the language has only one country associated with it, that country will be selected automatically. Если с выбранном языком связана только одна страна, то она будет выбрана автоматически.
At first, iso-scan automatically mounts all block devices (e.g. Сначала iso-scan автоматически смонтирует все блочные устройства (т.е.
When using encrypted LVM, the installer will also automatically erase the disk by writing random data to it. При использовании шифрованных LVM, программа установки также автоматически стирает диск, записывая на него произвольные данные.
By default OBP will automatically boot upon startup. По умолчанию ОВР будет автоматически загружаться в момент загрузки.
This file specifies program that automatically open inside a tabbed group. Этот файл определяет программы, которые будут автоматически открыты внутри окон с табами.
We collect information that is sent to us automatically by your web browser when you access our websites. Мы собираем информацию, которая автоматически отправляется нам Вашим веб-браузером, когда Вы посещаете наши веб-сайты.