Английский - русский
Перевод слова Arms
Вариант перевода Оружия

Примеры в контексте "Arms - Оружия"

Примеры: Arms - Оружия
Sets the amount of administrative fines for violations of the regulations on arms and explosives. Устанавливает размер административных штрафов за нарушения регламента, касающегося оружия и взрывчатых веществ.
Regulates the procedures to be followed for issuing arms permits to non-resident individuals who enter the country temporarily with firearms. Регулирует порядок использования оружия лицами, не являющимися резидентами страны, которые прибывают в страну на временной основе со стрелковым оружием.
Regulates the processing of certificates for the import of arms and explosives. Регулирует выдачу соответствующих сертификатов на импорт оружия и взрывчатых веществ.
It sets out rules for the transfer of arms and time limits for procuring the relevant documentation. Предусматривает нормы для передачи оружия, а также устанавливает сроки для оформления соответствующей документации.
The continuous flow of arms from Ethiopia to Somalia constitutes a grave threat to peace and security in the Horn of Africa. Непрерывный поток оружия из Эфиопии в Сомали представляет собой серьезную угрозу для мира и безопасности в районе Африканского Рога.
Small arms repair technician in the middle of his three-week leave. Специалист по ремонту стрелкового оружия в середине своего трёхнедельного отпуска.
Small arms gunfire, 200 yards. Выстрелы из стрелкового оружия, около 200 метров.
Max Talia is brokering the arms deal, paid in cash. Макс Талия посредник в продаже оружия, платит наличными.
Raised money and smuggled arms into Northern Ireland in the '90s. Отмывание денег и контрабанда оружия в Северную Ирландию в 90-х.
Liam Coyle, former IRA arms dealer. Лиам Койл, бывший поставщик оружия для ИРА.
The police would later note, that my apartments previous owner was an arms dealer. В полиции потом скажут, что предыдущий владелец квартиры был торговцем оружия.
The arms deal with the Votanis collective is off. Сделка о продаже оружия с Вотанской коалицией расторгнут.
Establishes the physical requirements for firms working in the area of arms and ammunition. Предусматривает материальные требования для торговых предприятий, которые действуют в области продажи оружия и боеприпасов.
I had brought a chemist - A professor named anton sabine - To meet with a major arms dealer. Я привез профессора химии по имени Антон Сабин на встречу с главным торговцем оружия.
A lot of arms and weapons... to build our army with. Довольно оружия, чтобы обеспечить нашу армию.
The arms robbery and Matias' death... meant nothing for the system. Кража оружия и смерть Матиаса... немного значат для системы.
You have overstepped your jurisdiction, interfering with and willfully damaging a police investigation into arms smuggling. Вы превысили ваши полномочия, вмешиваясь и нанося урон полицейскому расследованию контрабанды оружия.
So Anton Renkov was using the movie as a front to smuggle arms into the U.S. То есть Антон Ренков использовал фильм в качестве прикрытия для контрабанды оружия в Штаты.
The United Kingdom Foreign Secretary had proposed an International Arms Surrender Fund as a further instrument in the fight against the proliferation of small arms. Министр иностранных дел Соединенного Королевства предложил создать международный фонд для сдачи оружия в качестве дополнительного средства борьбы с распространением стрелкового оружия.
The Government of Japan has implemented strict regulations on arms exports based on its Three Principles on Arms Export. Правительство Японии ввело строгие правила экспорта оружия на основе своих трех принципов экспорта оружия.
China apologists claim that the 1998 EU Code of Conduct on Arms Exports is sufficient to limit arms sales. Апологеты Китая утверждают, что Кодекс поведения в отношении экспорта оружия, принятый ЕС в 1998 году, способен ограничить продажу оружия.
Today marks the beginning of the trial of Hugo Garza, known international arms dealer. Сегодня начинается суд над Хьюго Гарзой, известным международным торговцем оружия.
Arms deliveries to Irtogte are increasing and prices for arms have risen sharply owing to high demand. Количество оружия, поставляемого в Иртогте, растет, но еще быстрее растут цены на оружие ввиду большого спроса на него.
Discussions are proceeding on the establishment of both a National Commission on Small Arms and an arms collection pilot project targeting Bong and Lofa counties. Обсуждается возможность как создания национальной комиссии по стрелковому оружию, так и учреждения экспериментального проекта по сбору оружия в графствах Бонг и Лоффа.
According to the 2007 Small Arms Survey, more than 875 million small arms and light weapons are in circulation today. Согласно обзору организации «Смол армз сервей» за 2007 год, сегодня в обращении находится более 875 миллионов единиц стрелкового оружия и легких вооружений.