Английский - русский
Перевод слова Armenia
Вариант перевода Армении

Примеры в контексте "Armenia - Армении"

Примеры: Armenia - Армении
The delegation of Armenia indicated that it was ready to host a capacity-building workshop in the Caucasus. Делегация Армении отметила, что она готова организовать проведение рабочего совещания по наращиванию потенциала на Кавказе.
The Committee agreed that Armenia and Kyrgyzstan should be identified in this report of the meeting, even though discussions were ongoing. Комитет согласился с необходимостью упоминания Армении и Кыргызстана в настоящем докладе о работе совещания, несмотря на продолжающиеся обсуждения.
It clarified that the plan had been adopted by the Government of Armenia and was not subject to change. Он пояснил, что план был утвержден правительством Армении и не подлежит изменению.
Finally, it was implementing projects in Armenia, Georgia and Moldova which used public participation as a tool in facilitating decision-making processes related to obsolete pesticides. И наконец, эта организация осуществляла проекты в Армении, Грузии и Молдове, в которых участие общественности использовалось в качестве инструмента содействия процессам принятия решений по устаревшим пестицидам.
Pollution is caused by economic activities in Armenia. Загрязнение связано с экономической деятельностью в Армении.
In an emergency that cannot be handled on-site, the industrial facility alarms the regional fire and rescue services of Armenia. В случае чрезвычайной ситуации, с которой невозможно справиться на промышленном объекте самостоятельно, промышленное предприятие дает сигнал тревожного оповещения районным пожарным и спасательным службам Армении.
Participants requiring an entry visa should contact the nearest diplomatic representation of Armenia. Участникам, которым необходима въездная виза, следует обратиться в ближайшее дипломатическое представительство Армении.
The delegations of Armenia, Belarus, France and Switzerland briefly presented their national systems and practices of spatial planning. Делегации Армении, Беларуси, Франции и Швейцарии кратко рассказали о национальных системах и методах территориального планирования.
In addition, the Committee invited Armenia to provide any additional information of possible relevance within three months. Кроме того, Комитет предложил Армении в течение трех месяцев представить любую информацию, которая может иметь актуальное значение.
The Government of Armenia has earmarked US$ 420,000 for upgrading air and surface water monitoring networks in 2007 - 2008. Правительство Армении ассигновало на модернизацию сетей мониторинга качества воздуха и поверхностных вод на период 2007-2008 годов 420000 долл. США.
Armenia has also strengthened the role of public participation in its new law "On Ecological Expertise". Кроме того, в новом законе Армении об экологической экспертизе предусмотрено повысить роль участия общественности.
Money should somehow appear in the formal financial sector to get out from Armenia. Деньги должны каким-то образом пройти через официальный финансовый сектор, с тем чтобы они могли оказаться за пределами Армении.
A new form of entry visas with more modern and effective protection methods was introduced in Armenia in 2003. В Армении в 2003 году была введена новая форма въездных виз, изготовленных с применением более современных и эффективных способов защиты.
The principal guarantee of the achievement of that goal is the Constitution of Armenia of 1995, which has supreme juridical force. Основным гарантом в достижении этой цели яляется Конституция Армении 1995г., имеющая высшую юридическую силу.
The delegations of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kyrgyzstan, Moldova and Tajikistan shared their opinions of the process. Делегации Азербайджана, Армении, Беларуси, Грузии, Кыргызстана, Молдовы и Таджикистана поделились своими мнениями о процессе.
In Armenia, there are no laws, resolutions, decisions, policies or practices that discriminate against women. Дискриминационных законов, постановлений, решений, политики или практики в отношении женщин в Армении не существует.
Programmes continue for the social integration of refugees living in Armenia. Продолжаются программы по обеспечению социальной интеграции беженцев, проживающих в Армении.
In Armenia, in terms of primary education, the tradition of equal enrolment of boys and girls began in the nineteenth century. В Армении в области начального образования традиция равной вовлеченности мальчиков и девочек началась еще с 19-го века.
Annual programmes supporting small- and medium-scale businesses include a broad spectrum of measures aimed at developing business in Armenia. Годовые программы оказания поддержки малому и среднему бизнесу включают широкий спектр мероприятий, направленных на развитие предпринимательской деятельности в Армении.
Unfortunately, abortion is one of the most widespread methods of family planning in Armenia. К сожалению, аборты в Армении являются одним из распространенных методов планирования семьи.
Malignant neoplasms constitute one of the most widespread pathologies among women in Armenia. Одним из самых распространенных заболеваний среди женщин в Армении являются злокачественные новообразования.
At present, of 870 rural communities in Armenia, only 16 are headed by women. В настоящее время из 870 сельских общин в Армении только 16-тью общинами руководят женщины.
Channeling Diasporan experience and expertise to help Armenia address its development needs and challenges; использование практического опыта и знаний диаспоры для содействия Армении в удовлетворении ее потребностей в области развития и решении соответствующих задач;
A letter was sent to Armenia in January 2007. Письмо Армении было направлено в январе 2007 года.
On 1 December 1989, the Supreme Soviet of Armenia adopted a resolution calling for the reunification of the Armenian SSR with Nagorny Karabakh. 1 декабря 1989 года Верховный Совет Армении принял постановление, призывающие к воссоединению Армянской ССР и Нагорного Карабаха.