| Kurdish culture flourished in Soviet Armenia between the 1930s and 1980s, and Kurds enjoyed substantial state-sponsored cultural support. | Курдская культура процветала в Советской Армении в период с 1930 по 1980, и курды пользовались существенной поддержкой государства. |
| The interview was much cited in Armenia. | Это интервью широко цитировалось в Армении: Вопрос. |
| Ambartsumian was a noted science organizer in Armenia, Russia and on the international level. | Амбарцумян был видным организатором науки в Армении, России и на международном уровне. |
| After Armenia's independence Lenin's statue was removed and the square was renamed. | После независимости Армении статуя Ленина была демонтирована, и площадь была переименована. |
| Later he also instructed the establishment of national parks in Komi, Armenia and Tajikistan. | Позднее он также занимался созданием национальных парков в Коми, Армении и Таджикистане. |
| The aim of forum was to discussed in informal atmosphere education problems of IT in Armenia. | Целью форума было обсуждение вопросов и проблем в сфере ИТ образования в Армении. |
| A third series of Armenian dram banknotes were issued in 2018, to commemorate the 25th anniversary of Armenia's national currency. | Третья серия армянских драм-банкнот была выпущена в 2018 году в ознаменование 25-й годовщины национальной валюты Армении. |
| The Annual Award of Yerevan Press Club for best journalists and media organizations of Armenia was founded in 1998. | Ежегодная премия Ереванского пресс-клуба для лучших журналистов, СМИ и медиа-организаций Армении была учреждена в 1998. |
| This turnout level was one of the highest in Armenia's post-soviet history. | Этот уровень явки был одним из самых высоких в Армении в пост-советской истории. |
| The 1994 Law on Foreign Investment governs all direct investments in Armenia, including those from the United States. | Закон Армении об иностранных инвестициях регламентирует все прямые инвестиции в Армению, в том числе из Соединённых Штатов. |
| After having done their obligatory internship in France, Belgium or Armenia, students submit their graduation paper and orally defend it. | После прохождения обязательной практики во Франции, Бельгии или Армении, студенты готовят отчет о практике и устно защищают его. |
| It was confirmed by Public Television company of Armenia (AMPTV) that her song would be selected internally. | Общественная телевизионная компания Армении (AMPTV) подтвердила, что её песня будет выбрана внутри страны. |
| Published in "Bulletin of Archives of Armenia" N2, (2003). | Опубликовано в журнале "Вестник архивов Армении" N2 (2003г.). |
| CPS brand has operated in the fuel market of Armenia since 1994. | Бренд CPS присутствует на топливном рынке Армении, начиная с 1994 г. |
| CPS is one of the largest suppliers of petrol and diesel oil to Armenia. | CPS является одним из крупнейших поставщиков бензина и дизельного топлива в Армении. |
| Today products of this brand can be encountered in every corner of Armenia, as well as abroad. | Сегодня продукцию этой торговой марки можно встретить как во всех уголках Армении, так и за границей. |
| "Elips" participated practically in all the festivals in Armenia, gave concerts in different Armenian regions. | «Elips» приняли участие практически во всех фестивалях в Армении, давали концерты в разных армянских областях, стадионы всегда были полны поклонниками. |
| Previously he was Chairman of the Central Bank of Armenia from 1998 to 2008. | До того на протяжении 10-и лет с 1998 по 2008 годы являлся председателем Центрального Банка Армении. |
| In June 2018, Yandex Music was launched in Armenia. | В июне 2018 года «Яндекс.Музыка» запустилась в Армении. |
| President of Armenia Robert Kocharian has awarded Zahrad with the Movses Khorenatsi medal for his contribution to Armenian literature and culture. | Президент Армении Роберт Кочарян наградил Захрада орденом Мовсеса Хоренаци за вклад в развитие армянской литературы и культуры. |
| Yazdegerd I released Khosrov IV and reinstated him upon the throne of Armenia in order to stabilize the condition. | Йездигерд освободил Хосрова III и восстановил его на престоле Армении с целью стабилизации положения. |
| Chookasian was born in Chicago, the youngest of three children to immigrants from Armenia. | Лили Чукасян родилась в Чикаго, самой младшей из трех детей иммигрантов из Армении. |
| With him were the King of Armenia and the Prince of Antioch. | Вместе с ним находились король (Киликийской) Армении и князь Антиохии. |
| One should also note that many Armenian irregular fighters died defending regions of Western Armenia during the Armenian genocide. | Стоит только отметить, что многие партизаны погибли при обороне Западной Армении в ходе геноцида армян. |
| Naira Hovakimyan received her MS degree in Theoretical Mechanics and Applied Mathematics in 1988 from Yerevan State University in Armenia. | Наира Овакимян получила степень магистра в области теоретической механики и прикладной математики в 1988 году в Ереванском государственном университете в Армении. |