It is one of the most authoritative branch organizations in Armenia. |
Одна из самых авторитетных отраслевых организаций в республике. |
They have appeared as a result of the new economic relationships in Armenia, and specifically the introduction of market relations. |
Появление их обусловлено возникшими в Республике новыми экономическими взаимоотношениями, в частности переходом на рыночные отношения. |
In Armenia, the forming and joining of trade unions by workers is not subject to any restrictions. |
В Республике не существует правовых ограничений для создания работниками профессиональных союзов и вступления в них. |
There are more than 1,110 registered media outlets in Armenia. |
Число зарегистрированных средств массовой информации в Республике превышает 1110. |
The institutions providing extra-curricular activities are supplemented by 94 sports academies currently operating in Armenia. |
В дополнение к внешкольным учреждениям в настоящее время в Республике действуют 94 спортивные школы. |
Unemployment in Armenia has led to the development of activities that are often not properly registered. |
Появление безработицы в республике привело к развитию деятельности, частую осуществляемую без должной регистрации. |
Armenia does not compile statistics on racially motivated offences. |
В Республике Армения статистики по преступлениям, которые совершены на расовой почве, не ведется. |
In the Republic of Armenia citizens having attained the age of eighteen shall have the right to vote. |
В Республике Армения право голоса имеют граждане, достигшие возраста 18 лет. |
The Republic of Armenia has recorded sound achievements in the field of fight against trafficking. |
Республике Армения удалось добиться ощутимых успехов в деле борьбы с торговлей людьми. |
Consultations on the completed questionnaires had already been carried out in Armenia, Azerbaijan, Belarus and the Republic of Moldova. |
Консультации по заполненным вопросникам уже были завершены в Азербайджане, Армении, Беларуси и Республике Молдова. |
There are about 100 museums in the Republic of Armenia, 70 of which are state-owned. |
В Республике Армения действуют около 100 музеев, 70 из которых являются государственными. |
Currently, the Republic of Armenia is in the process of implementing reforms in the science sector. |
В настоящее время в Республике Армения идет процесс реформирования сектора науки. |
The Republic of Armenia is implementing a coherent policy of expanding inclusive education. |
В Республике Армения осуществляется последовательная политика расширения инклюзивного образования. |
The first of its exhibits is dedicated to the Democratic Republic of Armenia of 1918 to 1920. |
Первый из его экспонатов посвящён Демократической Республике Армении с 1918 по 1920 год. |
In the Republic of Armenia the power belongs to the people. |
Власть в Республике Армения принадлежит народу. |
The ideological pluralism and multiparty system are recognized in the Republic of Armenia. |
В Республике Армения признаются идеологический плюрализм и многопартийность. |
In January 2005, the government approved the concept of innovation activity in the Republic of Armenia. |
В январе 2005 г. правительство одобрило Концепцию инновационной деятельности в Республике Армения. |
There was some weakening of inflation in Armenia, Kazakstan, and the Republic of Moldova. |
В Армении, Казахстане и Республике Молдова произошло некоторое снижение уровня инфляции. |
In the Republic of Armenia power shall belong to the people. |
Власть в Республике Армения принадлежит народу. |
In the Republic of Armenia the supremacy of the law shall be guaranteed. |
В Республике Армения гарантируется верховенство закона. |
Under the Act, the church in the Republic of Armenia is separated from the State. |
В соответствии с Законом в Республике Армения церковь отделена от государства. |
All propaganda for war is prohibited in the Republic of Armenia. |
В Республике Армения запрещается любая пропаганда войны. |
There is no legislative regulation in the Republic of Armenia. |
В Республике Армении законодательного урегулирования не существует. |
Women are free to choose any profession in the Republic of Armenia. |
В Республике Армения женщины пользуются свободой выбора любой профессии. |
Polygamy is prohibited by law in the Republic of Armenia. |
Полигамия в Республике Армения запрещена законом. |