Английский - русский
Перевод слова Armenia
Вариант перевода Армении

Примеры в контексте "Armenia - Армении"

Примеры: Armenia - Армении
To promote public and private civil society initiatives within Armenia and Karabakh while maintaining the organization's policy of non-interference in their internal affairs. Продвигать общенародные и частные инициативы гражданского общества внутри Армении и Карабаха, придерживаясь в то же время присущей для организации политики невмешательства в их внутренние дела.
To encourage free-market oriented, sustainable and responsible development within Armenia and Karabakh. Поощрять ориентированное на свободный рынок, устойчивое и ответственное развитие внутри Армении и Карабаха.
The delegation of Armenia offered to host the twenty-seventh session of the Executive Body in December 2009. Делегация Армении предложила организовать у себя в стране в декабре 2009 года двадцать седьмую сессию Исполнительного органа.
The Committee reiterated its readiness to support Armenia in this regard. Комитет вновь заявил о своей готовности оказать поддержку Армении в этом отношении.
Armenia had recently adopted a law on organic agriculture which included protection of organic agriculture against contamination from GMOs. Недавно в Армении был принят закон об органическом сельском хозяйстве, который предусматривает защиту органического сельского хозяйства от заражения ГИО.
The training of environmental journalists had also been undertaken in several countries, e.g. Armenia and Georgia. В ряде стран, например в Армении и Грузии, была организована подготовка журналистов, освещающих вопросы природоохраны.
The NPD process in Armenia will continue at least until 2010. Процесс ДНП в Армении будет продолжаться по меньшей мере до 2010 года.
New project proposals: status of progress in Armenia and Kyrgyzstan. Новые предложения по проектам: ход их подготовки в Армении и Кыргызстане.
At the first meeting, representatives of Armenia and Kyrgyzstan had requested assistance to prepare project proposals for consideration by AHPFM. На первом совещании представители Армении и Кыргызстана обратились с просьбой об оказании помощи в подготовке предложений по проектам для их рассмотрения СМОСРП.
The representative of Romania offered human and financial support to UNCTAD in the preparation of the peer review of Armenia. Представитель Румынии предложил ЮНКТАД поддержку в виде людских и финансовых ресурсов при подготовке экспертного обзора для Армении.
This approach, pioneered in Italy, is currently enforced for business registration in Armenia, Georgia and Mauritius. Этот подход, опробованный в Италии, в настоящее время внедряется в системе регистрации предприятий в Армении, Грузии и на Маврикии.
Finally, a suggestion was made to trace, over time, how specific initiatives helped Armenia attract more foreign investment. И наконец, было предложено с течением времени отслеживать, как конкретные инициативы помогают Армении привлекать больше иностранных инвестиций.
The floor was given to Armenia's current development partners, who also outlined their future role as regards technical support. Слово было предоставлено нынешним партнерам Армении по процессу развития, которые также охарактеризовали свою будущую роль в вопросах технической поддержки.
In Armenia such data was not published. В Армении такие данные не публикуются.
The country reports of Armenia, Georgia and Azerbaijan would be available for the meeting of the ENPI/SEIS Steering Committee in November 2011. Страновые доклады Армении, Грузии и Азербайджана будут представлены на совещании Руководящего комитета ЕИСП/СЕИС в ноябре 2011 года.
369.50. Playing host to students from Armenia. 369.50 Принятие на обучение студентов из Армении.
In January 2011, the Committee considered updated information from the Government of Armenia. В январе 2011 года Комитет рассмотрел обновленную информацию, представленную правительством Армении.
Armenia should also be asked whether it would be willing to accept the presence of observers at the hearing. К Армении следует также обратиться с вопросом о том, согласна ли она будет на присутствие наблюдателей в ходе слушаний.
Pilot project in Armenia: 2012 - 2013. Экспериментальный проект в Армении: 2012-2013 годы.
The delegations of Armenia, Romania, Slovakia, Spain and Ukraine expressed an interest in each providing a member of the Implementation Committee. Делегации Армении, Испании, Румынии, Словакии и Украины заявили о своей заинтересованности в том, чтобы выделить по одному представителю в состав Комитета по осуществлению.
Since 2007, the judicial school of Armenia had organized continuous training courses for practicing judges. С 2007 года в рамках системы юридического образования Армении были организованы непрерывные учебные курсы для практикующих судей.
Initiatives to introduce labelling of GMOs are still under consideration in Armenia. В Армении всё ещё на рассмотрении проект законодательства о введении маркировки ГИО.
This statement is very illustrative and indicates the true level of Armenia's militarization. Это заявление является весьма красноречивым и говорит о подлинном уровне милитаризации Армении.
In Armenia draft laws and regulations are subject to a compulsory assessment of their potential anti-corruption impact. В Армении проекты законов и постановлений должны в обязательном порядке пройти оценку их возможного воздействия с точки зрения борьбы с коррупцией.
In Armenia, specific anti-corruption measures have been adopted in the area of management of detention facilities. В Армении были приняты специальные меры по борьбе с коррупцией в области управления местами заключения.