Английский - русский
Перевод слова Argentina
Вариант перевода Аргентина

Примеры в контексте "Argentina - Аргентина"

Примеры: Argentina - Аргентина
I'm Argentina, and always will be Я - Аргентина и всегда ей останусь.
Argen... well Argentinian the word comes from "Argentina" and Арген... Ну, словом аргентинское... Происходит от слова "Аргентина" и...
Argentina 7 November 1992 7 January 1994 Not yet considered Аргентина 7 ноября 1992 года 7 января 1994 года Еще не рассмотрен
c/ Argentina, Australia, Canada, European Union, United States. с/ Австралия, Аргентина, Европейский союз, Канада, Соединенные Штаты.
Mr. Ricardo Gil Lavedra Argentina 1995 г-н Рикардо Хиль Лаведра Аргентина 1995 года
Argentina has actively supported a nuclear test ban in international disarmament forums as part of its policy of non-proliferation of weapons of mass destruction. Аргентина играет активную роль в международных форумах по вопросам разоружения в интересах запрещения ядерных испытаний в рамках своей политики недопущения распространения оружия массового уничтожения.
Argentina Eleventh report 5 January 1990 1 Аргентина Одиннадцатый доклад 5 января 1990 года 1
Argentina 14 August 1990 13 February 1992 Аргентина 14 августа 1990 года 13 февраля 1992 года
Ms. ROTHEISER (Austria) nominated Mr. Jorge Osella (Argentina) for the office of Vice-Chairman. З. Г-жа РОТХАЙЗЕР (Австрия) предлагает избрать заместителем Председателя г-на Хорхе Оселья (Аргентина).
Some developing countries (Argentina and Malaysia) also pointed to existing and prospective technical cooperation projects, areas of bilateral cooperation and their national assistance facilities. Некоторые развивающиеся страны (Аргентина и Малайзия) также сообщили о нынешних и планируемых на будущее проектах технического сотрудничества, сферах двустороннего сотрудничества и своих национальных механизмах оказания помощи.
With respect to MARPOL, the non-parties Argentina, Chile and New Zealand are not legally bound by the Convention. Что касается Конвенции МАРПОЛ, то не являющиеся ее участниками Аргентина, Новая Зеландия и Чили не несут обязательств по этой Конвенции.
SIGNED at the fifth summit meeting of the Ibero-American Conference in the city of San Carlos de Bariloche, Argentina, on 15 October 1995. Подписано на пятой Встрече на высшем уровне Иберо-американского совещания в городе Сан-Карлос-де-Барилоче, Аргентина, 15 октября 1995 года.
He emphasized the support and contribution which Argentina was prepared to give to this undertaking once the Standing Committee had decided on the next steps. Он особо остановился на той поддержке и вкладе, которые Аргентина готова внести в эту работу после того, как Постоянный комитет примет решение о следующих этапах.
At its first meeting on 28 July 1993, the Credentials Committee elected Mr. Alberto Luis Daverede (Argentina) as its Chairman. На своем первом заседании 28 июля 1993 года Комитет по проверке полномочий избрал своим Председателем г-на Альберто Луиса Давереде (Аргентина).
Vice-Chairpersons: Zelmira Regazolli (Argentina) Заместители Председателя: Сельмира Регасольи (Аргентина)
1/ The six Friends are: Argentina, Canada, Chile, France, United States of America and Venezuela. 1/ В число друзей входят шесть государств: Аргентина, Венесуэла, Канада, Соединенные Штаты Америки, Франция и Чили.
Ms. Bello (Argentina) (interpretation from Spanish): Let me express my satisfaction and personal pleasure at the opportunity to speak in this important forum. Г-жа Бельо (Аргентина) (говорит по-испански): Мне хотелось бы выразить удовлетворение и радость в связи с тем, что мне предоставлена возможность выступить в этом важном форуме.
States Parties to the Antarctic Treaty convened the First Meeting of Experts on Environmental Monitoring in Antarctica at Buenos Aires, Argentina, in June 1992. Государства - участники Договора об Антарктике провели первое Совещание экспертов по мониторингу окружающей среды в Антарктике в Буэнос-Айресе, Аргентина, в июне 1992 года.
Vice-Chairman Mr. Enrique de la Torre (Argentina) заместитель Председателя г-н Энрике де ла Торре (Аргентина)
The Committee notes with satisfaction Argentina's continuous progress in its efforts to democratize and to match its level of human rights protection with international standards. Комитет с удовлетворением отмечает, что Аргентина продолжает добиваться прогресса в своих усилиях по демократизации и обеспечению того, чтобы ее уровень защиты прав человека соответствовал международным стандартам.
Juan Carlos M. BELTRAMINO (Argentina) Хуан Карлос М. БЕЛТРАМИНО (Аргентина)
Mr. Di Tella (Argentina) (interpretation from Spanish): I am grateful for the opportunity to participate in this debate. Г-н Ди Телья (Аргентина) (говорит по-испански): Я рад возможности принять участие в этом обсуждении.
Cooperation in the area of fisheries and that of conservation prompted Argentina and the United Kingdom last May to announce parallel action to close their squid fisheries. Одним из результатов сотрудничества в области рыболовства и сохранения рыбных запасов стало то, что Аргентина и Соединенное Королевство объявили в мае прошлого года о принятии параллельных мер, направленных на прекращение промысла кальмаров.
Among the 22 sponsors of the draft resolution, Argentina, Brazil and Chile can be counted for the first time as States parties to the Treaty. Аргентина, Бразилия и Чили, входящие в число 22 авторов проекта резолюции, впервые могут рассматриваться в качестве государств - участников Договора.
Argentina pays tribute to the men and women who have given their lives in the fulfilment of the tasks assigned them by the United Nations. Аргентина воздает должное тем мужчинам и женщинам, которые отдали свои жизни выполнению задач, поставленных перед ними Организацией Объединенных Наций.