Английский - русский
Перевод слова Argentina
Вариант перевода Аргентина

Примеры в контексте "Argentina - Аргентина"

Примеры: Argentina - Аргентина
That's just outside Buenos Aires, Argentina. Это просто за городом Буэнос-Айрес, Аргентина.
After 2005, Argentina maintained debt service on the new bonds. После 2005 года Аргентина поддерживала обслуживание долга по новым облигациям.
As a result, Argentina must either pay the holdouts in full or default on the new bonds. В результате, Аргентина должна либо сделать выплаты несогласным в полном объеме, либо объявить дефолт по новым облигациям.
Argentina is now in a deep recession, with unemployment above 30%, and a shattered banking and financial system. Сегодня Аргентина переживает глубокий экономический спад при более чем 30% уровне безработицы и полностью расшатанной банковской и финансовой системе.
Argentina deserves the international support it is requesting. Аргентина заслуживает международную поддержку, о которой просит.
To an economist, Argentina's recovery is no surprise. То, что Аргентина выздоравливает, для экономистов не является сюрпризом.
The more Argentina grew, the more it paid to its former creditors. Чем больше развивалась Аргентина, тем больше она платила своим бывшим кредиторам.
As usual, investors will get repaid, while Argentina sinks deeper into crisis. Как обычно, инвесторы получат деньги, то время как Аргентина еще глубже погрязнет в кризис.
Investors did not understand that Argentina was at risk of longer-term stagnation as a result of its currency board gamble. Инвесторы не понимали, что Аргентина рисковала войти в долгосрочную стагнацию в результате своей игры с валютным потолком.
As a result, Argentina priced itself out of world markets for many exports. В результате, на многие экспортные товаров для мирового рынка Аргентина завышала цены.
Argentina experienced a deep financial crisis in 1995, but recovered fast when exports to Brazil increased. В 1995 году Аргентина пережила глубокий финансовый кризис, но быстро восстановилась, когда увеличился экспорт в Бразилию.
Pleased with its success, Argentina began telling other countries to set up currency boards. Удовлетворенная собственным успехом, Аргентина начала склонять другие страны к установлению валютных потолков.
Argentina was stuck with its currency board and overvalued currency. Аргентина застряла на своем «валютном потолке» и переоцененной валюте.
First, Argentina should end its currency board and devalue its currency. Во-первых, Аргентина должна снять свой валютный потолок и девальвировать свою валюту.
Argentina, for example, reached a voluntarily negotiated agreement in 1893. Например, в 1893 году Аргентина достигла соглашения на основе переговоров без давления извне.
Argentina destroyed its natural-gas sector with price controls. Аргентина уничтожила её природно-газовый сектор контролем цен.
But Greece, Portugal, Italy, and Ireland are not Argentina. Но Греция, Португалия, Италия и Ирландия - это не Аргентина.
Indeed, Argentina is one of the last countries with such an arrangement and it is in the IMF emergency room. Действительно, Аргентина является одной из немногих стран, проводящих такой режим, и она находится в реанимационной палате МВФ.
Four years of recession and devaluation of the peso, has seen Argentina descend into a veritable economic hell. На протяжении четырех лет, пока длится рецессия и девальвация песо, мы наблюдаем, как Аргентина опускается в настоящий экономический ад.
Argentina cannot hope to reach an accommodation with the IMF so long as these officials retain a virtual veto. Аргентина не может надеяться получить финансовую помощь от МВФ до тех пор, пока эти чиновники сохраняют фактическое право вето.
Argentina was briefly Wall Street's darling. Аргентина была самым большим любимчиком Уолл-Стрита.
Until late in the game, Argentina did as it was told. И пока не наступил финал, Аргентина делала то, что ей говорили.
Cut off from credit, Argentina entered a deflationary spiral. Лишенная возможности получать кредит, Аргентина вошла в инфляционную спираль.
The most famous case is Argentina in 2002, but other recent examples include Indonesia, Uruguay, and the Dominican Republic. Самый известный случай - это Аргентина в 2002 году. Среди других, более современных примеров, Индонезия, Уругвай и Доминиканская Республика.
She was born in Rosario, Argentina. Родился в Росарио (Аргентина).