Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "Approximately - Приблизительно"

Примеры: Approximately - Приблизительно
There are approximately 17,000 volunteer firefighters (representing approximately 80 percent of the total number of firefighters), who are subject to this exclusion. В провинции существует приблизительно 17000 добровольных пожарных (представляющих около 80% общего числа пожарных в провинции), на которых это исключение не распространяется.
In addition, while individuals 65 years and older receive approximately 14 percent of physician services, they account for 27 percent of the entire cost (approximately $50 million). Кроме того, хотя на лиц в возрасте 65 лет и старше приходится приблизительно 14% услуг врачей, общие затраты на их лечение составляют 27% (около 50 млн. долл.).
However, in January 2010 approximately $50 million only was received and approximately $60 million only in February 2010. Однако в январе 2010 года были получены только 50 млн. долл. США, а в феврале 2010 года - приблизительно 60 млн. долл. США.
As at 31 March 2010, women comprised approximately 40 per cent of members of public bodies and approximately 17 per cent of chairs of public bodies. По состоянию на 31 марта 2010 года женщины составляли приблизительно 40 процентов членов государственных органов и около 17 процентов руководителей государственных органов.
In the next three years, approximately 90 countries are expected to start their UNDAF formulation process, starting with approximately 15 countries in 2009. В последующие три года, как ожидается, порядка 90 стран приступят к разработке их РПООНПР, а на сегодняшний день этот процесс уже начат приблизительно в 15 странах.
UNHCR estimates that approximately 16,000 new refugees have arrived, bringing the total number of refugees receiving humanitarian aid in Chad to approximately 320,000. По оценкам УВКБ, прибыло примерно 16000 новых беженцев, в результате чего общее число беженцев, получающих гуманитарную помощь в Чаде, увеличилось до приблизительно 320000 человек.
The Panel was further advised that this is one of the top 10 properties in Margibi County, comprising approximately 1,000 acres, of which approximately 400 acres are developed. Группе было сообщено также что это один из 10 самых дорогих объектов собственности в графстве Марджиби площадью приблизительно 1000 акров, из которых 400 акров застроены.
Contingent memorandums of understanding or COE costs for military engineer contingents are approximately $140 million per year for approximately 30 contingents deployed to all peacekeeping missions. Расходы на военно-инженерные контингенты, предусмотренные в заключенных с контингентами меморандумах о взаимопонимании или по линии принадлежащего контингентам имущества, составляют около 140 млн. долл. США в год для приблизительно 30 контингентов, развернутых во всех миссиях по поддержанию мира.
In the last three years, Amerindian titled lands have more than doubled, moving from approximately 6 per cent to approximately 14 per cent of Guyana's territory. За последние три года площадь принадлежащих индейцам на законных правах земель увеличилась более чем в два раза приблизительно с 6 до 14% всей территории Гайаны.
In addition to the schools, Oina had approximately 3,000 subscribers, and approximately 1,000 copies of the newspapers were sold by street vendors. В дополнение к распространению в школах "Ойна" имела приблизительно З 000 подписчиков, и около 1000 экземпляров газеты продавались на улице.
He was held in detention for approximately one month. Его продержали под стражей приблизительно в течение месяца.
Task chairs will be reused in approximately 80 per cent of all open workspaces. Офисные стулья будут повторно использованы приблизительно в 80 процентах всех открытых рабочих помещений.
The adjusted budget deficit is equivalent to approximately 15.2 per cent of the original capital master plan budget of $1,876.7 million. Скорректированный дефицит бюджета составляет приблизительно 15,2 процента от первоначальной сметы расходов на генеральный план капитального ремонта в размере 1876,7 млн. долл. США.
The secretariat of the Council receives for consideration by the Consultative Group approximately 300 profiles of candidates for each vacancy. В секретариат Совета для рассмотрения Консультативной группой подаются соответствующие сведения приблизительно по 300 кандидатам в связи каждой вакантной должностью.
UNMIL was overcharged by approximately $442,000 for these services. За эти услуги МООНЛ переплатила приблизительно 442000 долл. США.
The Mission also implemented 229 quick-impact projects, approximately 80 of which targeted the regions most directly affected by the resettlement of displaced persons. Кроме того, Миссия осуществила 229 проектов с быстрой отдачей, из которых приблизительно 80 предназначались для районов, наиболее непосредственно затронутых проблемой расселения перемещенных лиц.
The study concludes that the incremental cost of these split tickets would offset approximately 10 per cent of the savings. По итогам исследования сделан вывод о том, что дополнительная стоимость этих раздельных билетов поглотила бы приблизительно 10 процентов экономии.
UNDP maintains a decentralized structure to support its activities in the field, composed of approximately 160 countries worldwide. ПРООН обеспечивает функционирование децентрализованной структуры в целях поддержки деятельности ПРООН на местах, в работе которой участвуют приблизительно 160 стран во всем мире.
As at 31 December 2011, UNODC held cash balances of approximately $348 million. По состоянию на 31 декабря 2011 года ЮНОДК располагало остатками денежной наличности на сумму приблизительно 348 млн. долл. США.
Investments in developing countries now account for approximately 17 per cent of the Fund's assets. В настоящее время на долю инвестиций в развивающихся странах приходится приблизительно 17 процентов активов Фонда.
This comprises approximately 45,000 staff members. Ее деятельность охватывает приблизительно 45000 сотрудников.
As a result of the disaster, the costs of electricity from the public supply increased by approximately 23 per cent. Из-за разрушения электростанции расходы на электроэнергию из коммунальной сети возросли приблизительно на 23 процента.
The models showed that the Fund's assets would increase in real dollar terms for approximately 33 years and then begin to decrease. Как явствует из этих моделей, активы Фонда будет возрастать в реальном долларовом выражении в течение приблизительно ЗЗ лет, а затем начнут снижаться.
The initiative includes the creation of a technical assistance facility supported by approximately $63 million in funding over the next two years. Эта инициатива включает создание механизма технической помощи, для финансирования которого в течение ближайших двух лет будет выделено приблизительно 63 млн. долл. США.
In total, the Office serves approximately 75,000 staff. В общем Отдел обслуживает приблизительно 75000 сотрудников.