European emissions of ammonia (figure 4) dropped approximately 15% between 1990 and 1995. |
Выбросы аммиака в Европе (диаграмма 4) в период с 1990 по 1995 год упали приблизительно на 15%. |
Agreement on the four defoliation classes was reached in approximately 60% of all observations. |
Оценки по четырем классам дефолиации совпадают в приблизительно 60% случаев. |
Efforts to reduce the cost of low greenhouse gas emitting technologies have received approximately 26% of GEF funds. |
На мероприятия по снижению расходов, связанных с использованием технологий с низким уровнем выбросов парниковых газов, было выделено приблизительно 26% средств ГЭФ. |
The share of extrabudgetary programmes in 2000-2001 is approximately $2,564,100. |
В период 2000-2001 годов доля внебюджетных программ составляет приблизительно 2564100 долл. США. |
Out of the 72, approximately 38 cases are ready to be taken up by the Joint Appeals Board panels for deliberation. |
Из 72 дел приблизительно 38 готовы к обсуждению на коллегиях Объединенной апелляционной коллегии. |
The margin of error stood at approximately 8 per cent. |
Предел погрешности составляет приблизительно 8 процентов. |
It has a police force of approximately 450 full-time officers and several hundred part-time police reserves. |
На Бермудских островах существуют полицейские силы численностью приблизительно 450 постоянных сотрудников и несколько сот человек полицейского резерва, которые несут службу по мере необходимости. |
During that period, approximately 1.3 million workers were laid off consequent to the reorganization of government enterprises. |
В течение этого периода было уволено приблизительно 1,3 млн. работников в результате реорганизации государственных предприятий. |
By early 1999, the task force had received approximately 60 submissions from United Nations entities for possible inclusion in the database. |
К началу 1999 года в целевую группу поступило приблизительно 60 материалов, представленных подразделениями Организации Объединенных Наций для возможного включения в базу данных. |
To date the Office has assisted in the observation of approximately 40 elections in 16 countries. |
По состоянию на нынешнюю дату Бюро предоставило помощь в организации наблюдения приблизительно за 40 выборами в 16 странах. |
OAS has been involved in approximately 40 electoral observations missions since 1990. |
С 1990 года ОАГ участвовала в проведении приблизительно 40 миссий по наблюдению за выборами. |
Their effect on the international sea trade, which moves approximately 90 per cent of goods, has proven colossal. |
Ее воздействие на международную морскую торговлю, на которую приходится приблизительно 90 процентов товарооборота, оказывается колоссальным. |
There are now approximately 2,350 inmates in Cambodian prisons, with 1,597 convicted prisoners and 753 pre-trial detainees. |
В настоящее время в камбождийских тюрьмах содержится приблизительно 2350 заключенных, из которых 1597 отбывают наказание и 753 ожидают суда. |
The estimate would cover five assessment missions of approximately two weeks each. |
Смета охватывает пять миссий по оценке продолжительностью приблизительно две недели каждая. |
The normal printing rate would be approximately 50 volumes per year. |
Обычно темпы выпуска составляют приблизительно 50 томов в год. |
It is estimated that approximately 20,000 seagoing ships have complied with the measures. |
Ожидается, что приблизительно 20000 морских судов отвечают этим мерам. |
There were around 3,800 ASSPA committees in 1998, covering approximately 105,000 Indigenous students. |
В 1998 году насчитывалось около 3800 таких комитетов и ими охватывалось приблизительно 105000 учащихся из числа аборигенов. |
In 1997 Indigenous students comprised approximately 1.2 per cent of Australian higher education students. |
В 1997 году доля таких студентов составляла приблизительно 1,2% от общего числа студентов высших учебных заведений Австралии. |
At the time of the sample, the UR was approximately equivalent to US$ 18. |
На момент осуществления выборки УР соответствовала приблизительно 18 долларам США. |
While not a homogenous group, the Roma population in Sweden is estimated at approximately 20,000. |
Хотя цыганское население в Швеции и не является однородной группой, его численность оценивается приблизительно в 20000 человек. |
Tuberculosis had been decreasing since 1981 at a rate of approximately 4 per cent and stabilized in 1990. |
Начиная с 1981 года заболеваемость туберкулезом неизменно сокращалась приблизительно на 4% в год до ее стабилизации в 1990 году. |
The State's contribution thus represents approximately 95 per cent of their costs. |
Таким образом, за счет государства покрывается приблизительно 95% расходов. |
There are approximately 19,800 schools and 440,000 teachers. |
В стране насчитывалось приблизительно 19800 школ и 440000 преподавателей. |
In recent years there have been about 100,000 school drop-outs, of which approximately 40 per cent are girls. |
В последние годы отсеялись около 100000 школьников, из них приблизительно 40 процентов - девочки. |
Children and adolescents constituted approximately 70 per cent of the poor in that country. |
Дети и подростки составляют приблизительно 70 процентов неимущих в этой стране. |