Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "Approximately - Приблизительно"

Примеры: Approximately - Приблизительно
Of the approximately 200,000 persons who had been members of the Committees, only about 15,000 were still armed. В настоящее время оружие не сдали лишь 15000 из приблизительно 200000 членов этих Комитетов.
The increase of approximately 21 per cent since the 1990 census was placing a strain on the public infrastructure. Рост в размере приблизительно 21% со времени проведения переписи 1990 года ложится тяжелым бременем на государственную инфраструктуру.
By combining YLLs and YLDs into DALYs, the four largest categories had approximately equal magnitudes. Благодаря сведению ГУС и ГУБ в ГЖКБ четыре наиболее крупные категории характеризуются приблизительно одинаковой величиной.
These points will be located approximately at least for the coming years. Эти точки будут наноситься приблизительно - по крайней мере, в ближайшие годы.
The public sector surplus for the financial year 1995/96 was approximately 3.0 per cent of GDP. Доля государственного сектора в финансовом 1995/96 году составила приблизительно 3,0% ВВП.
c. Includes unpaid pledges of approximately $50,000. с) Включает невыплаченные обязательства на сумму приблизительно 50000 долл. США.
However, it is estimated that UNDP allocated approximately $50 million during the biennium 1995-1996. Однако предполагается, что ПРООН выделила приблизительно 50 млн. долл. США в течение двухгодичного периода 1995-1996 годов.
Spain's contributions to the region for the years 1995 and 1996 amounted to approximately 5,964,000 pesetas. Взносы Испании на развитие региона за период 1995-1996 годов составили приблизительно 5964000 песет.
Despite such efforts, approximately 65 per cent of the land programme beneficiaries still lack housing and basic services. Несмотря на эти усилия, сохраняется дефицит жилья для приблизительно 65 процентов бенефициаров программы передачи земель, причем положение еще более усугубляется нехваткой базовых услуг.
As of 1996, approximately 166 of the total of 185 Member States have youth- related departments and ministries. По состоянию на 1996 год приблизительно в 166 из 185 государств-членов имеются департаменты и министерства по делам молодежи.
IS3.35 Requirements for consultants ($110,900) would cover approximately 20 work/months of specialist services required in product marketing. РП3.35 Ассигнования, предназначенные для покрытия расходов на консультантов (110900 долл. США), покроют приблизительно 20 месяцев работы специалистов, необходимых для сбыта продукции.
Norwegian assistance to Guatemala in 1997 will total approximately $15 million dollars. Норвежская помощь Гватемале составит в 1997 году в общей сложности приблизительно 15 млн. долл. США.
These costs would be approximately the same for four, five or six weeks. Эти расходы приблизительно одинаковы для четырех, пяти или шести недель.
The total was approximately 1.4 billion for 1990 (see table 3.6). Общее число составляет приблизительно 1,4 млрд. по состоянию на 1990 г. (см. таблица 3.6).
China's official poverty line has been estimated at approximately I$0.60 per person per day. В Китае официальный показатель черты бедности оценивается приблизительно в 0,6 долл. США на человека в день.
UNC Security Force personnel observed approximately 80 KPA guards in the JSA on both occasions. Военнослужащие Сил безопасности КООН в обоих случаях наблюдали в ОЗБ приблизительно 80 военнослужащих караульных подразделений КНА.
Both the Ombudsperson and the Federation Ombudsmen have reported that approximately 70% of all claims they have received are property-related. Как омбудсмен, так и омбудсмены Федерации сообщили о том, что приблизительно 70 процентов всех полученных ими жалоб связаны с имуществом.
The demobilization process is not therefore expected to be completed until approximately mid-September. Поэтому процесс демобилизации вряд ли будет завершен ранее приблизительно середины сентября.
The procession proceeded for approximately 100 metres, when they were again stopped by West Mostar police officers. Участники шествия прошли еще приблизительно 100 метров, но были остановлены одетыми в форму полицейскими из Западного Мостара.
Growth has slowed further in 1996 to approximately 5.5 per cent. В 1996 году темпы роста товарооборота вновь замедлились и составили приблизительно 5,5 процента.
In Tavildara itself, approximately 15 per cent of the town has been completely destroyed and 25 per cent heavily damaged. В самой Тавильдаре приблизительно 15 процентов города полностью разрушено, а 25 процентам нанесен значительный ущерб.
The Kuwaiti boat subsequently headed in the direction of the Kuwaiti coast (approximately 25 to 30 km west of Mina al-Amiq). Впоследствии кувейтский катер проследовал в направлении кувейтского побережья (приблизительно в 25-30 километрах к западу от Мину аль-Амика).
Asia remains the major supplier of illicit opium, accounting for approximately 95 per cent of global production. Азия по-прежнему является основным поставщиком незаконного опия, на долю которой приходится приблизительно 95 процентов мирового производства.
The duty differential between unleaded and leaded petrol remains unchanged at approximately 4.8 pence per litre. Разница в размерах пошлины, взимаемой при покупке неэтилированного и этилированного бензина, остается на неизменном уровне, составляющем приблизительно 4,8 пенса за литр.
It is estimated that the new system will provide approximately the same income as the previous one. По предварительным оценкам, новая система обеспечит приблизительно тот же уровень поступлений, что и прежняя.