The cost of such a unit for a biennium is estimated at approximately US$ 2,128,000. |
Стоимость такого подразделения на двухгодичный период оценивается в размере приблизительно 2128000 долл. США. |
The plan aims at providing antiretroviral drugs free of charge to approximately 440,000 people living with HIV/AIDS by the year 2007. |
Его цель - бесплатно обеспечить к 2007 году антиретровирусными препаратами приблизительно 440000 человек, инфицированных ВИЧ или больных СПИДом. |
The request further indicates that approximately 1,855 mines have been removed and destroyed from the mined areas since the conflict. |
Запрос далее указывает, что после конфликта в минных районах было удалено и уничтожено приблизительно 1855 мин. |
The Co-Chairs noted that approximately 40 States parties may require assistance in meeting the needs of landmine survivors within their countries. |
Сопредседатели отметили, что помощь в удовлетворения нужд выживших жертв наземных мин в их странах может потребоваться приблизительно 40 государствам-участникам. |
As of 2004, there were approximately 150 chlor-alkali plants worldwide that still use mercury cell technology. |
По состоянию на 2004 год, в мире действовало приблизительно 150 хлорщелочных заводов, которые все еще используют технологию ртутного электролиза. |
For example, there had been approximately 640 cases of tuberculosis among convicts at the Bender hospital in 2002. |
Например, в 2002 году в больнице в Бендерах находилось приблизительно 640 заключенных, больных туберкулезом. |
The Attorney-General had dropped approximately 1,000 charges and released over 300 persons held in preventive detention under the provisions of the Act. |
Генеральный прокурор снял приблизительно 1000 обвинений и распорядился об освобождении свыше 300 человек, содержавшихся в предварительном заключении в соответствии с положениями упомянутого Закона. |
In 1994, it was estimated that approximately 20 million PCs became obsolete. |
Источник: В 1994 году, согласно оценкам, устаревшими стали приблизительно 20 млн. персональных компьютеров. |
The placements in public care have increased in number over the past few years, by approximately 2 to 5 per cent each year. |
За последние несколько лет число случаев передачи на государственное обеспечение возрастало приблизительно на 25% ежегодно. |
That percentage rose to approximately 67 per cent in 2007. |
Эта процентная доля возросла до приблизительно 67% в 2007 году. |
The programme has approximately DKK 35 million. |
На эту программу выделено приблизительно 35 млн. |
It is estimated that each mercury-containing tire balancer contains approximately 99 grams of mercury. |
По оценочным данным, каждое устройство балансировки колес, содержащее ртуть, содержит приблизительно 99 граммов ртути. |
The Programmes can cater for up to ten offenders at any one time and takes approximately eleven months to complete. |
Программы охватывают до 10 правонарушителей одновременно и рассчитаны приблизительно на 11 месяцев. |
This is equivalent to approximately one fifth of total resources allocated to the development account under the sixth tranche. |
Это приблизительно равняется одной пятой общего объема ресурсов, выделяемых Счету развития по шестому траншу. |
It will require rotating personnel twice per year, necessitating approximately 250 passenger flights. |
Необходимо будет обеспечивать ротацию персонала два раза в год, для чего потребуется приблизительно 250 пассажирских авиарейсов. |
The WNC receives a government budget of approximately of £330,000 per annum. |
НКЖ получает из правительственного бюджета приблизительно 330000 фунтов стерлингов в год. |
Household production was worth approximately 78% of adjusted GDP in 2000. |
В 2000 году объем производства домашних хозяйств составлял приблизительно 78 процентов скорректированного ВВП. |
Out of these, approximately four out of five used the option to work at home, see table 4. |
Приблизительно четыре из пяти таких лиц использовали вариант работы дома. Таблица З. |
This represented approximately 630 schools and 30 community learning centres. |
Это соответствовало приблизительно 630 школам и 30 общинным учебным центрам. |
A participation of approximately 120 experts and officials is envisaged. |
Планируется привлечь к участию приблизительно 120 экспертов и должностных лиц. |
The air transport requirements currently account for approximately 30 per cent of the total operating costs of peacekeeping missions. |
Расходы на воздушный транспорт в настоящее время составляют приблизительно 30 процентов всех оперативных расходов миротворческих миссий. |
Residents said that approximately 40 families and about 200 people live in the village. |
По словам жителей, в селении проживают приблизительно 40 семей, насчитывающих около 200 человек. |
Along the same road, approximately 10 kilometers away from Agdam lies the village of Kyzyl Kengerli. |
По той же самой дороге, приблизительно в 10 км от Агдама, находится село Кызыл Кенгерли. |
In addition, we provide approximately $500 million annually for voluntary family planning and maternal health in 60 countries. |
Кроме того, мы ежегодно выделяем приблизительно 500 млн. долл. США на проведение в 60 странах мероприятий, связанных с добровольным планированием семьи и материнским здоровьем. |
Therefore, Aroclor 1254 contains approximately 54% chlorine by weight. |
Таким образом, Арохлор 1254 содержит приблизительно 54 процента хлора в весовом выражении. |