As at 31 August, approximately 440,000 Congolese refugees were being hosted in countries of the Great Lakes region and Central Africa. |
По состоянию на 31 августа приблизительно 440000 конголезских беженцев находились в странах района Великих озер и Центральной Африки. |
The act specifically stipulates that public committees and boards should be made up of approximately the same number of women and men. |
В этом законе специально оговаривается, что государственные комитеты и советы должны состоять приблизительно из равного числа мужчин и женщин. |
The ongoing conflict has exacerbated the deteriorating humanitarian situation, with approximately 1.9 million displaced persons. |
Непрекращающийся конфликт привел к дальнейшему ухудшению гуманитарной ситуации, из-за чего свои дома были вынуждены покинуть приблизительно 1,9 миллиона человек. |
Since 1998 the shoemaking team has made and/or modified approximately 5,000 pairs of shoes. |
С 1998 года бригада сапожников изготовила и/или переделала приблизительно 5000 пар обуви. |
Enigma consists of approximately 2500 levels, known as 'landscapes', which may be played in any order. |
Enigma состоит приблизительно из 2500 уровней, известных как «местности», на которых можно играть в любом порядке. |
Each long-term test lasts approximately one calendar year. |
Каждый долгосрочный тест длится приблизительно один календарный год. |
The plant was constructed over approximately 10 months and completed on time. |
Строительство завода заняло приблизительно 10 месяцев и завершено в срок. |
You and the children receiving approximately... $200,000 each. |
Вы и дети получаете приблизительно по $ 200000 каждый. |
Look for two peaks that are approximately the same elevation with that geographic relationship. |
Ищи 2 горы, которые приблизительно одной высоты, и находятся в этом районе. |
The SABRE 4000 can detect and identify over 40 of these threat substances in approximately 15 seconds. |
SABRE 4000 может обнаружить и идентифицировать более чем 40 из этих веществ угрозы приблизительно через 15 секунд. |
Situated approximately 200 miles off the mainland. |
Расположен приблизительно в 200 милях от материка. |
There was a domestic disturbance report filed approximately one month before your husband disappeared. |
Было подано заявление о семейном беспорядке приблизительно за месяц до того как исчез ваш муж. |
Ballistics tests have determined that the shot was fired from approximately 300 yards. |
Баллистические тесты определили, что выстрел был сделан приблизительно с 300 метров. |
My true form is approximately the size of your Chrysler building. |
Моя естественная форма, приблизительно размером с ваше Здание Крайслера. |
There are three cubes approximately nine light-years away, traveling on a trajectory parallel to our own. |
Есть три куба приблизительно в девяти световых годах отсюда, идущих параллельным курсом. |
She's inside a large infrastructure, approximately 600 kilometers away. |
Она внутри большой инфраструктуры, приблизительно 600 километров отсюда. |
And approximately an inch wide, based on the abrasion rings around the wounds. |
И, приблизительно, с дюйм шириной, судя по форме их отметин рядом с ранами. |
These additional costs mean that approximately 20% of the total income that not-for-profit providers can devote to patient care is unavailable. |
Эти дополнительные затраты означают, что приблизительно 20% всего дохода, который некоммерческие поставщики могут посвятить уходу за пациентами, недоступны. |
But the Russian currency has fallen by about the same percentage, meaning that the government's income in rubles remains approximately unchanged. |
Однако российская валюта упала примерно на столько же процентов, а это значит, что доходы правительства в рублях остались приблизительно неизменными. |
The mountain has a length of approximately 6 km and an average width of 1 to 2 km. |
Длина массива приблизительно 6 км со средней шириной от 1 до 2 км. |
The Web site receives approximately 10,000 hits per day. |
Сайт автора посещается приблизительно 10000 раз в день. |
The film is approximately an hour long. |
Демонстрируемые фильмы длятся приблизительно один час. |
The city was defended by approximately 700 troops armed with gunpowder weaponry. |
Город защищали приблизительно 700 солдат с огнестрельным оружием. |
Guadalupe fur seals breed along the eastern coast of Guadalupe Island, approximately 200 km west of Baja California. |
Гуадалупский морской котик размножается на восточном берегу острова Гуадалупе, это приблизительно на 200 км западнее полуострова Калифорния. |
In 2007, worldwide annual production stood at approximately 1,600,000 tons. |
В 2007 году мировой объём производства лимонной кислоты составил приблизительно 1600000 тонн. |