Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "Approximately - Приблизительно"

Примеры: Approximately - Приблизительно
These sub-committees are also expected to meet approximately once a month and report their observations to the Commission. Эти подкомитеты также будут проводить совещания приблизительно один раз в месяц и сообщать о результатах своей работы Комиссии.
Those individuals would then have approximately one month to prepare to assume responsibility for governing the country. Затем у этих людей будет приблизительно месяц для подготовки к принятию на себя ответственности за управление страной.
This is important because those geographical points cover approximately 90 per cent of the land boundary shared by the two countries. Это важно, поскольку на эти географические пункты приходится приблизительно 90 процентов сухопутной границы между двумя странами.
In case of cut mushrooms, the cut must be approximately perpendicular to the longitudinal axis. У подрезанных грибов срез должен быть приблизительно перпендикулярным продольной оси.
A first attempt in December 2003 was aborted and the disarmament operations were stopped for approximately four months to allow for better preparation. Первая попытка в декабре 2003 года оказалась неудачной и операции по разоружению были приостановлены приблизительно на четыре месяца, чтобы лучше к ним подготовиться.
Ten hospitals and clinics have received approximately $900,000 worth of medical equipment. Десять больниц и клиник получили медицинское оборудование на сумму приблизительно 900000 долл. США.
As for Norway's assistance, we have so far disbursed approximately $17 million in humanitarian assistance. Что касается помощи, оказываемой Норвегией, то мы на сегодняшний день потратили приблизительно 17 млн. дол. США на гуманитарную помощь.
UNHCR estimates that approximately half returned to Chechnya, where they found shelter with host families or were accommodated in TACs. По оценкам УВКБ, приблизительно половина из них вернулась в Чечню, где они поселились в принимающих семьях или оказались в ПВР.
In July 2001, approximately 3,570 human rights cases were being investigated. В июле 2001 года было проведено расследование приблизительно 3570 дел, связанных с правами человека.
The Petitions Team prepared draft decisions and recommendations with respect to approximately 150 individual complaints per year for the consideration of the treaty bodies. Группа по петициям готовила проекты решений и рекомендаций по приблизительно 150 индивидуальным жалобам в год для рассмотрения их договорными органами.
The standard cost for such products is approximately 10,000. Стандартная стоимость таких продуктов составляет приблизительно 10000.
Wood manufacturing and sawnwood companies hold approximately half of the CoC certificates, with equal shares. На компании деревообрабатывающей и лесопильной промышленности, при равных долях, приходится приблизительно половина всех сертификатов УПС.
The Government is committing approximately AUS$ 400 million over five years through this programme to assist disadvantaged students to meet the costs of higher education. В рамках этой программы правительство выделяет приблизительно 400 млн. австралийских долларов на протяжении пяти лет для оказания помощи находящимся в неблагоприятном положении студентам в целях покрытия расходов на высшее образование.
Private sector funding accounts for approximately one third of all health expenditure. Выделяемые частным сектором финансовые средства составляют приблизительно одну треть всех расходов на систему здравоохранения.
This legislation covers approximately 40% of the Brazilian population. Это законодательство охватывает приблизительно 40 процентов населения Бразилии.
In all, 150 communities are involved, with approximately 14,000 families distributed over 21 Units of the Federation. Всего в программе участвуют 150 общин, насчитывающих приблизительно 14000 семей и расположенных в более чем 21 территориальном субъекте Федерации.
The setting on the conditioning device will approximately maintain the relative position of strap and contact area. Установка на испытательное устройство должна приблизительно соответствовать положению лямки относительно поверхности контакта.
As of March 2005, membership in the Internet site stood at approximately 5,500 members, the majority from developing countries. По состоянию на март 2005 года этим сайтом пользовались приблизительно 5500 членов, преимущественно из развивающихся стран.
There are estimates that there are approximately 350 persons who are HIV-positive in Bosnia and Herzegovina. По оценкам, число ВИЧ-инфицированных в Боснии и Герцеговине составляет приблизительно 350 человек.
The institutional network of social care consists of 24 regional public institutions, offering social services and care for approximately 1,038 clients. Учрежденческая сеть социальной помощи насчитывает 24 региональных государственных учреждения, предоставляющих социальное обслуживание и помощь приблизительно 1038 клиентам.
The official minimum wage by the end of 1994 increased approximately 3.5 times in comparison with the year 1990. Официальная минимальная заработная плата к концу 1994 года возросла приблизительно в 3,5 раза по сравнению с 1990 годом.
The total number of houseless families registered according to the normative acts in force is approximately 46,000. Общее количество бездомных семей, зарегистрированных в соответствии с действующими нормативными актами, составляет приблизительно 46000.
From 1995 until 2003, a total of approximately 135 patients was diagnosed and reported. В период с 1995 по 2003 годы прошло диагностику и было зарегистрировано приблизительно 135 пациентов.
Adult education was a growing area in Ireland, with women participants outnumbering men approximately four to one. В Ирландии расширяются программы повышения образования для взрослых, причем соотношение участвующих в них женщин и мужчин составляет приблизительно четыре к одному в пользу женщин.
The remainder, approximately $0.7 million, could not be identified nor explained as there was insufficient documentation. А остальная сумма, составляющая приблизительно 0,7 млн. долл. США, не может быть определена или объяснена из-за отсутствия соответствующих документов.