Английский - русский
Перевод слова Approximately
Вариант перевода Приблизительно

Примеры в контексте "Approximately - Приблизительно"

Примеры: Approximately - Приблизительно
According to your commanding officer, you were on board the "Raza" for approximately 3 1/2 months. Согласно показаниям вашего старшего офицера, вы были на борту "Разы" приблизительно три с половиной месяца.
Well, not according to the remodeling, which appears to be approximately four years old. Нет, исходя из сращения, которому на вид, приблизительно, четыре года.
Provision is made to provide assistance for the approximately 54,000 adult combatants to be demobilized in Liberia. Предусматривается выделение ассигнований для оказания помощи приблизительно 54000 взрослым комбатантам, которые будут демобилизованы в Либерии.
Additionally, UNPROFOR must provide mobile communications for approximately 5,000 personnel operating in potentially hostile areas. Кроме того, СООНО должны обеспечить мобильные средства связи для приблизительно 5000 сотрудников, работающих в потенциально опасных районах.
It processes approximately 18,000 manuscript pages of documentation during the biennium. 3C. За двухгодичный период она обрабатывает приблизительно 18000 рукописных страниц документации.
Since 1980, approximately 35 officers a year, ranging in rank from captain to major, undergo a two-month course at Solnechnogorsk. С 1980 года ежегодно приблизительно 35 офицеров в звании капитана или майора проходят двухмесячный курс в Солнечногорске.
The bomb, which weighed approximately 10 kilograms, killed 22 people and injured 48. В результате взрыва бомбы весом приблизительно 10 кг 22 человека были убиты и 48 - ранены.
Provision is made for approximately 864 hours for locally recruited staff during periods of peak workload. Предусматриваются ассигнования на оплату сверхурочной работы в объеме приблизительно 864 часов для набираемых на местной основе сотрудников в периоды максимальной рабочей нагрузки.
At approximately 0800 hours this morning, we intercepted a 911 call. Приблизительно в 08.00 часов этим утром, мы перехватывали звонок в 911.
He's approximately 60 feet beneath our feet. Он приблизительно в 20 метрах под нами.
Was shot approximately 9:17 p.m. in a drug deal gone bad. Был застрелен приблизительно в 21:17 при задержании наркоторговцев.
Target is approximately one minute out from engagement zone. Цель приблизительно в минуте от зоны поражения.
We calculated approximately a seven day gap between abductions which puts us at tonight. Мы вычислили промежуток приблизительно в семь дней между похищениями что в нашем случае это сегодня.
At our current velocity, we will arrive at Sector 10-45 in approximately 40 minutes, sir. При нашей текущей скорости, мы прибудем в сектор10-45 приблизительно через 40 минут, сэр.
Because he called you, Mrs Dixon, approximately 35 minutes after the event. Потому что он звонил вам, миссис Диксон, приблизительно через 35 минут после происшествия.
Of the Member States within range or overrepresented, women account for approximately one third of the representation. Среди государств-членов, которые являются представленными согласно своей квоте или перепредставленными, женщины составляют приблизительно одну треть от численности представляющих их сотрудников.
According to the State Commission in Bosnia and Herzegovina, approximately 25,000 victims had been registered. Государственной комиссией в Боснии и Герцеговине зарегистрировано приблизительно 25000 жертв этого преступления.
At present, there are approximately 280 inmates on death row at San Quentin. В настоящее время в камерах смертников тюрьмы Сан-Квентин содержатся приблизительно 280 заключенных.
Two executions by lethal gas had taken place during 1992, approximately one year after the extradition of Mr. Ng. В течение 1992 года, приблизительно через год после выдачи г-на Нг, были произведены две казни посредством применения газа.
Since becoming operational in 1984, the Fund has disbursed approximately US$ 400,000 to 50 projects of benefit to youth. С начала своей деятельности в 1984 году Фонд предоставил приблизительно 400000 долл. США на цели 50 проектов в интересах молодежи.
In 1993, WFP provided large-scale emergency relief assistance to approximately 1.2 million people. В течение 1993 года МПП предоставляла крупномасштабную чрезвычайную помощь приблизительно 1,2 миллиона человек.
During the average women's reproductive life, she will bear approximately six children, with short intervals between births. В течение средней репродуктивной жизни женщина рожает приблизительно шесть детей с небольшими интервалами между рождениями.
The Order has approximately 10,500 members, who can boast the support of thousands of volunteers. Орден насчитывает приблизительно 10500 членов, которым помогают тысячи добровольцев.
This second phase would be of approximately the same order of magnitude as the first. Этот второй этап будет по своим масштабам приблизительно таким же, как и первый.
In that connection, approximately 30 per cent of the State budget went to pay off Ecuador's foreign debts. Так, приблизительно 30 процентов государственного бюджета расходуется на погашение внешней задолженности Эквадора.